Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turken » (Néerlandais → Français) :

Behandeling van Turken van Koerdische afkomst in België (MV 10626).

Le traitement des Turcs d'origine kurde en Belgique (QO 10626).


Bij de aankondiging van deze samenwerking zou prins Laurent gezegd hebben dat de diploma's van Turken en moslims vaak worden onderschat.

Lors de l'annonce de cette coopération, le prince Laurent aurait déclaré que les diplômes des Turcs et des musulmans sont très souvent sous-estimés.


Vindt u dat prins Laurent deze regel heeft miskend met zijn uitspraak over de diploma's van Turken en moslims?

Considérez-vous que les propos du prince Laurent concernant les diplômes des Turcs et des musulmans violent cette règle?


3. De Turkse overheid werkt goed mee aan readmissieaanvragen voor Turken die illegaal in België verblijven.

3. Les autorités turques collaborent activement dans le cadre des demandes de réadmission concernant les ressortissants turcs qui séjournent illégalement en Belgique.


Bij de Turken viel tijdens de periode 1991-1999 een positief migratiesaldo te noteren van 17 356, terwijl het aandeel van de Turken in de buitenlandse populatie daalde van 9,5 % tot 7,9 %.

En ce qui concerne les Turcs, on a observé un solde migratoire positif de 17 356 unités au cours de la période 1991-1999, alors que la part des Turcs dans la population étrangère s'est réduite de 9,5 % à 7,9 %.


Het akkoord bevat dus bepalingen over de terugname van EU-onderdanen en van Turken, en over de overname van enige andere persoon (ook onderdanen van derde landen en staatlozen) die op het grondgebied van een van de partijen is binnengekomen of er verblijft en die rechtstreeks van het grondgebied van de andere partij komt.

L'accord contient donc des dispositions relatives à la fois à la réadmission des ressortissants des États membres de l'Union européenne et de la Turquie, et à celle de toute autre personne (dont les ressortissants de pays tiers et les apatrides) entrée ou séjournant sur le territoire de l'une des parties en provenance directe du territoire de l'autre partie.


Overwegende dat Turkije voor 97 % in Azië ligt, en de Turken maar tot de EU willen toetreden om economische redenen, en dat na vier decennia de integratie van de 3,5 miljoen Turkse inwijkelingen in de EU-landen nog altijd moeilijk blijft, waaruit blijkt hoe groot de culturele afstand is, wat ook bevestigd wordt door onder andere Giscard d'Estaing, de voorzitter van de Europese Conventie, die stelde dat de Turken geen Europeanen zijn, dat hun manier van leven anders is;

Considérant que la Turquie est située à 97 % en Asie, que les Turcs ne veulent adhérer à l'UE que pour des raisons économiques, et qu'au bout de quatre décennies, l'intégration de 3,5 millions d'immigrants turcs dans les pays de l'UE reste difficile, ce qui prouve qu'un fossé culturel profond sépare la Turquie de l'Europe, donnée confirmée notamment par M. Giscard d'Estaing, président de la Convention européenne, qui a estimé que les Turcs ne sont pas des Européens, que leur façon de vivre est différente de la nôtre;


7. Aangezien vorig jaar 20 000 Turken politiek asiel hebben gevraagd in Europa en gezien ons land in de eerste helft van dit jaar al 22 Turken als politiek vluchteling heeft erkend;

7. considérant que, l'an dernier, 20 000 Turcs ont demandé l'asile politique en Europe et que notre pays a déjà accordé l'asile politique à 22 Turcs au cours de la première moitié de cette année;


7. aangezien vorig jaar 20.000 Turken politiek asiel hebben gevraagd in Europa en gezien ons land in de eerste helft van dit jaar al 22 Turken als politiek vluchteling heeft erkend;

7. considérant que, l'an dernier, 20.000 Turcs ont demandé l'asile politique en Europe et que notre pays a déjà accordé l'asile politique à 22 Turcs au cours de la première moitié de cette année ;


Dat alles staat nog los van de te verwachten massale immigratie wanneer Turkije een volwaardige lidstaat zou worden, evenals van de Turkse bezetting van Noord-Cyprus en de hardvochtige, onverzoenlijke houding die de Turken in dit dossier innemen. Het staat ook los van de weigering van de Turken om de genocide op de Armeniërs te erkennen.

Nous devons également prendre en compte l'immigration massive à laquelle nous devons nous attendre dans l'éventualité où la Turquie deviendrait un État membre à part entière, l'occupation turque de la partie nord de Chypre et l'attitude inflexible de la Turquie dans ce dossier, sans oublier le refus des Turcs de reconnaître le génocide arménien.




D'autres ont cherché : behandeling van turken     diploma's van turken     readmissieaanvragen voor turken     bij de turken     turken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turken' ->

Date index: 2023-04-23
w