Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Traduction de «tussen de verscheidene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


visum voor verscheidene binnenkomsten

visa à entrées multiples


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

silence ou contradiction des titres


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de opeenvolging in het gebruik van de methoden te vermelden, bevestigt men de gradatie tussen de verscheidene methoden en legt men een waardenhiërarchie vast tussen de bescherming van de individuele vrijheden en de werking van de inlichtingendiensten.

En indiquant la séquence qui doit être suivie dans l'utilisation des méthodes, on réaffirme la gradation entre les différentes méthodes et on établit une hiérarchie des valeurs entre la protection des libertés individuelles et le fonctionnement des services de renseignement.


Tabel 3a presenteert de laatste vooruitgangsstaat op 10 januari 2010 voor alle zaken binnengekomen tussen 1 januari 2007 en 31 december 2009 per type proces-verbaal. De kolompercentages presenteren de proportionele verhouding tussen de verscheidene vooruitgangsstaten per type proces-verbaal.

Le tableau 3a présente le dernier état d'avancement (au 10 janvier 2010) de toutes les affaires entrées entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2009, classées par type de PV. Les colonnes des pourcentages présentent le rapport proportionnel entre les différents états d'avancement par type de PV.


Door de opeenvolging in het gebruik van de methoden te vermelden, bevestigt men de gradatie tussen de verscheidene methoden en legt men een waardenhiërarchie vast tussen de bescherming van de individuele vrijheden en de werking van de inlichtingendiensten.

En indiquant la séquence qui doit être suivie dans l'utilisation des méthodes, on réaffirme la gradation entre les différentes méthodes et on établit une hiérarchie des valeurs entre la protection des libertés individuelles et le fonctionnement des services de renseignement.


Ook leeftijd speelt hierbij een rol : hoe ouder, hoe minder PC-bezit. De democratisering van het computerbezit en dus ook van de toegang tot en het gebruik van informatie is noodzakelijk om de culturele kloof tussen de verscheidene bevolkingslagen te overbruggen.

La démocratisation de la détention d'ordinateurs et, partant, de l'accès à l'information et de l'utilisation de celle-ci sont des éléments indispensables pour combler le fossé culturel qui sépare les diverses couches de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het absolute karakter ervan dreigt ons politiek en institutioneel landschap verzuild te raken, aangezien de persoonlijke contacten tussen de verscheidene bestuurslagen volledig verdwijnen.

De plus, ce caractère absolu risque de mener à la parcellisation de notre paysage politique et institutionnel en supprimant totalement les contacts personnels entre les différents niveaux de pouvoirs.


Dit individuele leerplan omvat een individueel overgangsplan zoals bepaald bij artikel 4, § 1, 30° van hetzelfde decreet, dat ertoe strekt, vanaf de inschrijving, de noodzakelijke banden te leggen tussen de verscheidene partners met als doel het ontwikkelen en behartigen van het continuüm school-leven als volwassene.

Ce plan individuel d'apprentissage comprend un plan individuel de transition (P.I. T.), tel que défini à l'article 4, § 1, 30° du même décret, qui tend à établir dès l'inscription, les liens nécessaires entre les différents partenaires en vue d'élaborer et de favoriser le continuum école-vie adulte.


30° individueel overgangsplan (P.I. T.) : het individueel overgangsplan, geïntegreerd in het individueel leerplan (P.I. A) is een denkaanpak die ernaar streeft, vanaf de inschrijving voor het gespecialiseerd secundair onderwijs, de nodige banden tussen de verscheidene partners te leggen met als doel het opbouwen en behartigen van het continuüm school-leven als volwassene.

30° plan individuel de transition (P.I. T.) : le plan individuel de transition, intégré dans le plan individuel d'apprentissage (P.I. A) est une démarche réflexive qui tend à établir, dès l'inscription en enseignement secondaire spécialisé, les liens nécessaires entre les différents partenaires en vue d'élaborer et de favoriser le continuum école-vie adulte.


Volgens de parlementaire voorbereiding beoogt de wet van 22 april 1999 « enerzijds, de uitoefening van het fiscaal beroep te reglementeren en, anderzijds, de toenadering te bevorderen tussen de verscheidene structuren waarin de economische beroepen georganiseerd zijn » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1923/1, p. 1).

Selon les travaux préparatoires, la loi du 22 avril 1999 se propose « d'une part, de réglementer l'exercice de la profession fiscale et, d'autre part, de stimuler le rapprochement des différentes structures au sein desquelles sont organisées les professions économiques » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1923/1, p. 1).


zou worden verdeeld tussen de verscheidene werkgevers, rekening houdend met de arbeidsduur die door de werknemer bij elke werkgever wordt gepresteerd.

doit être répartie entre les divers employeurs compte tenu de la durée du travail prestée par le travailleur chez chacun d'eux.


Overwegende dat deze voordracht overeenstemt met artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 april 2000 tot oprichting van de Hoge Raad voor het hoger kunstonderwijs dat bepaalt dat een evenwicht tussen de verscheidene netten in acht zou worden genomen in de voordracht van de kandidaten;

Considérant que cette proposition est conforme à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 avril 2000 créant le Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur artistique qui prescrit qu'un équilibre entre les différents réseaux soit respecté dans la présentation des candidats;


w