Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
College van Commissieleden
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
College van commissarissen
College van leden van de Commissie
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Traduction de «tussen het college » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie

collège des commissaires | collège des membres de la Commission


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren en het Instituut van de Bedrijfsrevisoren, krachtens artikel 46, § 2, van voornoemde wet van 7 december 2016, een overeenkomst kunnen sluiten waarin de modaliteiten voor hun samenwerking en onderlinge informatie-uitwisseling worden vastgesteld, en dat het de bedoeling is dat die modaliteiten ook betrekking hebben op de samenwerking en de onderlinge informatie-uitwisseling tussen het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren en het Instituut van de Bedrijfsrevisoren met betrekking tot aangelegenheden met een normatieve draagwijdte;

Considérant qu'en vertu de l'article 46, § 2, de la loi du 7 décembre 2016 précitée, le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises et l'Institut des réviseurs d'entreprises peuvent conclure un protocole définissant les modalités de la coopération et des échanges d'informations entre eux, que ces modalités sont également destinées à couvrir la coopération et les échanges d'informations entre le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises et l'Institut des réviseurs d'entreprises en ce qui concerne les questions ayant une portée normative;


Desgevallend, kan, op verzoek van elk van beide voorzitters, een vergadering worden georganiseerd tussen het College en de Hoge Raad vooraleer de plenaire vergadering van het CEAOB plaatsvindt met het oog op het finaliseren van een standpunt voor België.

Le cas échéant, à la demande de chacun des présidents, une réunion peut être organisée entre le Collège et le Conseil supérieur avant la tenue de la réunion plénière du CEAOB afin de finaliser une prise de position pour la Belgique.


Desgevallend kan, op verzoek van elk van beide voorzitters, een vergadering worden georganiseerd tussen het College en de Hoge Raad vooraleer de vergadering van een binnen het CEAOB opgerichte subgroep plaatsvindt met het oog op het finaliseren van een standpunt voor België.

Le cas échéant, à la demande de chacun des présidents, une réunion peut être organisée entre le Collège et le Conseil supérieur avant la tenue de la réunion de tout sous-groupe créé au sein du CEAOB afin de finaliser une prise de position pour la Belgique.


Overwegende dat het passend is om de maatregelen op het vlak van de samenwerking tussen het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren, de Hoge Raad voor de economische beroepen en de minister bevoegd voor Economie te bepalen;

Considérant qu'il convient de déterminer les modalités de coopération entre le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises, le Conseil supérieur des professions économiques et le ministre ayant l'Economie dans ses attributions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 3 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit betreffende de nationale samenwerking tussen het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren, de Hoge Raad voor de economische beroepen en de minister bevoegd voor Economie, alsook betreffende de internationale samenwerking met derde landen

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 3 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal relatif à la coopération nationale entre le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises, le Conseil supérieur des professions économiques et le ministre ayant l'Economie dans ses attributions ainsi que relatif à la coopération internationale avec les pays tiers


Erasmus+ zal ook financiering bieden voor personeel van onderwijs- en opleidingsinstellingen en jeugdwerkers, en voor partnerschappen tussen universiteiten, colleges, scholen, ondernemingen en non-profitorganisaties.

Erasmus+ accordera également un appui financier aux enseignants, aux formateurs et aux animateurs de jeunesse, ainsi qu'aux partenariats entre universités, établissements d'enseignement supérieur, écoles, entreprises et organisations à but non lucratif.


Ik zie uit naar de vergadering tussen het College van commissarissen en de conferentie van commissievoorzitters op 2 oktober en naar mijn vergadering met de Conferentie van voorzitters op 3 oktober om de standpunten van het Europees Parlement te vernemen, waarna de Commissie haar werkprogramma voor 2014 zal afronden.

J’attends avec intérêt la réunion du 2 octobre entre le collège des commissaires et la conférence des présidents des commissions et ma réunion, le 3 octobre, avec la conférence des présidents qui permettront au Parlement européen de présenter ses suggestions avant que la Commission ne finalise son programme de travail pour 2014.


Een tienkoppig college – met de Europese openbare aanklager, vier plaatsvervangers en vijf gedelegeerde openbare aanklagers – zal voor een naadloze aansluiting tussen de EU en de lidstaten zorgen. Daarvoor moet het college in de eerste plaats algemene regels afspreken over de toewijzing van zaken.

Un «collège» de dix personnes, réunissant le Procureur européen, quatre adjoints et cinq procureurs délégués, veillera à une intégration sans heurt des activités au niveau de l'UE et à l'échelon national, notamment en convenant de règles générales sur la répartition des affaires.


In het voorstel wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de operationele taken van het college van Eurojust (het college bestaat uit nationale leden - één uit elke EU‑lidstaat) en de administratieve taken.

Elle établit une nette distinction entre les tâches opérationnelles du collège (celui-ci étant composé de membres nationaux – un par État membre de l’Union) et les tâches administratives.


De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BA ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un grand groupe industriel du secteur de l'électronique (Thomson) Ancien responsable des politiques sociales ...[+++]


w