Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Traduction de «tussen een stiefkind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is er in ons familiaal vermogensrecht nauwelijks iets bepaald inzake de vermogensrechtelijke verhoudingen tussen een stiefkind en diens stiefouder (1) .

C'est ainsi que notre droit patrimonial de la famille évoque à peine les relations patrimoniales entre les beaux-enfants et leur beau-parent (1) .


Zo is er in ons familiaal vermogensrecht nauwelijks iets bepaald inzake de vermogensrechtelijke verhoudingen tussen een stiefkind en diens stiefouder (1) .

C'est ainsi que notre droit patrimonial de la famille évoque à peine les relations patrimoniales entre les beaux-enfants et leur beau-parent (1) .


Gelet op de bescherming van de orde van families en personen, ligt het voor de hand dat het huwelijksverbod tussen een stiefouder en stiefkind, waarbij er mogelijks sprake kan zijn van een ouder-kindrelatie strikter gehanteerd wordt dan het huwelijksverbod tussen een schoonouder en een schoonkind, waarbij er geen sprake kan zijn van een eerdere opvoedingsrelatie.

Eu égard à la protection de l'ordre des familles et des personnes, il va de soi que la prohibition à mariage entre beaux-parents et enfants de leur premier conjoint pour lesquels il peut y avoir une relation parent-enfant, doit être appliquée de manière plus stricte que la prohibition à mariage entre beaux-parents et le gendre ou la bru.


De Vlaamse Gemeenschap speelde hier reeds op in door de verkrijging via testament tussen een stiefouder en een stiefkind gelijk te stellen met een verkrijging in rechte lijn (2) .

La Communauté flamande en a déjà tenu compte en assimilant une obtention par voie testamentaire entre un beau-parent et ses beaux-enfants à une obtention en ligne directe (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grosso modo kan men twee typerelaties tussen stiefkind en stiefouder onderscheiden :

Grosso modo, on peut distinguer deux relations types entre les beaux-enfants et le beau-parent:


In de mate dat dit resterend beschikbaar deel van een vierde niet wordt opgebruikt door M, geldt het gelijkheidsbeginsel tussen A, B en S (« stiefkind erft als eigen kind ») en krijgen zij elk een derde van wat er overblijft.

Dans la mesure où cette quotité disponible restante d'un quart n'est pas épuisée par M, le principe d'égalité s'applique entre A, B et S (« le bel-enfant vient à la succession comme un propre enfant) et ils reçoivent chacun un tiers du solde.


Uit wat voorafgaat vloeit voort dat de decreetgever de verkrijging tussen een stiefouder en een stiefkind en de verkrijging tussen een kind van een persoon die met de erflater samenwoont, en de erflater op dezelfde wijze wenste te behandelen.

Il découle de ce qui précède que le législateur décrétal souhaitait traiter de la même manière l'obtention entre un beau-parent et un bel-enfant et l'obtention entre un enfant d'une personne qui cohabite avec le de cujus, et le de cujus.


In de memorie van toelichting bij artikel 15 van het Vlaamse decreet van 20 december 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1997 wordt de gelijkstelling van de vererving tussen stiefouder en stiefkind met een verkrijging in de rechte lijn als volgt verantwoord :

Dans l'exposé des motifs de l'article 15 du décret flamand du 20 décembre 1996 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1997, l'assimilation de la transmission entre beau-parent et bel-enfant à une obtention en ligne directe est justifiée comme suit :


De grondslag voor de gelijkschakeling, op het vlak van de successierechten, van een verkrijging tussen een stiefouder en een stiefkind, met een verkrijging in de rechte lijn, is volgens de decreetgever te vinden in de hechte band die tussen stiefouders en stiefkinderen kan ontstaan door het feit dat zij vaak gedurende geruime tijd samengeleefd hebben (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 428/1, p. 6).

Le fondement de l'assimilation d'une succession entre un ' beau-parent ' et un ' bel-enfant ' à une succession en ligne directe, pour le calcul des droits de succession, réside, selon le législateur décrétal, dans le lien durable qui peut exister entre les ' beaux-parents ' et les ' beaux-enfants ' parce qu'ils ont souvent vécu longtemps ensemble (Doc. parl., Parlement flamand, 1996-1997, n° 428/1, p. 6).


De grondslag voor de gelijkschakeling, op het vlak van de successierechten, van een verkrijging tussen een stiefouder en een stiefkind, met een verkrijging in de rechte lijn, is volgens de decreetgever te vinden in de hechte band die tussen stiefouders en stiefkinderen kan ontstaan door het feit dat zij vaak gedurende geruime tijd samengeleefd hebben (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 428/1, p. 6).

Le fondement de l'assimilation d'une succession entre un « beau-parent » et un « bel-enfant » à une succession en ligne directe, pour le calcul des droits de succession, réside, selon le législateur décrétal, dans le lien durable qui peut exister entre les « beaux-parents » et les « beaux-enfants » parce qu'ils ont souvent vécu longtemps ensemble (Doc. parl., Parlement flamand, 1996-1997, n° 428/1, p. 6).


w