Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Traduction de «tussen la cokerie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 6 april 2017 wordt een verlenging van de vervoersvergunning referte A322-1834 du 12 september 1984 voor het vervoer van aardgas door middel van leidingen verleend aan de NV Arcelor Mittal Belgium (voorheen NV Cockerill Sambre) voor de aardgasvervoersinstallaties DN 300 BP gedeelte tussen la cokerie de Flémalle en le pont de l'Espérance de Seraing (Jemeppe-sur-Meuse).

Par arrêté ministériel du 6 avril 2017 est octroyée une prorogation de l'autorisation de transport de gaz naturel par canalisations référence A322-1834 du 12 septembre 1984 octroyée à la SA Arcelor Mittal Belgium (anciennement SA Cockerill Sambre) pour les installations de transport de gaz naturel DN 300 BP tronçon entre la cokerie de Flémalle et le pont de l'Espérance de Seraing (Jemeppe-sur-Meuse).


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 3 juni 2004 tot goedkeuring van de overeenkomst nr. 7 inzake verwante gemachtigde opdracht betreffende de opdracht tot herstel van de afgedankte bedrijfsruimte « Cokerie Flémalle », te Flémalle, gesloten tussen het Waalse Gewest en de « SPAQuE »;

Vu la décision du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 approuvant la convention n° 7 de mission déléguée connexe conclue entre la Région wallonne et la SPAQuE relative à la mission de réhabilitation du site « Cokerie Flémalle », à Flémalle;


Overwegende dat de overeenkomst nr. 7 inzake verwante gemachtigde opdracht betreffende de opdrachten tot herstel van de afgedankte bedrijfsruimte « Cokerie Flémalle », te Flémalle, gesloten tussen het Waalse Gewest en de « SPAQuE », in werking getreden is op 16 juli 2004,

Vu la convention n° 7 de mission déléguée connexe conclue entre la Région wallonne et la SPAQuE relative à la mission de réhabilitation du site « Cokerie Flémalle », à Flémalle, entrée en vigueur le 16 juillet 2004,


w