Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azygos-voortzetting van 'vena cava inferior'
Chroomrood
Ontbreken van vena cava
Persisterende linker 'vena cardinalis posterior'
Scimitarsyndroom
Tr
Turks
Turks eiland
Turks fruit
Turks fruit met noten
Turks rood
Turks- en Caicos-eilanden
Turks- en Caicoseilanden
Turks-zwaardsyndroom

Vertaling van "turks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Turks- en Caicoseilanden [ Turks- en Caicos-eilanden ]

Turks et Caicos [ Îles Turks et Caicos | Îles Turques et Caïques ]














azygos-voortzetting van 'vena cava inferior' | ontbreken van vena cava (inferior)(superior) | persisterende linker 'vena cardinalis posterior' | scimitarsyndroom [Turks-zwaardsyndroom]

Absence de veine cave (inférieure) (supérieure) Continuation de la veine cave inférieure dans la veine azygos Persistance de la veine cardinale postérieure gauche Syndrome du cimeterre


chroomrood | Turks rood

rouge d'Adrinople | rouge de chrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2500 - EN - Verordening (EG) nr. 2500/2001 van de Raad van 17 december 2001 betreffende financiële pretoetredingssteun voor Turkije en tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3906/89, (EG) nr. 1267/1999, (EG) nr. 1268/1999 en (EG) nr. 555/2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2500 - EN - Règlement (CE) n° 2500/2001 du Conseil du 17 décembre 2001 concernant l'aide financière de préadhésion en faveur de la Turquie et modifiant les règlements (CEE) n° 3906/89, (CE) n° 1267/1999, (CE) n° 1268/1999 et (CE) n° 555/2000


Verordening (EG) nr. 2500/2001 van de Raad van 17 december 2001 betreffende financiële pretoetredingssteun voor Turkije en tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3906/89, (EG) nr. 1267/1999, (EG) nr. 1268/1999 en (EG) nr. 555/2000

Règlement (CE) n° 2500/2001 du Conseil du 17 décembre 2001 concernant l'aide financière de préadhésion en faveur de la Turquie et modifiant les règlements (CEE) n° 3906/89, (CE) n° 1267/1999, (CE) n° 1268/1999 et (CE) n° 555/2000


Ze leggen een verklaring van keuze van toepasselijk recht af waarbij ze kiezen voor het Turks recht.

Ils font une déclaration de choix de la loi applicable au profit de la loi turque.


Evenmin in de lijsten opgenomen zijn de rechtsgebieden die in het huidige stadium aangegeven hebben dat ze geen wederkerigheid wensen in het kader van de uitwisseling van financiële inlichtingen, meer bepaald Anguilla, Bahrein, Bahama's, Bermuda, de Verenigde Arabische Emiraten, de Kaaimaneilanden, de Marshalleilanden, de Turks- en Caicoseilanden, de Britse Maagdeneilanden, Nauru en Qatar.

Elles ne reprennent pas non plus les juridictions qui à ce stade ont indiqué qu'elles ne souhaitaient pas de réciprocité dans le cadre de l'échange automatique de renseignements financiers, à savoir Anguilla, Bahrain, les Bahamas, les Bermudes, les Emirats Arabes Unis, les îles Caïmans, les îles Marshall, les îles turques-et-Caïques, les îles Vierges britanniques, Nauru et le Quatar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het offensief van de Turkse president Erdogan zou echter niet alleen de beveiliging van de Turks-Syrische grens beogen, maar ook gericht zijn tegen posities van de Koerdische milities van de PYD (Democratische Unie Partij), in het veld opererende partners van de coalitie waaraan België actief deelneemt.

Cependant, il semblerait qu'outre la sécurisation des frontières turco-syriennes, l'offensive orchestrée par le président turc Recep Tayyip Erdogan aurait également pris pour cible des positions appartenant aux milices kurdes du Parti de l'Union démocratique (PYD), partenaires sur le terrain de la coalition dont la Belgique est un membre actif.


De operatie genaamd Schild van de Eufraat had tot doel de stad Jarablus, de laatste door IS gecontroleerde Turks-Syrische grensovergang, te heroveren.

Baptisée "Bouclier de l'Euphrate", l'opération vise à reprendre la ville de Jarablos, dernier point de passage turco-syrien contrôlé par l'État islamique.


1. Heeft u meer informatie over deze beslissing van het Turks Grondwettelijke Hof en een stand van zaken?

1. Disposez-vous de plus d'informations concernant la décision de la Cour constitutionnelle de Turquie et la situation actuelle?


Brahim zou zich zelfs al aan de Turks-Syrische grens hebben bevonden toen hij contact opnam met Salah.

Brahim se trouverait même déjà à la frontière turco-syrienne lorsqu'il prend contact avec Salah.


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse overheid gearresteerd? e) Welk gevolg werd gegeven aan al deze informatie? f) Hoeveel gearresteerde Belgische Syriëstrijders ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces informations? f) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été extradés vers la Belgique depuis ...[+++]


In Verordening (EG) nr. 389/2006 van de Raad van 27 februari 2006 tot instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap wordt het comité dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa („het Phare-comité”) aangewezen om de Commissie bij te staan bij het beheer van de bijstand aan de Turks-Cypriotische gemeenschap.

Le règlement (CE) no 389/2006 du Conseil du 27 février 2006 portant création d'un instrument de soutien financier visant à encourager le développement économique de la communauté chypriote turque charge le comité prévu au règlement (CEE) no 3906/89 du Conseil du 18 décembre 1989 relatif à l'aide économique en faveur de certains pays de l'Europe centrale et orientale (le «comité Phare») d'assister la Commission dans la gestion de l'aide financière à la communauté chypriote turque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks' ->

Date index: 2021-11-08
w