Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen alle lagen van onze maatschappij steeds » (Néerlandais → Français) :

Indien er niet meer bewustzijn ontstaat in alle lagen van de bevolking, zullen de problemen die het gevolg zijn van cyber security en cybercrime enkel toenemen, wat uiteindelijk onze maatschappij veel geld kost en een negatieve impact heeft op de algemene veiligheid van onze samenleving.

A défaut d’une plus grande prise de conscience dans toutes les couches de la population, les problèmes résultant de la cybersécurité et de la cybercriminalité ne cesseront d’augmenter, ce qui coûtera finalement beaucoup d’argent à notre société et aura un impact négatif sur la sécurité globale de notre société.


Overwegende dat ondanks alle bestaande Europese en internationale rechtsinstrumenten vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van ongelijkheid, onrecht en seksisme in alle sectoren van onze maatschappij;

Considérant que malgré les instruments juridiques européens et internationaux, il reste encore de nombreuses inégalités et injustices ainsi que du sexisme à l'encontre des femmes, dans tous les secteurs de notre société;


J. Overwegende dat ondanks alle bestaande Europese en internationale rechtsinstrumenten vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van ongelijkheid, onrecht en seksisme in alle sectoren van onze maatschappij;

J. considérant que malgré les instruments juridiques européens et internationaux, il reste encore de nombreuses inégalités et injustices ainsi que du sexisme à l'encontre des femmes, dans tous les secteurs de notre société;


Overwegende dat ondanks alle bestaande Europese en internationale rechtsinstrumenten vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van ongelijkheid, onrecht en seksisme in alle sectoren van onze maatschappij;

Considérant que malgré les instruments juridiques européens et internationaux, il reste encore de nombreuses inégalités et injustices ainsi que du sexisme à l'encontre des femmes, dans tous les secteurs de notre société;


Overwegende dat ondanks alle bestaande Europese en internationale rechtsinstrumenten vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van ongelijkheid, onrecht en seksisme in alle sectoren van onze maatschappij;

Considérant que malgré les instruments juridiques européens et internationaux, il reste encore de nombreuses inégalités, injustices et sexisme à l'encontre des femmes, dans tous les secteurs de notre société;


Gebrek aan solidariteit, dat westerse importartikel, komt in en tussen alle lagen van onze maatschappij steeds vaker voor.

L’absence de solidarité, un produit importé de l’Occident, devient de plus en plus évidente à tous les niveaux de la société et entre ces derniers.


De essentie van het Jaar van de culturele dialoog is dat we de verschillende lagen van onze maatschappij en de op het eerste gezicht misschien vreemde levens van minderheden, etnische groepen en nationaliteiten leren kennen, niet alleen in het heden maar ook in het verleden, , en niet alleen op internationaal niveau, maar ook binnen de landsgrenzen.

L’essence de l’année du dialogue interculturel réside dans le fait que nous devrions apprendre à connaître les différentes couches de la société, ainsi que le présent et le passé des minorités, des groupes ethniques et des nationalités, ce qui peut sembler étrange à première vue, non seulement entre les pays mais aussi à l’intérieur d’un pays.


Bovendien wordt de ongelijkheid in onze maatschappij steeds groter, wat blijkt uit het ontbreken van een minimumloon – dat in alle landen ingevoerd dient te worden – en de noodzaak van werknemersrechten.

En outre, les inégalités sont de plus en plus répandues dans notre société: pensons à l'absence de salaire minimum – un principe à adopter dans tous les pays – et à la nécessité de reconnaître les droits des travailleurs.


Geachte afgevaardigden, uit de mededeling van de Commissie over vergrijzing blijkt dat demografische verschuiving een van de belangrijkste veranderingen is voor onze maatschappij, op al haar facetten betrekking heeft en van invloed is op alle lagen van de bevolking.

Mesdames et Messieurs, la communication de la Commission sur le vieillissement de la population montre clairement que l’évolution démographique est l’un des changements les plus importants auxquels soit confrontée notre société; elle touche tous les secteurs de la société et a des conséquences transversales.


B. overwegende dat de globalisering de kloof tussen arm en rijk vergroot; tevens overwegende dat de noodzaak bestaat om in alle lagen van de maatschappij en in alle leeftijdsgroepen zwaar in mensen te investeren, zodat de negatieve effecten kunnen worden tegengegaan,

B. considérant que la mondialisation accroît le fossé entre les riches et les pauvres, et qu'il est nécessaire d'investir largement auprès de personnes appartenant à toutes les couches de la société et à tous les âges en vue de remédier aux conséquences négatives de la mondialisation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen alle lagen van onze maatschappij steeds' ->

Date index: 2022-03-27
w