Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus
Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Kwestie Cyprus
Republiek Cyprus
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "turkije met cyprus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Cyprus [ Republiek Cyprus ]

Chypre [ République de Chypre ]


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de toetreding van Cyprus tot de Unie in mei 2004 verhinderen de bilaterale problemen tussen Turkije en Cyprus dat officiële institutionele overlegvergaderingen worden georganiseerd.

Depuis l'adhésion de Chypre à l'Union en mai 2004, les problèmes bilatéraux turquo-chypriotes empêchent que les réunions institutionnelles de consultation se tiennent de manière officielle.


Daarin stelde hij dat de slechte relatie tussen Turkije en Cyprus gevolgen zal hebben voor de Turks-Europese relaties wanneer Cyprus midden 2012 het roterend voorzitterschap overneemt. De relaties zullen 'on hold' gezet worden.

Il a déclaré que les mauvaises relations entre la Turquie et Chypre auraient un impact sur les relations entre la Turquie et l'Union européenne lorsque Chypre reprendrait la présidence tournante de l'UE en juillet 2012.


Daarin stelde hij dat de slechte relatie tussen Turkije en Cyprus gevolgen zal hebben voor de Turks-Europese relaties wanneer Cyprus midden 2012 het roterend voorzitterschap overneemt. De relaties zullen 'on hold' gezet worden.

Il a déclaré que les mauvaises relations entre la Turquie et Chypre auraient un impact sur les relations entre la Turquie et l'Union européenne lorsque Chypre reprendrait la présidence tournante de l'UE en juillet 2012.


3. Welke hoofdstukken zijn er bevroren ten gevolge van het standpunt van Turkije met betrekking tot Cyprus?

3. Quels sont les chapitres gelés suite à la position de la Turquie par rapport à Chypre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
motie van het Parlement VN-resolutie Cyprus militaire bezetting Turkije

résolution du Parlement résolution ONU Chypre occupation militaire Turquie


39. betreurt met name dat het Turks-Cypriotische geschil een grote belemmering blijft vormen voor de ontwikkeling van de EU-NAVO-samenwerking, aangezien Turkije weigert Cyprus toe te staan deel te nemen aan EVDB-missies waarbij van NAVO-inlichtingen en -hulpmiddelen gebruik wordt gemaakt, terwijl Cyprus op zijn beurt Turkije weigert toe te staan zich voor de algehele ontwikkeling van het EVDB in te zetten zoals het een land van het militaire gewicht en strategische belang voor Europa en het Atlantisch bondgenootschap als Turkije betaa ...[+++]

39. déplore notamment que le litige chyprio-turc continue d'avoir une influence négative sur l'évolution de la coopération entre l'Union et l'OTAN – sachant que, d'une part, la Turquie refuse que Chypre participe à des missions de la PESD mettant en jeu le renseignement et les ressources de l'OTAN, et que, d'autre part, en réaction, Chypre refuse de permettre à la Turquie de s'engager dans le développement d'ensemble de la PESD dans une mesure qui corresponde au poids militaire et à l'importance stratégique qui sont les siens pour l'Europe et pour l'alliance transatlantique;


39. betreurt met name dat het Turks-Cypriotische geschil een grote belemmering blijft vormen voor de ontwikkeling van de EU-NAVO-samenwerking, aangezien Turkije weigert Cyprus toe te staan deel te nemen aan EVDB-missies waarbij van NAVO-inlichtingen en -hulpmiddelen gebruik wordt gemaakt, terwijl Cyprus op zijn beurt Turkije weigert toe te staan zich voor de algehele ontwikkeling van het EVDB in te zetten zoals het een land van het militaire gewicht en strategische belang voor Europa en het Atlantisch bondgenootschap als Turkije betaa ...[+++]

39. déplore notamment que le litige chyprio-turc continue d'avoir une influence négative sur l'évolution de la coopération entre l'Union et l'OTAN – sachant que, d'une part, la Turquie refuse que Chypre participe à des missions de la PESD mettant en jeu le renseignement et les ressources de l'OTAN, et que, d'autre part, en réaction, Chypre refuse de permettre à la Turquie de s'engager dans le développement d'ensemble de la PESD dans une mesure qui corresponde au poids militaire et à l'importance stratégique qui sont les siens pour l'Europe et pour l'alliance transatlantique;


Op basis daarvan hebben onderdanen van de volgende landen toegang tot overbruggings- en wachtuitkeringen: de lidstaten van de EU, Cyprus, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen, Zwitserland, Turkije, de landen van ex-Joegoslavië, San Marino, Algerije, Marokko en Tunesië.

Sur cette base, les ressortissants des pays suivants ont accès à l'allocation de transition et d'attente: les Etats membres de l'UE, Chypre, l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège, la Suisse, la Turquie, les pays de l'ex-Yougoslavie, Saint-Marin, l'Algérie, le Maroc et la Tunisie.


Dit is de context waarin België, dat goede contacten onderhoudt met Griekenland, Turkije en Cyprus, en dat een voor Cyprus interessante staatsstructuur heeft uitgewerkt, het Europees voorzitterschap zal waarnemen.

Enfin, la Belgique qui entretient de bonnes relations avec la Grèce, la Turquie et Chypre, qui possède une structure fédérale intéressante pour Chypre et une ingénierie constitutionnelle remarquable va exercer sa présidence européenne dans le contexte que je viens de décrire.


Aan mevrouw Staveaux kan ik zeggen dat België de inval van Turkije in Cyprus steeds veroordeeld heeft en de republiek van Noord-Cyprus nooit heeft erkend.

Je peux dire à Mme Staveaux que la Belgique a déjà condamné l’invasion de Chypre par la Turquie et que la république de la Chypre du Nord n’a jamais été reconnue.




Anderen hebben gezocht naar : cyprus     cyprus-conflict     cyprus-kwestie     faciliteit voor vluchtelingen in turkije     republiek cyprus     republiek turkije     turkije     faciliteit voor turkije     kwestie cyprus     turkije met cyprus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije met cyprus' ->

Date index: 2024-06-16
w