Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkse bevolking zich " (Nederlands → Frans) :

De Europese beschaving kenmerkt zich door een combinatie van heidense en christelijke elementen (terwijl 99,8 % van de Turkse bevolking zich tot de islamitische godsdienst bekent), door Verlichting en deconfessionalisering, industrialisering en democratisering, door het trauma van twee wereldoorlogen.

La civilisation européenne se caractérise par un mélange d'éléments païens et chrétiens (alors que 99,8 % de la population turque se réclame de la religion musulmane), qu'elle doit au Siècle des Lumières et à la déconfessionnalisation, à l'industrialisation et à la démocratisation mais aussi au traumatisme de deux guerres mondiales.


De Europese beschaving kenmerkt zich door een combinatie van heidense en christelijke elementen (terwijl 99,8 % van de Turkse bevolking zich tot de islamitische godsdienst bekent), door Verlichting en deconfessionalisering, industrialisering en democratisering, door het trauma van twee wereldoorlogen.

La civilisation européenne se caractérise par un mélange d'éléments païens et chrétiens (alors que 99,8 % de la population turque se réclame de la religion musulmane), qu'elle doit au Siècle des Lumières et à la déconfessionnalisation, à l'industrialisation et à la démocratisation mais aussi au traumatisme de deux guerres mondiales.


Steunend op recente cijfers wordt geschat dat de Turkse bevolking zich over 20 à 25 jaar rond de 80 à 85 miljoen inwoners zal stabiliseren en dat het nationaal inkomen per hoofd dan boven de 10 000 dollar zal liggen.

En se fondant sur des données récentes, on estime que dans 20 à 25 ans, la population turque se stabilisera aux alentours de 80 à 85 millions et que le revenu national per capita dépassera 10 000 dollars US.


Steunend op recente cijfers wordt geschat dat de Turkse bevolking zich over 20 à 25 jaar rond de 80 à 85 miljoen inwoners zal stabiliseren en dat het nationaal inkomen per hoofd dan boven de 10 000 dollar zal liggen.

En se fondant sur des données récentes, on estime que dans 20 à 25 ans, la population turque se stabilisera aux alentours de 80 à 85 millions et que le revenu national per capita dépassera 10 000 dollars US.


5. betreurt de zeer harde reacties van de Turkse regering en premier Erdoğan, wier onwil om stappen te nemen in de richting van verzoening, onvermogen om zijn excuses aan te bieden en onwil om de reacties van een deel van de Turkse bevolking te begrijpen slechts hebben bijgedragen tot een verdere polarisering van de Turkse samenleving; verheugt zich over de gematigde reactie van president Gül en de door vicepremier Arinç betuigde ...[+++]

5. déplore les réactions dures du gouvernement turc et du premier ministre Erdogan, dont le refus de prendre des initiatives en faveur de la réconciliation, l'incapacité à présenter des excuses et le refus d'essayer de comprendre les réactions d'un segment de la population turque n'ont fait que contribuer à polariser davantage la société turque; se félicite de la réponse modérée du président Gül et des excuses que le vice-premier ministre Arinç a présentées aux manifestants blessés, ainsi que de leur dialogue avec la plate-forme Taksim et les personnalités de l'opposition politique en vue d'apaiser les tensions; souligne l'importance d ...[+++]


Dit laat zien dat de Turkse bevolking zich verbonden heeft aan de democratie, hetgeen in Europa de enige acceptabele optie is.

Ce résultat montre l’attachement de la population turque au système démocratique, qui est la seule option acceptable en Europe.


39. onderstreept de dringende noodzaak het wettelijk kader inzake de rechten van werknemers en vakbonden op één lijn te brengen met de EU-normen, de instrumenten van de Raad van Europa en de IAO-verdragen en te zorgen voor de onverkorte toepassing hiervan in de praktijk, aangezien het wegnemen van alle belemmeringen die de volledige uitoefening van deze rechten in de weg staan, zal waarborgen dat de huidige sterke economische vooruitgang gepaard gaat met een verdeling van de als gevolg van de economische groei ontstane welvaart over bredere lagen van de Turkse bevolking, zodat er nog meer groeipotentieel ontstaat; m ...[+++]

39. insiste sur la nécessité d'aligner d'urgence le cadre juridique relatif aux droits du travail et des syndicats sur les normes de l'Union, les instruments du Conseil de l'Europe et les conventions de l'OIT et de les appliquer intégralement dans la pratique, dans la mesure où l'élimination de toutes les entraves au plein exercice de ces droits feront en sorte que le considérable progrès économique actuel ira de pair avec une diffusion plus large, dans la société turque, de la richesse produite par la croissance économique, entraînant ainsi un potentiel de croissance plus élevé; encourage par conséquent toutes les parties au Conseil éc ...[+++]


35. onderstreept de dringende noodzaak het wettelijk kader inzake de rechten van werknemers en vakbonden op één lijn te brengen met de EU-normen, de instrumenten van de Raad van Europa en de IAO-verdragen en te zorgen voor de onverkorte toepassing hiervan in de praktijk, aangezien het wegnemen van alle belemmeringen die de volledige uitoefening van deze rechten in de weg staan, zal waarborgen dat de huidige sterke economische vooruitgang gepaard gaat met een verdeling van de als gevolg van de economische groei ontstane welvaart over bredere lagen van de Turkse bevolking, zodat er nog meer groeipotentieel ontstaat; m ...[+++]

35. insiste sur la nécessité d'aligner d'urgence le cadre juridique relatif aux droits du travail et des syndicats sur les normes de l'Union, les instruments du Conseil de l'Europe et les conventions de l'OIT et de les appliquer intégralement dans la pratique, dans la mesure où l'élimination de toutes les entraves au plein exercice de ces droits feront en sorte que le considérable progrès économique actuel ira de pair avec une diffusion plus large, dans la société turque, de la richesse produite par la croissance économique, entraînant ainsi un potentiel de croissance plus élevé; encourage par conséquent toutes les parties au Conseil éc ...[+++]


1. is ingenomen met de sterke motivatie en de politieke wil van de AKP-regering en de grote meerderheid van de volksvertegenwoordiging om de voor Turkije revolutionaire hervormingen door te voeren, niet alleen ten einde te voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen, overeenkomstig de herhaalde verklaringen van de Turkse autoriteiten dat zij de democratie en Europa toegedaan zijn, maar ook om de economische, sociale en politieke omstandigheden van de Turkse bevolking te verbeteren; wijst erop dat deze hervormingen slechts beoord ...[+++]

1. se félicite de la motivation profonde et de la volonté politique du gouvernement AKP et de la grande majorité des élus du peuple d'appliquer des réformes révolutionnaires pour la Turquie, afin non seulement de satisfaire aux critères politiques de Copenhague, conformément à l'engagement réitéré des autorités turques à l'égard de la démocratie et de l'Europe, mais également d'améliorer le quotidien économique, social et politique de la population turque; fait valoir que ces réformes ne sauraient être jugées qu'à l'aune de leur transposition effective dans les pratiques quotidiennes à tous les niveaux du système judiciaire et de sécuri ...[+++]


Het feit dat 99,8% van de Turkse bevolking zich moslim noemt, blijkt geen nadeel te zijn voor Turkije, maar integendeel een sterk positief argument.

Que la population turque se dise à 99,8% musulmane ne semble pas être un désavantage pour la Turquie mais au contraire un argument très positif.




Anderen hebben gezocht naar : turkse bevolking zich     turkse     turkse bevolking     samenleving verheugt zich     daarom aan zich     samenleving realiseert zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse bevolking zich' ->

Date index: 2024-03-12
w