Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten

Traduction de «tussen bevoegde overheidsinstanties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten

modèle d'accord entre autorités compétentes | modèle d'accord/d'arrangement entre autorités compétentes


overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten

accord éligible entre autorités compétentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het ondersteunen van vrijwillige samenwerking tussen bevoegde overheidsinstanties, en tussen belanghebbenden, met inbegrip van universiteiten en onderzoekscentra in de Unie, en het ondersteunen van bewustmaking, onder andere door:

soutenir la coopération volontaire parmi les organismes publics compétents, et entre les parties prenantes, y compris les universités et les centres de recherche dans l’Union, ainsi que la sensibilisation, entre autres en:


het ondersteunen van vrijwillige samenwerking tussen bevoegde overheidsinstanties en tussen belanghebbenden, met inbegrip van universiteiten en onderzoekscentra in de Unie, en het ondersteunen van bewustmaking.

soutenir la coopération volontaire entre les organismes publics compétents et les parties prenantes, y compris les universités et les centres de recherche, et promouvoir la sensibilisation.


De meeste lidstaten hebben ten aanzien van artikel 11, lid 4, aandacht geschonken aan de samenwerking ten behoeve van het identificeren van slachtoffers van mensenhandel tussen bevoegde overheidsinstanties, lokale overheidsinstanties en particuliere instanties zoals ngo's, opvangcentra of andere verbanden die door de overheid erkend en geregistreerd zijn en waarvan het waarschijnlijk is dat deze met slachtoffers in aanraking zullen komen.

En ce qui concerne l'article 11, paragraphe 4, la plupart des États membres ont tenu compte de la collaboration, aux fins de l'identification des victimes de la traite des êtres humains, entre les autorités publiques compétentes, les collectivités locales et les entités privées telles que les ONG, les refuges ou toute autre association reconnue et enregistrée par l'État et susceptible d'entrer en contact avec les victimes.


a ter) vrijwillige samenwerking tussen bevoegde overheidsinstanties en tussen publieke en private belanghebbenden, zoals universiteiten en onderzoekscentra in de Unie, en bewustmaking ondersteunen, onder andere door:

a ter) soutenir la coopération volontaire parmi les organismes publics compétents, et entre les parties prenantes publiques et privées, y compris les universités et les centres de recherche dans l'Union, ainsi que la sensibilisation, entre autres en:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel IMI in wezen een communicatie-instrument is voor administratieve samenwerking tussen bevoegde overheden, dat niet toegankelijk is voor het algemene publiek, moeten er wellicht technische middelen worden ontwikkeld om externe partijen, zoals burgers, ondernemingen en organisaties, de mogelijkheid tot een interactie met bevoegde overheidsinstanties te bieden om bijvoorbeeld informatie te verstrekken of gegevens op te vragen of om hun rechten als betrokkenen te kunnen uitoefenen.

Bien que l'IMI soit, par essence, un outil de communication réservé à la coopération administrative entre autorités compétentes et non accessible au grand public, il peut se révéler nécessaire de mettre au point des dispositifs techniques qui permettent à des participants externes, tels que des citoyens, des entreprises et des organisations, d'interagir avec les autorités compétentes afin de fournir des informations, de récupérer des données ou d'exercer leurs droits en tant que personnes concernées.


Hoewel IMI in wezen een communicatie-instrument is voor administratieve samenwerking tussen bevoegde overheden, dat niet toegankelijk is voor het algemene publiek, moeten er wellicht technische middelen worden ontwikkeld om externe partijen, zoals burgers, ondernemingen en organisaties, de mogelijkheid tot een interactie met bevoegde overheidsinstanties te bieden om bijvoorbeeld informatie te verstrekken of gegevens op te vragen of om hun rechten als betrokkenen te kunnen uitoefenen.

Bien que l'IMI soit, par essence, un outil de communication réservé à la coopération administrative entre autorités compétentes et non accessible au grand public, il peut se révéler nécessaire de mettre au point des dispositifs techniques qui permettent à des participants externes, tels que des citoyens, des entreprises et des organisations, d'interagir avec les autorités compétentes afin de fournir des informations, de récupérer des données ou d'exercer leurs droits en tant que personnes concernées.


Er dient een dialoog tot stand te worden gebracht tussen de overheidsinstanties die bevoegd zijn voor het onderwijsstelsel en de sociale partners, zodat er praktische oplossingen worden gevonden voor de overgang van school naar arbeidsmarkt, en voor het organiseren van verdere beroepsopleiding, en wel zodanig dat zowel werknemers als werkgevers hiervan optimaal profiteren.

Il faut que s'instaure un dialogue entre les autorités publiques responsables de l'enseignement et les partenaires sociaux afin de trouver des solutions au problème du passage de l'école au marché du travail et pour organiser la formation professionnelle continue de façon qu'elle soit la plus profitable possible, tant pour les employeurs que pour les salariés.


W. gelet op het gebrek aan coördinatie tussen de bevoegde overheidsinstanties en gelet op het feit dat preventie, rampenbeheersing en bijstand aan getroffen gebieden en slachtoffers de drie belangrijkste actiepunten van de Europese Unie vormen, en dat zij op deze terreinen een actievere rol dient te spelen, in het bijzonder op het vlak van preventie,

W. considérant le manque de coordination entre les autorités publiques compétentes et le fait que la prévention, la gestion des catastrophes et l'aide aux territoires et aux victimes directes sont les trois axes d'action de l'Union européenne, domaines dans lesquels elle devrait jouer un rôle plus actif, notamment en matière de prévention,


W. overwegende het gebrek aan coördinatie tussen de bevoegde overheidsinstanties en het feit dat preventie, rampenbeheersing en bijstand aan rechtstreeks getroffen gebieden en slachtoffers de drie belangrijkste actiepunten van de Europese Unie vormen, en dat zij op deze terreinen een actievere rol dient te spelen, namelijk op het vlak van preventie,

W. considérant le manque de coordination entre les autorités publiques compétentes et le fait que la prévention, la gestion des catastrophes et l'aide aux territoires et aux victimes directes sont les trois axes d'action de l'Union européenne, domaines dans lesquels elle devrait jouer un rôle plus actif, notamment en matière de prévention,


4. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de Europese Unie moeten garanderen dat eenieder die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt ongeacht zijn nationaliteit en situatie het recht heeft om bijgestaan en vertegenwoordigd te worden door een advocaat en/of procureur vanaf het moment dat hij als verdachte van betrokkenheid bij een misdrijf door een hiertoe bevoegde overheidsinstantie wordt aangehouden, in hechtenis wordt genomen of wordt beschuldigd van een misdrijf, en dat deze bijstand of vertegenwoordiging gratis moet zijn indien de in staat van beschuld ...[+++]

4. est convaincu qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne (ci-après dénommée "norme minimale commune") doit garantir le droit de toute personne se trouvant sur le territoire d'un État membre, quelles que soient sa nationalité et sa situation, d'être assistée et représentée par un avocat ou un autre défenseur habilité, (professionnel qui en Espagne, France et Portugal représente en justice les plaideurs) dès l'instant où, suspectée de complicité dans un délit, elle est en état d'arrestation, placée en garde à vue ou accusée d'une infraction par une autorité publique dûment habilitée à le faire, et son droit d'être ai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen bevoegde overheidsinstanties' ->

Date index: 2022-02-01
w