Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
In de statuten vastgesteld kapitaal
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije
Vooraf vastgestelde prijs

Traduction de «turkije vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije waarbij een kader wordt vastgesteld voor de deelname van de Republiek Turkije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne


faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie








definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije (5) is een preferentiële regeling voor de invoer in de Unie van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije vastgesteld.

La décision no 1/98 du Conseil d'association CE-Turquie (5) a établi le régime préférentiel applicable à l'importation dans l'Union de produits agricoles originaires de Turquie.


(2) Bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije is een preferentiële regeling voor de invoer in de Unie van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije vastgesteld.

(2) La décision n 1/98 du Conseil d'association CE-Turquie a établi le régime préférentiel applicable à l'importation dans l'Union de produits agricoles originaires de Turquie.


(2) Bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije is een preferentiële regeling voor de invoer in de Unie van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije vastgesteld.

(2) La décision n 1/98 du Conseil d'association CE-Turquie a établi le régime préférentiel applicable à l'importation dans l'Union de produits agricoles originaires de Turquie.


constateert dat, mocht Turkije de wens hebben als rolmodel voor de landen van de Arabische lente te fungeren, het land vastberaden zijn hervormingen moet doorvoeren en moet garanderen dat de wetgeving die na stemming is vastgesteld ten uitvoer wordt gelegd; herinnert eraan dat Turkije zichtbare, concrete resultaten moet bereiken bij de toepassing van het gelijkheidsbeginsel en de eerbiediging van de rechten van de vrouw;

estime que, si la Turquie souhaite jouer un rôle de modèle pour les pays du Printemps arabe, elle doit poursuivre ses réformes avec détermination et garantir la mise en œuvre de la législation adoptée; rappelle que la Turquie devrait obtenir des résultats visibles et concrets dans l'application du principe de l'égalité et le respect des droits des femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste maanden wordt in Griekenland , met name op de eilanden in het oosten van de Egeïsche Zee, een onrustwekkende toename van de golf illegale immigranten vanuit Turkije vastgesteld.

On assiste depuis quelques mois en Grèce, dans certaines îles de l’Égée orientale, à une recrudescence alarmante des vagues d’immigrants illégaux en provenance de la Turquie.


2. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Faeröer of een land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap, dat gebaseerd is op de Verklaring van Barcelona die werd vastgesteld tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, met uitzondering van Turkije (4), op voorwaarde dat deze materialen in Turkije be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke i ...[+++]

2. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe 2, des produits sont considérés comme originaires de Turquie s'ils y sont obtenus en incorporant des matières originaires des Îles Féroé ou d'un pays participant au partenariat euro-méditerranéen, fondé sur la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995, à l'exception de la Turquie (4), à condition que ces matières aient fait l'objet, en Turquie, d'ouvraisons ou de transformations allant au-delà des opérations visées à l'article 7.


Turkije, met dien verstande dat de deelnemingsvoorwaarden dienen te worden vastgesteld overeenkomstig de Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Turkije van 17 december 2001 inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Turkije aan communautaire programma's .

en Turquie, les conditions de participation devant être fixées conformément à l'accord-cadre entre la Communauté européenne et la République de Turquie du 26 février 2002 établissant les principes généraux de la participation de la République de Turquie aux programmes communautaires .


Turkije, voor welk land de voorwaarden voor deelname moeten worden vastgesteld overeenkomstig de Kaderovereenkomst van 17 december 2001 tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Turkije inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Turkije aan communautaire programma's.

de la Turquie, pour laquelle les conditions de participation doivent être fixées conformément à l'accord-cadre entre la Communauté européenne et la République de Turquie établissant les principes généraux de la participation de la République de Turquie aux programmes communautaires .


1. Wanneer in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Turkije de belasting op een basislandbouwprodukt wordt verlaagd, worden het in artikel 20, lid 4, voor de invoer in Turkije vastgestelde landbouwelement of dat bedoeld in artikel 20, lid 3, voor de invoer in de Gemeenschap in gelijke mate verlaagd.

1. Lorsque, dans les échanges entre la Communauté et la Turquie, le droit applicable à un produit agricole de base est réduit, l'élément agricole fixé conformément à l'article 20 paragraphe 4 pour les importations en Turquie ou celui visé à l'article 19 paragraphe 3 pour les importations dans la Communauté est réduit dans les mêmes proportions.


Overwegende dat bij de ter uitvoering van Besluit nr. 1/98 vastgestelde speciale regeling voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Turkije onder meer de bedragen van de met ingang van 1 januari 1998 geldende verlagingen van het douanerecht zijn gewijzigd; dat Verordening (EG) nr. 2008/97 bijgevolg moet worden aangepast door de op grond van Besluit nr. 1/77 van de Associatieraad EG-Turkije (5) vastgestelde bedragen te vervangen door deze verlagingen;

considérant que le régime spécial relatif à l'importation d'huile d'olive de la Turquie, prévu par la décision n° 1/98 du Conseil d'association CE-Turquie, modifie entre autres les montants des réductions du droit de douane applicables à partir du 1er janvier 1998; qu'il y a lieu, par conséquent, d'adapter le règlement (CE) n° 2008/97 en intégrant ces réductions en lieu et place des montants prévus en application de la décision n° 1/77 du Conseil d'association CEE-Turquie (5);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije vastgesteld' ->

Date index: 2023-05-12
w