Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
CATS-trojka
Communautaire trojka
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Ministeriële trojka
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Trojka
Trojka
Trojka van het Comité van artikel 36

Traduction de «tussen de eu-trojka » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


trojka (EU) [ communautaire trojka ]

Troïka (UE) [ Troïka communautaire ]


CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36

troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]






B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ploegenpremies worden geïndexeerd zoals de lonen (cfr. artikel 12). a) in de regeling van 40 uren/week : - 0,5725 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en die tussen 14 en 22 uur; - 2,1081 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. b) in de regeling van 39 uren/week : - 0,5871 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en die tussen 14 en 22 uur; - 2,1620 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. c) in de regeling van 38 uren/week : - 0,6026 EUR voor de prestaties tussen ...[+++]

Les primes d'équipes sont indexées comme les salaires (cfr. article 12). a) en régime de 40 heures/semaine : - 0,5725 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1081 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. b) en régime de 39 heures/semaine : - 0,5871 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1620 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. c) en régime de 38 heures/semaine : - 0,6026 ...[+++]


De ploegenpremies worden geïndexeerd zoals de lonen (cfr. artikel 12). a) In arbeidsregeling van 40 uren/week : - 0,5724 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en die tussen 14 en 22 uur; - 2,1080 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. b) In de arbeidsregeling van 39 uren/week : - 0,5871 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en die tussen 14 en 22 uur; - 2,1620 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. c) In de arbeidsregeling van 38 uren/week : - 0,6026 EUR voor de prestaties tussen ...[+++]

Les primes d'équipes sont indexées comme les salaires (cfr. article 12). a) en régime de 40 heures/semaine : - 0,5724 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1080 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. b) en régime de 39 heures/semaine : - 0,5871 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1620 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. c) en régime de 38 heures/semaine : - 0,6026 ...[+++]


De ploegenpremies worden geïndexeerd zoals de lonen (cfr. artikel 12). a) In de regeling van 40 uur/week : - 0,5724 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en de prestaties verricht tussen 14 en 22 uur; - 2,1080 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. b) In de regeling van 39 uur/week : - 0,5871 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en de prestaties verricht tussen 14 en 22 uur; - 2,1620 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. c) In de regeling van 38 uur/week : - 0,6026 EUR voor de prestaties ...[+++]

Les primes d'équipes sont indexées comme les salaires (cfr. article 12). a) en régime de 40 heures/semaine : - 0,5724 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1080 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. b) en régime de 39 heures/semaine : - 0,5871 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1620 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. c) en régime de 38 heures/semaine : - 0,6026 ...[+++]


Het gaat om de volgende akkoorden: 29 september 2004 - Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en het Internationaal Strafgerechtshof inzake getuigenbescherming in België; 6 februari 2006 - Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 21 april 2010 - Protocol tot wijziging van het Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 2 mei 2007 - Akkoord tussen de regering ...[+++]

Il s'agit des accords suivants: 29 septembre 2004 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant la protection des témoins en Belgique; 6 février 2006 - Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 21 avril 2010 - Protocole d'amendement au Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 2 mai 2007 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat gebeurt er als de trojka de door Griekenland voorgestelde maatregelen afwijst?

3. Que pourrait-il se passer si la Troika venait à refuser les mesures proposées par la Grèce dans ce cadre?


– gezien het gezamenlijke communiqué van de ministeriële vergadering in het kader van de Dialoog van San José tussen de EU-trojka en de ministers van de Midden-Amerikaanse landen, die op 14 mei 2009 in Praag werd gehouden,

– vu le communiqué conjoint de la réunion ministérielle du Dialogue de San José entre la troïka de l'Union européenne et les ministres des pays d'Amérique centrale, organisée à Prague le 14 mai 2009,


C. overwegende dat de volgende bijeenkomst in het kader van de dialoog over de mensenrechten tussen de EU-trojka en Vietnam voor december 2008 staat gepland,

C. considérant que la prochaine réunion organisée entre la troïka de l'Union et le Viêt Nam dans le cadre du dialogue sur les droits de l'homme est prévue pour décembre 2008,


C. overwegende dat de volgende mensenrechtendialoog tussen de EU-trojka en Vietnam voor december 2008 staat gepland,

C. considérant que la prochaine réunion entre la troïka de l'Union européenne et le Viêt Nam dans le cadre du dialogue sur les droits de l'homme est prévue pour décembre 2008,


C. overwegende dat de volgende mensenrechtendialoog tussen de EU-trojka en Vietnam is gepland voor december 2008,

C. considérant que la prochaine réunion organisée entre la troïka de l'UE et le Viêt Nam dans le cadre du dialogue sur les droits de l'homme est prévue pour décembre 2008,


– gezien het gezamenlijk communiqué van de ministeriële bijeenkomst in het kader van de Dialoog van San José tussen de EU-trojka en de ministers van de Midden-Amerikaanse landen, die op 19 april 2007 in Santo Domingo (Dominicaanse Republiek) werd gehouden,

— vu le communiqué conjoint de la réunion ministérielle du dialogue de San José entre la troïka de l'Union européenne et les ministres des pays d'Amérique centrale, qui s'est tenue à Saint-Domingue (République dominicaine) le 19 avril 2007,


w