Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen die twee soorten maatregelen weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 48 zou duidelijker moeten worden geredigeerd teneinde de gronden voor een eventuele schorsing of intrekking van de erkenning ondubbelzinnig vast te stellen, en in het bijzonder te bepalen of de voorwaarden waaronder de erkenning kan worden geschorst (7) of ingetrokken (8) al dan niet cumulatief zijn, en de samenhang tussen die twee soorten maatregelen weer te geven.

L'article 48 gagnerait à être rédigé plus clairement pour définir sans ambiguïté les causes d'une suspension ou d'un retrait éventuel de l'agrément, spécialement le caractère cumulatif ou non des conditions dans lesquelles l'agrément peut être suspendu (7) ou retiré (8), ainsi que l'articulation entre les deux types de mesures.


Te dezen heeft, in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, de door de twee verwijzende rechters aan het Hof voorgelegde vergelijking geen betrekking op het verschil tussen de twee soorten geschillenbeslechting, maar op het verschil in behandeling van, enerzijds, de rechtspersonen aan wie sommige bijzondere wetten een vorderingsrecht inzake een collectief belang voor de gewone rechtscolleges toekennen en, anderzijds, de OBFG, die, in de interpretatie die die rechters aan artikel 495 van ...[+++]

En l'espèce, contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, la comparaison soumise à la Cour par les deux juges a quo ne porte pas sur la différence entre les deux contentieux mais sur la différence de traitement entre, d'une part, les personnes morales à qui certaines lois particulières donnent un droit d'action d'intérêt collectif devant les juridictions judiciaires et, d'autre part, l'OBFG qui, dans l'interprétation de l'article 495 du Code judiciaire retenue par ces juges, ne pourrait être titulaire d'un même droit d'action pour défendre, comme les premières, les libertés fondamentales des justiciables garanties par la Con ...[+++]


De kolompercentages geven per jaar van binnenkomst de verhouding tussen de verschillende soorten motieven weer.

Les colonnes des pourcentages indiquent chaque fois, par année d'entrée, le rapport entre les différents motifs.


Zelfs indien het aantal getelde treinen in maart-april 2015 verschilt van die in september-oktober 2015, kunnen we toch stellen dat de verhouding tussen de verschillende soorten verbindingen ongeveer dezelfde is (IC, P, L en RER) in de twee fases van de enquêtes.

Même si l'échantillon de trains sondés en mars-avril 2015 diffère de celui de septembre-octobre 2015, on retrouve plus ou moins la même proportion des différents types de relations (IC, P, L et RER) dans les deux phases d'enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die omwenteling heeft echter ook misdrijven doen ontstaan die men vandaag onder één noemer brengt en als cybercriminaliteit aanmerkt. Ik wil mij hier beperken tot twee soorten van misdrijven: - hacking, een even wijdverbreid als vaag begrip, waaronder globaal genomen elke wederrechtelijke binnendringing in een computersysteem wordt verstaan; - phishing (van de samentrekking tussen ...[+++]

Je m'intéresserai aujourd'hui à deux types d'infractions en particulier: - le "hacking", une notion aussi vague que largement répandue, et qui concerne de manière globale toute irruption illégale dans un système informatique; - le "phishing" (issu de la contraction entre les termes anglais to fish, signifiant pêcher, et phreaking, désignant le piratage de lignes téléphoniques), une technique frauduleuse utilisée par les pirates informatiques pour récupérer des informations (généralement bancaires) auprès d'internautes.


Er bestaan twee soorten van maatregelen: maatregelen gericht op het "doelpubliek" en maatregelen inzake "activering".

Il existe deux sortes de mesures: celles axées sur le « public cible » et celles en matière d' « activation ».


Van een homogene spreiding is hier geen sprake aangezien er 45 minuten tussen de twee treinen zit'. s Avonds verandert de dienstregeling naar 16.15u en 16.25u, weer zitten er slechts 10 minuten tussen beide vertrekuren en is de volgende trein pas 45 minuten later.

Il n'est nullement question d'une répartition homogène étant donné que les deux trains sont espacés de 45 minutes. Le soir, des trains partiront désormais à 16 h 15 et 16 h 25, avec un intervalle de seulement dix minutes entre les deux, le suivant ne partant que 45 minutes plus tard.


Een van de criteria die het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken hanteert om onderscheid te maken tussen deze twee categorieën maatregelen lijkt te zijn gebaseerd op het feit dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in de artikelen 55 en 56 van dit reglement) altijd gericht zijn tot de partijen, terwijl de maatregelen van instructie (voo ...[+++]

L’un des critères retenus par le règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique pour distinguer ces deux catégories de mesures semble résider dans le fait que les mesures d’organisation de la procédure (visées aux articles 55 et 56 dudit règlement) s’adressent toujours aux parties, tandis que les mesures d’instruction (visées aux articles 57 et 58 dudit règlement) peuvent également s’adresser à des tiers.


Hiervoor zijn twee soorten maatregelen gepland: de eerste betreft steun voor een samenhangende reeks van conferenties en/of cursussen op hoog niveau (zomercursussen, practica, enz.), die door een enkele organisator worden voorgesteld en betrekking hebben op een of meer specifieke thema's: de tweede behelst steun voor de deelname van jonge onderzoekers aan grote conferenties, die zijn uitgez ...[+++]

Deux catégories de mesures sont prévues: la première vise à soutenir une série cohérente de conférences et/ou de programmes de formation de haut niveau (universités d'été, formation en laboratoire, etc.) proposée par un organisateur unique et concernant un ou plusieurs thèmes spécifiques; la seconde a pour objet de soutenir la participation de chercheurs débutants à des conférences de grande dimension choisies pour l'intérêt particulier qu'elles présentent sur le plan de la formation.


Het beleid ten aanzien van de ultraperifere regio's zoals dit in overeenstemming met de POSEI-programma's is gevoerd, is tot uitdrukking gekomen in twee soorten maatregelen.

La politique à l'égard des régions ultrapériphériques, menée dans la ligne des programmes POSEI, s'est développée selon deux types d'action.




D'autres ont cherché : tussen die twee soorten maatregelen weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen die twee soorten maatregelen weer' ->

Date index: 2023-04-09
w