Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
EPRDF
ETB
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Ethiopische Revolutionair Demokratische Volksfront
Ethiopische birr
Ethiopische mosterd
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "tussen de ethiopische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


Ethiopische Revolutionair Demokratische Volksfront | EPRDF [Abbr.]

Front démocratique révolutionnaire du peuple éthiopien | Front démocratique révolutionnaire populaire éthiopien | FDRPE [Abbr.]


Ethiopische mosterd

moutarde d'Abyssinie | moutarde d'Ethiopie


Ethiopische birr | ETB [Abbr.]

birr éthiopien | ETB [Abbr.]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. haar ernstige bezorgdheid uit te drukken over het feit dat de op 2 oktober 2005 geopende dialoog tussen de Ethiopische regering en de oppositie door de EPRDF werd afgebroken, en er via bilaterale en multilaterale diplomatieke weg bij alle partijen op aan te dringen dat zij de dialoog onverwijld weer opnemen en alles in het werk stellen opdat de meerpartijendemocratie in voege kan treden;

4. d'exprimer sa profonde préoccupation au sujet de la rupture, par l'EPRDF, des négociations ouvertes le 2 octobre 2005 entre le gouvernement éthiopien et l'opposition et de prier, par la voie diplomatique bilatérale et multilatérale, les diverses parties de renouer le dialogue sans délai, et de tout mettre en œuvre pour que la démocratie multipartite puisse fonctionner;


2. haar ernstige bezorgdheid uit te drukken over het feit dat de op 2 oktober 2005 geopende dialoog tussen de Ethiopische regering en de oppositie door de EPRDF werd afgebroken, en er via bilaterale en multilaterale diplomatieke weg bij alle partijen op aan te dringen dat zij de dialoog onverwijld weer opnemen en alles in het werk stellen opdat de meerpartijendemocratie daadwerkelijk gestalte kan krijgen;

2. d'exprimer sa profonde préoccupation au sujet de la rupture, par l'EPRDF, des négociations ouvertes le 2 octobre 2005 entre le gouvernement éthiopien et l'opposition et de prier, par la voie diplomatique bilatérale et multilatérale, les diverses parties de renouer le dialogue sans délai, et de tout mettre en œuvre pour que la démocratie multipartite puisse vraiment fonctionner;


Ingevolge de burgeroorlog tussen de UIR en bepaalde Somalische krijgsheren bleven Ethiopische troepen in het land om de Somalische regering te ondersteunen.

En raison de la guerre civile opposant l'UTI et certains chefs de guerre somaliens, des troupes éthiopiennes restent dans le pays afin de soutenir le gouvernement somalien.


Ingevolge de burgeroorlog tussen de Unie van Islamitische Rechtbanken en bepaalde Somalische krijgsheren bleven Ethiopische troepen in het land om de Somalische regering te ondersteunen.

En raison de la guerre civile opposant l'Union des tribunaux islamiques et certains chefs de guerre somaliens, des troupes éthiopiennes sont restées dans le pays afin de soutenir le gouvernement somalien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. wijst op het grote potentieel van het project van de Grote Renaissance-dam op de Blauwe Nijl in de Ethiopische regio Benishangul-Gumuz voor de productie van schone energie en de economische ontwikkeling van het hele gebied; steunt het internationale deskundigenpanel dat Ethiopië, Soedan en Egypte voor dit project hebben opgericht en vraagt een betere verstandhouding tussen de partijen met betrekking tot het gemeenschappelijk gebruik van de waterhulpbronnen van de Nijl en van de energie die wordt geproduceerd door de op de stuwdam ...[+++]

69. souligne le potentiel élevé du projet de barrage Grand Renaissance sur le Nil Bleu, dans la région éthiopienne de Benishangul-Gumuz, pour la production d'énergie propre et pour le développement économique de toute la région; soutient le panel international d'experts créé entre l'Éthiopie, le Soudan et l'Égypte pour ce projet et appelle à une meilleure entente concernant le partage des ressources en eau du Nil et de l'énergie produite par la centrale hydroélectrique reliée à ce barrage;


De Commissie, de EU-lidstaten en de internationale gemeenschap volgen de situatie zeer nauwlettend, waarbij zij tevens rekening houden met de voortdurende bemiddelingspogingen tussen de Ethiopische autoriteiten en de gevangenen.

La Commission, les États membres de l’UE et la communauté internationale suivent très attentivement la situation, en tenant compte également des efforts actuels de médiation entre les autorités éthiopiennes et les prisonniers.


De Commissie, de EU-lidstaten en de internationale gemeenschap volgen de situatie zeer nauwlettend, waarbij zij tevens rekening houden met de voortdurende bemiddelingspogingen tussen de Ethiopische autoriteiten en de gevangenen.

La Commission, les États membres de l’UE et la communauté internationale suivent très attentivement la situation, en tenant compte également des efforts actuels de médiation entre les autorités éthiopiennes et les prisonniers.


6. meent, ondanks de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Ethiopische regering volgens artikel 8 van de overeenkomst van Cotonou, dat de Ethiopische regering haar verplichtingen tot eerbiediging van de rechten van de mens, de democratische princiepen en de rechtstaat niet vervuld heeft;

6. considère que, malgré le dialogue politique mené, en application de l'article 8 de l'accord de Cotonou, entre l'Union européenne et le gouvernement éthiopien, ce dernier n'a pas honoré les obligations qui lui incombent en ce qui concerne les droits de l'homme, les principes démocratiques et l'État de droit;


6. meent, ondanks de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Ethiopische regering volgens artikel 8 van de overeenkomst van Cotonou, dat de Ethiopische regering haar verplichtingen tot eerbiediging van de rechten van de mens, de democratische beginselen en de rechtstaat niet vervuld heeft;

6. considère que, malgré le dialogue politique mené, en application de l'article 8 de l'accord de Cotonou, entre l'Union européenne et le gouvernement éthiopien, ce dernier n'a pas honoré les obligations qui lui incombent en ce qui concerne les droits de l'homme, les principes démocratiques et l'État de droit;


Mijn diensten hebben de ambassadeur nogmaals gewezen op de noodzaak van een dialoog tussen de Ethiopische regering en de oppositie en van het afzien van het gebruik van geweld.

Mes services ont également répété à l'Ambassadeur que le dialogue entre le gouvernement éthiopien et l'opposition ainsi que le non-recours à la violence devaient être des impératifs.


w