Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkije heeft een verdienstelijk parcours afgelegd » (Néerlandais → Français) :

Onze collega heeft een zeer gevarieerd parlementair parcours afgelegd.

Le caractère fort varié du parcours parlementaire de notre collègue est évident.


Dit wetsontwerp heeft een lang administratief parcours afgelegd en het werd door het Staatshoofd ondertekend op 6 december 2005.

Ce projet de loi a suivi un long parcours administratif et a été signé par le chef de l'État le 6 décembre 2005.


Etienne Tshisekedi, in het voorjaar van 1997 nog eerste minister onder Mobutu heeft trouwens een merkwaardig politiek parcours afgelegd.

Étienne Tshisekedi, qui était encore premier ministre de Mobutu au printemps de 1997, a d'ailleurs eu un parcours politique singulier.


Ook Turkije heeft een verdienstelijk parcours afgelegd op het vlak van de institutionele hervormingen en het land heeft vorderingen gemaakt qua naleving van de politieke criteria van Kopenhagen.

La Turquie aussi a parcouru un bon bout du chemin des réformes institutionnelles et progressé sur la voie du respect des critères politiques de Copenhague.


In antwoord op de bedenkingen van een aantal lidstaten bij de rechtsgrondslag die is voorgesteld voor het besluit inzake Turkije, heeft de Raad een verklaring afgelegd (13988/12 ADD 1) waarin wordt verduidelijkt dat er geen definitief besluit door de associatieraad EU-Turkije kan worden aangenomen zolang het Europees Hof van Justitie zich niet heeft uitgesproken in twee zaken betreffende dezelfde rechtsgrondsla ...[+++]

En réponse aux réserves exprimées par un certain nombre d'États membres concernant la base juridique proposée pour la décision relative à la Turquie, le Conseil a fait une déclaration (doc. 13988/12 ADD 1) dans laquelle il indique clairement qu'aucune décision définitive ne pourra être adoptée par le Conseil d'association UE-Turquie tant que la Cour de justice n'aura pas rendu un arrêt dans deux affaires concernant la même base juridique pour des décisions similaires dans le cadre des accords avec d'autres pays tiers.


Voorts heeft Bulgarije, dat het politiek akkoord weliswaar steunt, in het geval van Turkije bedenkingen geuit bij de bepaling inzake de samentelling van tijdvakken van verzekering; zij heeft hierover een verklaring afgelegd.

En outre, la Bulgarie, tout en se ralliant à l'accord politique, a fait part de certaines interrogations dans le cas de la Turquie concernant la clause relative à la totalisation des périodes d'assurance et a fait une déclaration à ce sujet.


24. De Raad betreurt ten zeerste het feit dat Turkije in de tweede helft van 2012 zijn betrekkingen met het voorzitterschap van de EU heeft bevroren, de verklaringen die Turkije in dit verband heeft afgelegd, en het feit dat Turkije zich niet heeft aangesloten bij standpunten of verklaringen van de EU in internationale fora.

24. Le Conseil déplore vivement le gel, par la Turquie, de ses relations avec la présidence de l'UE au cours du deuxième semestre de 2012, les déclarations qu'elle a faites à cet égard ainsi que le non-alignement avec les positions ou déclarations de l'UE dans des enceintes internationales.


Heden is de onderstaande verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten aangenomen , naar aanleiding van de verklaring die Turkije heeft afgelegd bij de ondertekening op 29 juli 2005 van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van Ankara:

La déclaration ci-après de la Communauté européenne et de ses États membres a été adoptée ce jour , à la suite de la déclaration faite par la Turquie au moment de la signature, le 29 juillet 2005, du protocole à l’accord d’Ankara:


De aan de gang zijnde EU-operaties in Congo en Bosnië bewijzen dat de EU reeds een aanzienlijk gedeelte van de weg naar een geloofwaardige defensiemacht heeft ontwikkeld. Het parcours is nog lang niet volledig afgelegd, maar er zijn belangrijke mijlpalen gezet.

La route est encore longue mais d'important jalons ont déjà été posés, comme le prouvent les opérations de l'UE au Congo et en Bosnie.


De heer Michel Barbeaux (PSC). - Dit ontwerp heeft een nogal chaotisch parcours afgelegd.

Ce projet de loi a connu un parcours quelque peu chaotique.


w