Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtstreeks verkeer tussen de gerechten
Verordening bewijsverkrijging

Vertaling van "tussen gerechten lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


rechtstreeks verkeer tussen de gerechten

communication directe entre les juridictions


Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken

Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtstreekse verzending van verzoeken tussen gerechten lijkt geen specifieke problemen te hebben opgeleverd.

La transmission directe des demandes entre les juridictions semble n'avoir posé aucun problème particulier.


De rechtstreekse verzending van verzoeken tussen gerechten lijkt geen specifieke problemen te hebben opgeleverd.

La transmission directe des demandes entre les juridictions semble n'avoir posé aucun problème particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen gerechten lijkt' ->

Date index: 2022-03-06
w