Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de lidstaten qua bestuurlijke " (Nederlands → Frans) :

De grote verschillen tussen de lidstaten qua bestuurlijke, wettelijke en culturele context en de mate van volgroeidheid van het GBKG-proces vereisen een flexibele aanpak.

Les écarts qui existent entre les États membres tant sur le plan administratif, juridique et culturel que sur celui du degré de maturité de l'AIZC, sont importants. Ils réclament une approche souple.


· de situatie verschilt tussen de lidstaten, zowel qua gebouwenbestand als qua financiële steunmaatregelen en relevante marktbelemmeringen.

· la situation varie fortement d'un État membre à l'autre en fonction du parc immobilier, des mesures de soutien financier mises en place et des barrières commerciales existantes.


verschillen tussen de lidstaten qua kwaliteit van de infrastructuur te verminderen.

la réduction des écarts de qualité des infrastructures entre les États membres.


ii)verschillen tussen de lidstaten qua kwaliteit van de infrastructuur te verminderen.

ii)la réduction des écarts de qualité des infrastructures entre les États membres.


Hoe kan het verschil tussen de lidstaten qua vermogen tot optreden in aanmerking worden genomen?

comment prendre en compte les différentes capacités d’action des États membres ?


Qua afvalbeheer bestaan er tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen.

Il y a des différences considérables entre les États membres en ce qui concerne la gestion des déchets.


In de huidige situatie werd het gezien de verschillen tussen de lidstaten qua demografische prognoses, sociale omstandigheden en arbeidsmarktstructuren, -trends en -behoeften niet economisch en sociaal efficiënt geacht de aandacht te richten op een bepaalde sector, omdat dit kan resulteren in een ongewenste verstarring van nationale arbeidsmarkten.

En l'état actuel des choses et étant donné les écarts entre États membres sous l'angle des prévisions démographiques, des conditions sociales et des structures, des tendances et des besoins des marchés du travail, il n'a pas été jugé économiquement ni socialement efficace de traiter un secteur de l'économie en particulier, dans la mesure où une telle démarche aurait pu risquer de rendre plus rigides les marchés du travail nationaux.


16. ERKENT dat hoewel de nationale verschillen qua voorkeur voor bepaalde dranken, alcoholgebruik en beleidsmaatregelen ten aanzien van alcohol steeds kleiner worden, er niettemin culturele, sociale en economische verschillen tussen de lidstaten bestaan;

16. RECONNAÎT que, bien que les différences entre les États membres tendent à se réduire pour ce qui est des préférences en matière de boissons, de la consommation d'alcool et des mesures relatives à la politique en matière d'alcool, il existe entre eux des différences culturelles, sociales et économiques;


Het belangrijkste verschil tussen dit en het vorige voorstel is, dat nu alle lidstaten uiteindelijk verplicht zullen zijn om andere lidstaten te informeren over rentebetalingen aan niet-ingezetenen. Dit weerspiegelt de internationale ontwikkeling naar grotere bestuurlijke samenwerking en informatie-uitwisseling tussen belastingadministraties.

La différence majeure entre cette proposition et la précédente est que tous les États membres vont devoir, au bout du compte, fournir des informations à d'autres États membres concernant les paiements d'intérêts à des non résidents.


de volledige, doeltreffende en tijdige uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten, alsmede de correcte en efficiënte toepassing van de communautaire regels een conditio sine qua non is voor de goede werking van de interne markt en dat er met het oog daarop een intensievere administratieve samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie nodig is; alle maatregelen die in het kader van de interne markt worden genomen, in overeenstemming met de doelstellingen van de interne markt, moeten stoelen op de beginselen van eenvoud en ...[+++]

la transposition complète, effective et dans les délais prescrits des directives par tous les Etats membres ainsi que l'application correcte et efficace de la législation communautaire sont les conditions sine qua non du bon fonctionnement du marché unique, et qu'il est nécessaire à cet égard de renforcer la coopération administrative entre les Etats membres et avec la Commission ; les mesures s'inscrivant dans le cadre du marché unique doivent être guidées par les principes de simplicité et d'allégement maximal des contraintes administratives pour les administrations, les entreprises et les citoyens, pour autant que ces principes soie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de lidstaten qua bestuurlijke' ->

Date index: 2023-01-24
w