Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie tussen partijen bevorderen
Overeenkomst tussen partijen
Tolken tussen twee partijen

Traduction de «tussen acht partijen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst of effectenleningstransactie aangegaan tussen professionele partijen

opération ou transaction interprofessionnelle


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Partijen bij het Akkoord en bij de Overeenkomst van Schengen, en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen

Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | Accord de Luxembourg


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is

Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 19 juli 2012 is aangenomen op grond van een akkoord tussen acht partijen die, zoals het Hof in B.45.5 van zijn arrest nr. 96/2014 heeft doen opmerken, de vredegerechten van dat arrondissement niet hebben willen ontdubbelen om te voldoen aan een algemeen evenwicht waarover zij het eens waren geworden.

C'est ainsi que la loi du 19 juillet 2012 a été adoptée au terme d'un accord de huit partis qui, comme la Cour l'a relevé en B.45.5 de son arrêt n° 96/2014, n'ont pas souhaité dédoubler les justices de paix de cet arrondissement pour répondre à un équilibre global sur lequel ils s'étaient accordés.


De thans voorliggende tekst is het gevolg van een politieke onderhandeling tussen acht partijen en elke wijziging in het Parlement dreigt dit politiek akkoord in het gedrang te brengen.

Le texte à l'examen est le fruit d'une négociation politique entre huit partis, et toute modification au Parlement risque de mettre en péril l'accord politique.


Een van de rapporteurs wijst erop dat de voorgestelde bepaling van artikel 21-1 het resultaat is van een compromis tussen acht partijen.

Un des rapporteurs indique que la disposition proposée à l'article 21-1 est le résultat d'un compromis entre huit partis.


Het voorliggende voorstel tot wijziging van artikel 184 van de Grondwet strekt er toe, als sluitstuk van de politiehervorming, de Grondwet aan te passen aan het nieuwe politielandschap waarvan het Octopusakkoord, dat in de Senaat tussen acht partijen werd ondertekend op 24 mei 1998, de aanzet én de motor was.

Le présent projet modifiant l'article 184 de la Constitution vise, en guise de conclusion de la réforme des services de police, à adapter la Constitution au nouveau paysage policier. L'accord Octopus, signé au Sénat le 24 mai 1998 entre les huit partis, en était l'amorce et la force motrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker verklaart dit voorstel nog steeds te steunen, maar verwijst naar het institutionele akkoord tussen acht partijen dat zoals steeds een stukje geven en nemen inhoudt.

L'intervenant dit soutenir toujours cette proposition, mais renvoie à l'accord institutionnel conclu entre les huit partis, qui, comme tout accord, contient des compromis.


Indien het handelstransacties betreft tussen ondernemingen en overheidsinstanties, waarbij de schuldenaar een overheidsinstantie is, is deze interest de interest tegen de referentie-interestvoet vermeerderd met acht procentpunten en afgerond tot het hogere halve procentpunt, ongeacht enige andersluidende overeenkomst tussen de partijen».

S'il s'agit de transactions commerciales entre entreprises et pouvoirs publics, où le débiteur est un pouvoir public, l'intérêt est l'intérêt au taux directeur majoré de huit points de pourcentage et arrondi au demi-point de pourcentage supérieur, nonobstant toute convention contraire des parties».


Voorbehoud dat werd geformuleerd bij de ondertekening en bevestigd bij de aanvaarding : de Socialistische Sovjetrepubliek Belarus acht zich niet gebonden door het bepaalde in artikel 8 van de Overeenkomst inzake de belangrijkste internationale spoorlijnen, d.d. 31 mei 1985 en verklaart dat opdat een geschil tussen Overeenkomstluidende Partijen dat betrekking heeft op de uitlegging op toepassing van de Overeenkomst aan arbitrage kan worden onderworpen, telkens de instemming ...[+++]

Réserve faite lors de la signature et confirmée lors de l'acceptation : La République socialiste soviétique de Biélorussie ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 8 de l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer, en date du 31 mai 1985 et déclare que pour qu'un différend entre Parties contractantes touchant l'interprétation ou l'application de l'Accord européen puisse être soumis à l'arbitrage, il est nécessaire d'avoir dans chaque cas particulier le consentement de toutes les Parties a ...[+++]


Voorbehoud dat werd geformuleerd bij de ondertekening en bevestigd bij de aanvaarding : de Russische Federatie acht zich niet gebonden door het bepaalde in artikel 8 van de Overeenkomst inzake de belangrijkste internationale spoorlijnen, d.d. 31 mei 1985 en verklaart dat opdat een geschil tussen Overeenkomstluidende Partijen dat betrekking heeft op de uitlegging op toepassing van de Overeenkomst aan arbitrage kan worden onderworpen, telkens de instemming van alle Partijen ...[+++]

Réserve faite lors de la signature et confirmée lors de l'acceptation : La Fédération de Russie ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 8 de l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer, en date du 31 mai 1985 et déclare que pour qu'un différend entre Parties contractantes touchant à l'interprétation ou l'application de l'Accord européen puisse être soumis à l'arbitrage, il est nécessaire d'avoir dans chaque cas particulier le consentement de toutes les Parties au différend, et que seule ...[+++]


"Van de voor elke leveringsperiode te leveren hoeveelheden mag hoogstens 15 % via een schriftelijke overeenkomst tussen de partijen naar de daaropvolgende leveringsperiode worden overgedragen voorzover de totale hoeveelheid van het betrokken seizoen in acht wordt genomen.

«Les quantités à livrer pour chaque période de livraison pourront être reportées à la période suivante dans la limite maximale de 15 %, par voie d'un accord écrit entre les parties et pour autant que la quantité globale de la campagne en cause est respectée.


Tegelijkertijd wijs ik erop dat het institutioneel akkoord dat tussen acht partijen is overeen gekomen, een aantal thema's bevat, dat het eerste pakket daarvan vandaag voorligt, maar dat alle andere thema's, die collega Pieters heeft aangebracht, binnen het institutioneel akkoord zullen worden uitgewerkt.

Je rappelle également que l'accord institutionnel conclu par les huit partis contient certains thèmes, traités dans le premier paquet qui nous est soumis aujourd'hui, mais que tous les autres thèmes évoqués par M. Pieters seront développés à l'intérieur de l'accord institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen acht partijen' ->

Date index: 2020-12-19
w