Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «turkije ontvangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Turkije ontvangt geen ESC- (of Ispa- en Sapard-) investeringen als zodanig, maar soortgelijke investeringen worden gefinancierd in het kader van zijn nationaal programma, als voorzien in de op Turkije betrekking hebbende verordening.

La Turquie ne bénéficie pas non plus d'investissements en faveur de la cohésion économique et sociale (ni au titre d'ISPA, ni à celui de SAPARD), en tant que tels, mais des investissements du même ordre sont financés dans le cadre de son programme national, comme le prévoit le règlement relatif à ce pays.


Turkije is een sleutelpartner in dit dossier. Het land ontvangt meer dan twee miljoen vluchtelingen op zijn grondgebied en ondergaat, als gevolg daarvan, een zware financiële last.

La Turquie est un partenaire-clé dans ce dossier, qui accueille plus de deux millions de réfugiés sur son territoire et supporte dès lors une charge, notamment financière, extrêmement lourde.


Turkije ontvangt sinds jaren miljardenbedragen aan pretoetredingssteun, die meer dan toereikend zijn om een strategisch en commercieel partnerschap te bevorderen.

Pendant de nombreuses années, la Turquie a bénéficié d’une aide à l’adhésion se chiffrant en milliards d’euros et suffisant plus que largement à la promotion d’un partenariat économique et stratégique.


Nu al ontvangt Turkije als toetredingskandidaat voor de jaren 2007 tot 2010 2,26 miljard euro.

En tant que pays candidat, la Turquie reçoit déjà 2,26 milliards d’euros pour la période 2007-2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkije zal ook het land zijn dat de meeste steun ontvangt; de Turkse regio’s zullen het overgrote deel van de structuurfondsen opslokken en de tien miljoen boeren van Turkije zullen het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten gronde richten.

La Turquie sera aussi le pays le plus aidé: ses régions absorberont la majeure partie des Fonds structurels et ses dix millions d'agriculteurs achèveront de détruire la politique agricole commune.


Turkije ontvangt geen ESC- (of Ispa- en Sapard-) investeringen als zodanig, maar soortgelijke investeringen worden gefinancierd in het kader van zijn nationaal programma, als voorzien in de op Turkije betrekking hebbende verordening.

La Turquie ne bénéficie pas non plus d'investissements en faveur de la cohésion économique et sociale (ni au titre d'ISPA, ni à celui de SAPARD), en tant que tels, mais des investissements du même ordre sont financés dans le cadre de son programme national, comme le prévoit le règlement relatif à ce pays.


Met betrekking tot de begunstigde landen moet worden opgemerkt dat het nog steeds om twaalf landen gaat, maar in werkelijkheid worden het er negen omdat Cyprus en Malta op 1 mei 2004 zullen toetreden tot de EU. Turkije wordt niet buiten de bilaterale MEDA-samenwerking gehouden (dit land ontvangt zelfs de grootste bijdrage).

En ce que concerne les pays bénéficiaires, les 12, en principe restent 12 mais, en effet, ils seront devenus 9.La république de Chypre et de Malte vont accéder à l'UE, le 1er mai 2004.


Wat de financiering betreft, wil ik erop wijzen dat Turkije tot het eind van het jaar 375 miljoen euro uit het MEDA I-programma ontvangt.

En ce qui concerne le financement, je veux signaler que d'ici la fin de l'année, la Turquie recevra 375 millions d'euros au titre du programme de financement MEDA I. Nous devons cependant entreprendre des efforts supplémentaires pour respecter les accords passés avec la Turquie.


Turkije ontvangt 500.000 Syriërs, de hele Europese Unie slechts 50.000, zoals ook de Raad van Europa al opmerkte.

La Turquie en accueille 500.000 et l'Union européenne n'en accueille que 50.000, comme le Conseil de l'Europe l'a déjà fait observer.


2. In hoeverre ontvangt een Turkse onderdaan die in Turkije huwt met een Belgische onderdaan een Belgische verblijfsvergunning?

2. Un ressortissant turc qui se marie en Turquie avec un ressortissant belge reçoit-il un permis de séjour belge?




D'autres ont cherché : faciliteit voor vluchtelingen in turkije     republiek turkije     turkije     faciliteit voor turkije     turkije ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije ontvangt' ->

Date index: 2021-11-21
w