Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interpersoonlijke contacten
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Mens-computerinteractie
Neventerm
Persoonlijke contacten

Traduction de «tussen jonge mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen 26 augustus 1939 en 9 mei 1940 moesten in ons land tienduizenden jonge mensen hun gezin ruilen voor het militaire uniform.

Entre le 26 août 1939 et le 9 mai 1940, plusieurs dizaines de milliers de jeunes hommes de notre pays ont été arrachés de leurs foyers afin de revêtir l'uniforme militaire.


H. gelet op de nefaste invloed op de studiekeuze van jonge mensen van het onderscheid tussen arbeiders en bedienden, waardoor er steeds meer knelpuntberoepen ontstaan;

H. vu l'influence néfaste de la distinction entre ouvriers et employés sur le choix des études par les jeunes, qui engendre des pénuries dans un nombre croissant de métiers;


H. ‏gelet op de nefaste invloed op de studiekeuze van jonge mensen van het onderscheid tussen arbeiders en bedienden, waardoor er steeds meer knelpuntberoepen ontstaan;

H. vu l'influence néfaste de la distinction entre ouvriers et employés sur le choix des études par les jeunes, qui engendre des pénuries dans un nombre croissant de métiers;


H. gelet op de nefaste invloed op de studiekeuze van jonge mensen van het onderscheid tussen arbeiders en bedienden, waardoor er steeds meer knelpuntberoepen ontstaan;

H. vu l'influence néfaste de la distinction entre ouvriers et employés sur le choix des études par les jeunes, qui engendre des pénuries dans un nombre croissant de métiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de steeds toenemende integratie, voornamelijk tussen jonge mensen, te bevorderen, is het onze taak om de toename in financiële steun en het aantal studiebeurzen dat binnen de EU beschikbaar is voor studenten en onderzoekers uit de westelijke Balkan in het kader van het Erasmus Mundus-programma, te ondersteunen.

Pour soutenir l’intégration en augmentation constante, principalement chez les jeunes, il est de notre devoir de soutenir l’augmentation du financement et du nombre de bourses d’études disponibles dans l’UE pour les étudiants et les chercheurs des Balkans occidentaux dans le cadre du programme Erasmus Mundus.


Toen u over de uitwisseling van jongeren sprak, herinnerde ik mij aan het volgende, aan iets waarop wij geloof ik trots kunnen zijn dames en heren: toen er een besluit moest worden genomen over de financiële vooruitzichten, en toen men drastisch op de uitwisseling van jongeren, op het Erasmus-programma en levenslang leren, wilde besnoeien, hebben wij gezegd: wij zullen alleen overeenstemming over de financiële vooruitzichten bereiken wanneer wij de middelen voor contacten tussen jonge mensen niet inperken, maar juist verhogen, om op die manier voor meer wederzijds begrip en gemeenschapszin in de Europese Unie te kunnen zorgen.

Lorsque vous avez parlé de l’échange de jeunes gens, je me suis souvenu – et je crois, Mesdames et Messieurs, que nous pouvons en être fiers – que quand les perspectives financières étaient sur le point d’être convenues et qu’ils voulaient réduire radicalement les fonds consacrés aux échanges de jeunes, au programme Erasmus et à l’apprentissage tout au long de la vie, nous avions élevé la voix et dit: les perspectives financières ne porteront leurs fruits que si nous augmentons, plutôt que de diminuer, les fonds en vue que les jeunes ...[+++]


2. merkt op dat veel Europese burgers ondanks de vooruitgang in de afgelopen jaren nog steeds niet voldoende opgeleid zijn; wijst erop dat een op de zeven jonge mensen (18-24 jaar) vroegtijdig hun opleiding afbreken (zes miljoen vroegtijdige schoolverlaters in de EU27), dat een op de vier 15-jarigen over een slechte leesvaardigheid beschikt, dat circa 77 miljoen mensen (dat is bijna een derde van de Europese bevolking tussen de 25 en 64 jaar) geen of lage officiële kwalificaties hebben, dat s ...[+++]

2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des qualifications de haut niveau et que de trop nombreux citoyens européens ne possèdent pas de compétences en matière de TIC; souligne que des niveaux de compétences encore très bas ...[+++]


2. merkt op dat veel Europese burgers ondanks de vooruitgang in de afgelopen jaren nog steeds niet voldoende opgeleid zijn; wijst erop dat een op de zeven jonge mensen (18-24 jaar) vroegtijdig hun opleiding afbreken (zes miljoen vroegtijdige schoolverlaters in de EU27), dat een op de vier 15-jarigen over een slechte leesvaardigheid beschikt, dat circa 77 miljoen mensen (dat is bijna een derde van de Europese bevolking tussen de 25 en 64 jaar) geen of lage officiële kwalificaties hebben, dat s ...[+++]

2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des qualifications de haut niveau et que de trop nombreux citoyens européens ne possèdent pas de compétences en matière de TIC; souligne que des niveaux de compétences encore très bas ...[+++]


Deze dialoog is mijns inziens op alle niveaus heel belangrijk, met name ook voor het rechtstreekse contact tussen jonge mensen, en ik geloof dat het Euromediterraan Partnerschap inderdaad een sleutelrol kan en moet spelen.

J’estime que ce dialogue est particulièrement important à tous les niveaux, en particulier le contact direct entre les jeunes, et le partenariat euro-méditerranéen peut et doit, selon moi, jouer un rôle majeur.


We moeten dringend een band leggen tussen jongerentewerkstelling en pensioenen, als we willen vermijden dat jonge mensen de indruk hebben dat we de huidige generatie sparen ten koste van de volgende.

Il faut d'urgence créer un lien entre l'emploi des jeunes et les pensions si on veut éviter que les jeunes aient l'impression qu'on ménage l'actuelle génération au détriment de la suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen jonge mensen' ->

Date index: 2024-02-16
w