Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Etnisch conflict
Stammenoorlog

Vertaling van "tussen diverse groeperingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat voormalig president Saleh als een bondgenoot van de VS werd beschouwd en miljoenen dollars aan bijstand op het gebied van "terrorismebestrijding" en hulp bij het trainen van het leger heeft ontvangen; dat die wapens tegen de Jemenitische bevolking werden ingezet en nu worden gebruikt bij gevechten tussen diverse groeperingen;

N. considérant qu'Ali Abdallah Saleh, l'ancien président, était considéré comme un allié des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars au titre de l'aide au "contre‑terrorisme" et à l'entraînement de son armée; que les armes ainsi acquises ont été déployées contre le peuple yéménite et servent aujourd'hui dans les affrontements entre les divers groupes;


K. overwegende dat voormalig president Saleh als een bondgenoot van de VS werd beschouwd en miljoenen dollars aan bijstand op het gebied van "terrorismebestrijding" en hulp bij het trainen van het leger heeft ontvangen; dat die wapens tegen de Jemenitische bevolking werden ingezet en nu worden gebruikt bij gevechten tussen diverse groeperingen;

K. considérant qu'Ali Abdallah Saleh, l'ancien président, était considéré comme un allié des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars au titre de l'aide au "contre-terrorisme" et à l'entraînement de son armée; que les armes ainsi acquises ont été déployées contre le peuple yéménite et servent aujourd'hui dans les affrontements entre les divers groupes;


14. dringt er krachtig bij de autoriteiten en het maatschappelijk middenveld op aan passende maatregelen voor historische verzoening te treffen, teneinde de scheidslijnen tussen en binnen verschillende etnische en nationale groeperingen, met inbegrip van burgers met een Bulgaarse nationaliteit, weg te nemen; herhaalt zijn oproep om vooruitgang te boeken ten aanzien van gezamenlijke vieringen voor gemeenschappelijke gebeurtenissen en persoonlijkheden met naburige EU-lidstaten; steunt de pogingen om gemengde deskundigencommissies met ...[+++]

14. encourage vivement les autorités et la société civile à prendre les mesures nécessaires aux fins de la réconciliation historique afin de surmonter les divisions existant entre les différents groupes ethniques et en leur sein, y compris les citoyens d'identité bulgare; demande à nouveau que des progrès soient réalisés dans le sens de célébrations conjointes d'événements et de personnages communs aux États membres voisins; encourage les tentatives de création de comités communs d'experts en histoire et en éducation, chargés de contribuer à une interprétation de l'histoire objective et fondée sur les faits, au renforcement de la coopération universitaire et à la promotion d'une attitude positive des jeunes générations ...[+++]


C. overwegende dat informele samenwerkingsverbanden, de Euroregio's, de Eurodistricten, de Europese groeperingen voor territoriale samenwerking, de initiatieven van de Raad van Europa, de opeenvolgende verdragen en de afgeleide EU-wetgeving alle hebben bijgedragen aan de totstandkoming van sterkere en duurzamere banden tussen de diverse gebieden,

C. considérant que les coopérations informelles, les eurorégions, les eurodistricts, les GECT, les initiatives du Conseil de l'Europe, les traités successifs et la législation dérivée de l'Union européenne ont tous contribué à l'établissement de liens plus solides et plus durables entre les territoires,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat informele samenwerkingsverbanden, de Euroregio's, de Eurodistricten, de Europese groeperingen voor territoriale samenwerking, de initiatieven van de Raad van Europa, de opeenvolgende verdragen en de afgeleide EU-wetgeving alle hebben bijgedragen aan de totstandkoming van sterkere en duurzamere banden tussen de diverse gebieden,

C. considérant que les coopérations informelles, les eurorégions, les eurodistricts, les GECT, les initiatives du Conseil de l'Europe, les traités successifs et la législation dérivée de l'Union européenne ont tous contribué à l'établissement de liens plus solides et plus durables entre les territoires,


Wat de eigelijke zetelverdeling betreft, gebeurt deze op het niveau van de hele kieskring, ofwel door toepassing van de verdeelsleutel D'Hondt op de stemcijfers verkregen door de diverse lijsten, ofwel volgens de procedure van lijstenverbinding voor de groeperingen tussen de lijsten ingediend in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Waals-Brabant anderzijds.

Quant à la répartition des sièges proprement dite, elle s'opère au niveau de l'ensemble de la circonscritpion, soit par application de la clef D'Hondt sur les chiffres électoraux obtenus par les diverses listes, soit suivant la procédure de l'apparentement pour ce qui concerne les groupements entre les listes déposées dans les circonscriptions de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain d'une part, et dans les circonscriptions de Bruxelles-Hal-Vilvorde et du Brabant wallon d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : conflict tussen etnische groeperingen     etnisch conflict     stammenoorlog     tussen diverse groeperingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen diverse groeperingen' ->

Date index: 2024-02-26
w