Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op de rechter
Gerechtelijk beroep
Gerechtelijke autoriteit
Gerechtelijke instantie
Justitiële autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid

Vertaling van "tussen gerechtelijke instanties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires




beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Denemarken betreffende de betekening en de kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Accord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la signification et la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nodige en langverwachte wetswijzigingen bleven op schema, en dankzij de samenwerking tussen gerechtelijke instanties en de minister van Justitie kunnen de problemen op het vlak van beheer worden aangepakt.

Des modifications législatives nécessaires et attendues de longue date sont en bonne voie et un esprit de coopération entre les institutions judiciaires et le ministère de la justice contribue à résoudre les questions de gestion.


De uitwisseling van informatie vindt tussen gerechtelijke instanties plaats en niet tussen politiekorpsen of inlichtingendiensten.

Les échanges d'information se font entre pouvoirs judiciaires et ne pas entre corps de police ou services de renseignements.


De uitwisseling van informatie vindt tussen gerechtelijke instanties plaats en niet tussen politiekorpsen of inlichtingendiensten.

Les échanges d'information se font entre pouvoirs judiciaires et ne pas entre corps de police ou services de renseignements.


Ook in de praktijk van elke dag en op lokaal niveau moet de samenwerking tussen gerechtelijke instanties, lokale overheid, diensten van de gemeenschappen en gewesten en de dienst justitiehuizen, verder vorm krijgen.

Dans la pratique de tous les jours et au niveau local, la collaboration entre les instances judiciaires, les autorités locales, les services des Communautés et des Régions et le service maison de justice doit aussi recevoir une autre forme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in de praktijk van elke dag en op lokaal niveau moet de samenwerking tussen gerechtelijke instanties, lokale overheid, diensten van de gemeenschappen en gewesten en de dienst justitiehuizen, verder vorm krijgen.

Dans la pratique de tous les jours et au niveau local, la collaboration entre les instances judiciaires, les autorités locales, les services des Communautés et des Régions et le service maison de justice doit aussi recevoir une autre forme.


Geleid door de wens de internationale handel en investeringen te bevorderen door de samenwerking tussen gerechtelijke instanties te versterken,

Désireux de promouvoir le commerce et les investissements internationaux en renforçant la coopération judiciaire,


Er bestaat geen overeenkomst tussen het besluit van het OLAF tot verstrekking van informatie over een ambtenaar aan de nationale gerechtelijke instanties en het advies van de tuchtraad, dat een bezwarend besluit vormt.

Il convient d’écarter l’analogie entre la décision de l’OLAF de transmettre des informations visant un fonctionnaire aux autorités judiciaires nationales et l’avis du comité de discipline, lequel constitue un acte faisant grief.


Voor de samenwerking tussen het FCCU en Child Focus ligt de basis in de « samenwerkingsovereenkomst inzake kinderporno op het internet tussen het niet-politieel meldpunt van Child Focus (Child Focus-Net-Alert) en de gerechtelijke instanties » die op 19 juni 2002 werd afgesloten door Child Focus en de gerechtelijke en politiële instanties.

La base de la collaboration entre le FCCU et Child Focus réside dans « l'accord de coopération en matière de pornographie enfantine sur Internet entre le point d'accueil non policier de Child Focus (Child Focus-Net-Alert) et les instances judiciaires » qui a été conclu le 19 juin 2002 par Child Focus et les instances policières et judiciaires


Deze mededeling is bedoeld om de informatie-uitwisseling te verbeteren tussen alle rechtshandhavingsinstanties, dus niet alleen de politiediensten, maar ook de douanediensten, financiële-inlichtingeneenheden, gerechtelijke instanties, instanties van het openbaar ministerie en alle andere publieke instanties die deel hebben in het proces dat varieert van een vroegtijdige opsporing van veiligheidsdreigingen en misdrijven tot de veroordeling en bestraffin ...[+++]

Cette communication prévoit d'améliorer l'échange d'informations entre tous les autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi, c'est-à-dire non seulement entre les forces de police, mais également entre les autorités douanières, les unités de renseignements financier, l'interaction entre les autorités judiciaires et les services publics de poursuite, et tous autres organismes publics qui participent au processus qui s'étend de la détection rapide des menaces de sécurité et des infractions pénales à la condamnation et la sanction des auteurs.


De buitengewone Europese Raad van 21 september 2001 heeft ingestemd met de invoering van een Europees arrestatiebevel dat het mogelijk maakt gezochte personen rechtstreeks van een gerechtelijke instantie over te dragen aan een andere gerechtelijke instantie en dat in de plaats komt van het huidige uitleveringssysteem tussen de lidstaten.

Le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 a marqué son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen. L'objectif de ce dernier est de permettre la remise directe des personnes recherchées, d'une autorité judiciaire nationale à une autorité judiciaire d'un autre Etat membre, et se substituera au système actuel d'extradition en vigueur entre les quinze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen gerechtelijke instanties' ->

Date index: 2024-11-18
w