Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende partijen grondig kunnen wijzigen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien dergelijke gebeurtenissen een belangrijke weerslag kunnen hebben op de beslissingen van de algemene vergadering blijkt het aangewezen de bevoegdheid om te bepalen welk gevolg moet worden gegeven aan incidenten die de machtsverhoudingen tussen de verschillende partijen grondig kunnen wijzigen, niet aan de statuten te laten.

Dans la mesure où ce type d'aléa peut avoir une incidence considérable sur les décisions prises par l'Assemblée générale, il convient de ne pas laisser aux statuts le pouvoir de déterminer les suites à donner à des incidents qui peuvent substantiellement modifier les rapports de force entre les différentes parties.


Aangezien dergelijke gebeurtenissen een belangrijke weerslag kunnen hebben op de beslissingen van de algemene vergadering blijkt het aangewezen de bevoegdheid om te bepalen welk gevolg moet worden gegeven aan incidenten die de machtsverhoudingen tussen de verschillende partijen grondig kunnen wijzigen, niet aan de statuten te laten.

Dans la mesure où ce type d'aléa peut avoir une incidence considérable sur les décisions prises par l'Assemblée générale, il convient de ne pas laisser aux statuts le pouvoir de déterminer les suites à donner à des incidents qui peuvent substantiellement modifier les rapports de force entre les différentes parties.


Zodra er een akkoord is tussen de verschillende partijen, zou dit protocol zich kunnen vertalen in een omzendbrief van het college van procureurs-generaal.

Ce protocole pourrait se traduire en une circulaire du Collège des procureurs généraux dès que les diverses parties auront atteint un consensus.


2. Welke stappen hebben de EAC en de Oegandese president kunnen zetten inzake dialoog tussen de verschillende partijen?

2. Quelles sont les démarches que la CAE et le président ougandais ont pu entreprendre pour amorcer le dialogue entre les différentes parties?


Om als draaischijf te kunnen fungeren, om stevig te staan tussen de verschillende partijen (dader/slachtoffer) en hun raadslieden, om de bemiddelingsassistenten naar behoren te kunnen leiden, is een licenciaatsdiploma zeker vereist.

Pour être en mesure de jouer son rôle de plaque tournante, de rester ferme vis-à-vis des différentes parties (auteur/victime) et de leurs conseils, pour diriger efficacement les assistants de médiation, le conseiller en médiation doit certainement être titulaire d'un diplôme de licencié.


Om als draaischijf te kunnen fungeren, om stevig te staan tussen de verschillende partijen (dader/slachtoffer) en hun raadslieden, om de bemiddelingsassistenten naar behoren te kunnen leiden, is een licenciaatsdiploma zeker vereist.

Pour être en mesure de jouer son rôle de plaque tournante, de rester ferme vis-à-vis des différentes parties (auteur/victime) et de leurs conseils, pour diriger efficacement les assistants de médiation, le conseiller en médiation doit certainement être titulaire d'un diplôme de licencié.


We kunnen alleen maar hopen dat de missie van de OVSE, het enige orgaan waarin Rusland samenwerkt, het conflict tussen de verschillende partijen kan bijleggen.

Nous ne pouvons qu'espérer que la mission de l'OSCE, seul organe avec qui la Russie coopère, débouche sur un apaisement entre les différentes parties.


Hij kan de taal flexibel en effectief gebruiken voor sociale en professionele doeleinden - Grondige kennis van de principes van gastvriendelijkheid 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's, gasten en leidinggevende - Het kunnen rapporteren aan de leidinggevenden - Het efficiënt kunnen samenwerken met collega's - Het kunnen delen van vakkennis - Het kunnen vragen van hulp of a ...[+++]

Il peut utiliser la langue de manière flexible et efficace à des fins professionnelles - Connaissance approfondie des principes d'amabilité envers les hôtes 2.2.2. Compétences Compétences cognitives - Pouvoir échanger des informations avec des collègues, les hôtes et le supérieur - Pouvoir rendre compte aux supérieurs - Pouvoir collaborer efficacement avec des collègues - Pouvoir partager des connaissances professionnelles - Pouvoir demander de l'aide ou un avis - Pouvoir faire montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Pouvoir contribuer à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Pouvoir se mettre à la place d'un collègu ...[+++]


Die aanvullende procedurele last zou de dekking van het professionele risico immers uitbreiden en zou bijgevolg het bestaande evenwicht bij de verdeling van dat risico tussen de verschillende actoren op wie de arbeidsongevallenwetgeving betrekking heeft, kunnen wijzigen, door de economische last die in de financiering van de verplichte arbeidsongevallenverzekering op de werkgevers rust, te verzwaren.

Cette charge procédurale additionnelle étendrait en effet la couverture du risque professionnel et, partant, risquerait de modifier l'équilibre existant dans la répartition de ce risque entre les différents acteurs concernés par la législation sur les accidents du travail, en alourdissant la charge économique qui pèse sur les employeurs dans le financement de l'assurance obligatoire en matière d'accidents du travail.


De bemiddelaars: - onderzoeken grondig de dossiers binnen 30 dagen na ontvangst van de vraag in minstens 90 % van de gevallen als de vraag de toepassing van de Belgische wetgeving betreft en in minstens 65 % van de gevallen als de vraag de toepassing van Europese verordeningen of een bilaterale overeenkomst tussen België en een buitenlandse staat betreft; - contacteren de verschillende betrokken partijen ...[+++](actoren, sociale contactpunten, kinderbijslagfondsen).

Les "médiateurs": - examinent les dossiers de manière approfondie dans les 30 jours de la réception de la demande pour au moins 90 % de celles-ci si ces informations concernent l'application de la législation nationale et pour au moins 65 % de ces demandes si ces informations concernent l'application des règlements européens ou d'une convention bilatérale conclue par la Belgique avec un Etat étranger; - contactent les diverses parties concernées (acteurs, relais sociaux, caisses d'allocations familiales).


w