Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende vlaamse beleidsdomeinen » (Néerlandais → Français) :

Binnen het agentschap Binnenlands bestuur (ABB) van de Vlaamse regering zorgt een centrale verbindingspersoon voor afstemming tussen de verschillende Vlaamse beleidsdomeinen en tussen het Vlaams niveau en de lokale, gewestelijke en federale overheden en politie- en veiligheidsdiensten.

Au sein de l'Agentschap Binnenlands Bestuur (ABB) (Agence flamande de l'intérieur) du gouvernement flamand, une personne de liaison centrale assure la coordination entre les divers domaines politiques flamands ainsi qu'entre le niveau flamand, d'une part, et les autorités et services de police et de sécurité locaux, régionaux et fédéraux, d'autre part.


Dit kan evenwel aanleiding geven tot een discriminatie binnen één en dezelfde instelling of tussen de verschillende Vlaamse onderwijsinstellingen onderling.

Cela peut donner lieu à une discrimination au sein d'un seul et même établissement ou entre les différents établissements scolaires flamands.


Overwegende dat het proces van het gebiedsgericht plattelandsproject `De Wijers' in februari 2010 heeft geleid tot het "Masterplan De Wijers", waarin de behoefte aan een efficiënte samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus (Vlaams, provinciaal, gemeentelijk) over de beleidsdomeinen heen (milieubeleid, plattelandsbeleid, natuurbeleid, integraal waterbeleid, mobiliteit en ruimtelijk ordeningsbeleid, cultuurbeleid, erfgoedbe ...[+++]

Considérant que le processus du projet rural zonal `De Wijers' a en février 2010 abouti au "Masterplan De Wijers", dans lequel a surgi le besoin d'une coopération efficace entre les différents niveaux politiques (flamand, provincial, communal) au-delà des limites des domaines politiques (politique environnementale, politique rurale, politique de la nature, politique intégrée de l'eau, mobilité et politique de l'aménagement du territoire, politique culturelle, politique du patrimoine, ...) ;


7. Vindt er buiten het kader van de Interministeriële Conferentie Stedelijk Beleid en Huisvesting nog ander structureel overleg plaats tussen de verschillende relevante beleidsdomeinen en beleidsniveaus over de woonproblematiek?

7. Une concertation structurelle a-t-elle lieu en dehors du cadre de la Conférence interministérielle Politique des grandes villes et logement entre les différents domaines de compétence et niveaux de pouvoir concernés sur le problème du logement?


Art. 3. Punt 1.3.2. wordt eveneens aangevuld met het volgende lid : "Overeenkomstig de Sainte Emilie akkoorden tussen de Franstalige entiteiten, zullen deze kosten verdeeld worden tussen de verschillende entiteiten volgens de volgende verdeelsleutel : Federale overheid : 50 % 15.000 € Vlaamse Gemeenschap : 25% 7.500 € Waals Gewest : 17.4 % 5.220 € GGC : 2.5 % 750 € COCOF : 4.6 % 1.480 € Duitstalige gemeenschap : 0,5 % 150 €" Aldus ...[+++]

Art. 3. Le point 1.3.2. est également complété par un paragraphe comme repris comme suit : « Conformément aux accords intra francophones de la Sainte Emilie, les coûts seront répartis entre les entités selon la clé de répartition suivante : 50 % Gouvernement Fédérale : 15.000 € 25 % Communauté Flamande : 7.500 € 17.4 % Région Wallonne : 5.220 € 2.5 % COCOM : 750 € 4.6 % COCOF : 1.480 € 0,5 % Communauté Germanophone : 150 €" Ainsi fait à Bruxelles le 19 octobre 2015, en 10 exemplaires originaux.


Op 7 maart 2016 werd een nieuwe overeenkomst gesloten tussen de verschillende ziekenfondsen en de Vlaamse en Franstalige Vereniging voor Logopedisten.

Le 7 mars 2016, un nouvel accord a été conclu entre les différentes mutualités, l'Union Professionnelle des Logopèdes Francophones et la Vlaamse Vereniging voor Logopedisten.


Nu de prejudiciële vraag is gebaseerd op een vergelijking tussen de administratieve geldboeten inzake meststoffen en de administratieve geldboeten inzake rijksbelastingen, wordt het verschil in behandeling verklaard door de uitoefening, door de federale overheid en het Vlaamse Gewest, van hun respectieve bevoegdheid in een verschillende aangelegenheid.

Etant donné que la question préjudicielle est fondée sur une comparaison entre les amendes administratives en matière d'engrais et les amendes administratives en matière d'impôts d'Etat, la différence de traitement s'explique par l'exercice des compétences respectives de l'autorité fédérale et de la Région flamande dans des matières différentes.


Een beschrijving van de basisdiensten van het eHealth-platform en van voormelde toepassingen kan worden geraadpleegd op het portaal van het eHealth-platform ( www.ehealth.fgov.be Tot slot kan worden vermeld dat de Vlaamse Gemeenschap via het uitwisselingsnetwerk Vitalink een actieve rol speelt in het kader van de uitwisseling van gezondheidsgegevens tussen de verschillende uitwisselingsnetwerken die verbonden zijn aan het verwijzingsrepertorium van het eHealth-platform (meer bepaald de hubs, de Réseau santé wallon, Intermed, Vitalink ...[+++]

Une description des services de base de la Plate-forme eHealth et des applications précitées est disponible sur le portail de la Plate-forme eHealth ( www.ehealth.fgov.be Il y a finalement lieu de signaler que grâce au réseau d’échange Vitalink, la Communauté flamande joue un rôle actif dans le cadre de l’échange de données de santé entre les différents réseaux d’échange liés au répertoire des références de la Plate-forme eHealth (plus précisément les hubs, le Réseau santé wallon, Intermed, Vitalink et le Dossier pharmaceutique partagé).


Het verschil in behandeling tussen de randgemeenten en de andere Vlaamse gemeenten wordt dus in de parlementaire voorbereiding verantwoord door het bijzondere statuut van de randgemeenten en door de coördinatie van de verschillende sectorale subsidies door de vzw « de Rand ».

La différence de traitement entre les communes périphériques et les autres communes flamandes est dès lors justifiée, dans les travaux préparatoires, par le statut particulier des communes périphériques et par la coordination des différents subsides sectoriels par l'ASBL « de Rand ».


Dit heeft geleid tot een analyse van sommige horizontale vraagstukken die aan de basis van verschillende beleidsdomeinen liggen, zoals de invloed van kennis op de economische ontwikkeling en groei of de wisselwerking tussen productiviteitsgroei en stijging van de werkgelegenheid.

Cet exercice a conduit à analyser certaines questions horizontales qui sous-tendent de nombreuses politiques variées comme, par exemple, le rôle du savoir en tant que facteur du développement économique et de la croissance et l'interaction entre la croissance de la productivité et la hausse du taux d'emploi.


w