Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinsdag
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "turkije van dinsdag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het binnenvaren van het Turkse schip voor maritiem onderzoek "Barbaros" in de wateren van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus op maandag 20 oktober 2014 en het daaropvolgende besluit van de regering van de Republiek Cyprus op dinsdag 21 oktober 2014 houdende de vaststelling van een achtpuntenplan, als sanctiemaatregel tegen de Turkse regering voor dit optreden, waaronder een hernieuwde opschorting van de onderhandelingen over bepaalde hoofdstukken in het kader van de toetredingsonderhandelingen met Turkije en een aantal ander ...[+++]

– vu l'entrée du navire d'exploration maritime turc "Barbaros" dans les eaux de la zone économique exclusive de Chypre, le lundi 20 octobre 2014, et la décision du gouvernement chypriote, le mardi 21 octobre 2014, d'adopter un plan en huit points pour sanctionner le gouvernement turc pour cette action, y compris en bloquant à nouveau certains chapitres des négociations relatives à l'adhésion de la Turquie et en prenant toute une série de mesures politiques et diplomatiques,


Op dinsdag 6 juni 2000 werd er een vergadering gehouden met de delegatieleden van het Europees Parlement en de delegatieleden van de nationale parlementen van de Europese Unie, Bulgarije, Tsjechië, Litouwen, Roemenië, Slovakije en Turkije, betreffende deze problematiek, in aanwezigheid van de Poolse delegatie.

Les membres des délégations du Parlement européen et des parlements nationaux de l'Union européenne, de la Bulgarie, de la Tchéquie, de la Lituanie, de la Roumanie, de la Slovaquie et de la Turquie se sont réunis le mardi 6 juin 2000, en présence de la délégation polonaise, pour examiner cette problématique.


Op dinsdag 7 juni 2011 werd er door de heer Demotte, minister-president van de Franse Gemeenschap en van het Waals Gewest, en de heer Kir, bevoegd minister in de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake internationale betrekkingen, enerzijds, en de heer Erscavi, ambassadeur van Turkije in België, anderzijds, een samenwerkingsakkoord gesloten inzake cultuur, vorming en wetenschappelijk onderzoek.

Le mardi 7 juin 2011, un accord de coopération en matière de culture, de formation et de recherche scientifique a été conclu entre, d'une part, M. Demotte, ministre-président de la Communauté française et de la Région wallonne, et M. Kir, ministre de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale compétent en matière de relations internationales, et, d'autre part, M. Erscavi, ambassadeur de Turquie en Belgique.


Wat ik u daarom voorstel, is dat we de verklaringen van de Raad en de Commissie over Turkije naar dinsdag vervroegen, dus dat we ze in de plaats zetten van de verklaring over Irak.

Je vous propose donc, s'agissant du mardi, d'avancer les déclarations du Conseil et de la Commission sur la situation en Turquie, c'est-à-dire de les inscrire à la place de la déclaration sur l'Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deelnemers van de kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa, Cyprus, Malta en Turkije aan de vergadering met de ministers van Landbouw van de EU - dinsdag 19 maart 2002:

Participants des pays candidats d'Europe centrale et orientale, de Chypre, de Malte et de la Turquie à la réunion avec les ministres de l'Agriculture de l'UE - mardi 19 mars 2002 :


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, wij zouden graag zien dat Turkije naar voren wordt gehaald, maar dat betekent dan - wanneer wij Turkije van woensdag naar dinsdag verschuiven - dat er plaats voor Ethiopië vrijblijft. Op woensdag kunnen wij dan over Ethiopië spreken, als de Raad het daarmee eens zou zijn.

- (DE) Madame la Présidente, nous souhaiterions que les déclarations sur la Turquie prévues pour la séance de mercredi soient avancées au mardi. De ce fait, la place serait libre mercredi pour parler de la situation en Éthiopie, si le Conseil y consent.


Ik stel u thans voor de verklaringen over Turkije, die wij zojuist naar dinsdag hebben verplaatst, te vervangen door een debat over de hongersnood in Ethiopië.

Je vous propose à présent de remplacer les déclarations sur la Turquie, que nous venons d'avancer au mardi, par le débat sur la famine en Ethiopie.


Dus dinsdag Turkije en donderdag Ethiopië.

En résumé, mardi la Turquie et mercredi l'Éthiopie.


In het raam van de trilaterale ontmoeting België- Turkije van dinsdag 22 januari te Brussel, waaraan is deelgenomen door de Belgische en Turkse ministers van Buitenlandse Zaken, van Justitie en van Binnenlandse Zaken en door de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, heb ik een werkvergadering belegd met mijn ambtgenoot Sadullah Ergin, de Turkse minister van Justitie.

Dans le cadre de la réunion trilatérale Belgique-Turquie qui a eu lieu à Bruxelles ce mardi 22 janvier et à laquelle ont assisté les ministres belges et turcs des Affaires étrangères, de la Justice, de l'Intérieur et la secrétaire d'État à l'Asile et à l'Immigration, j'ai tenu une réunion de travail avec mon homologue, le ministre de la Justice turc, M. Sadullah Ergin.


- In Turkije werd dinsdag een moordaanslag gepleegd op advocaat Akin Birdal, voorzitter van de Turkse mensenrechtenactivisten.

- Mardi dernier, Maître Akin Birdal, le président des activités turcs pour les droits de l'homme, a été victime d'un attentat en Turquie.




Anderen hebben gezocht naar : faciliteit voor vluchtelingen in turkije     republiek turkije     turkije     dinsdag     faciliteit voor turkije     turkije van dinsdag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije van dinsdag' ->

Date index: 2024-01-15
w