Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Stroom tussen landen

Traduction de «tussen landen toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


stroom tussen landen

flux transfrontalier | flux transfrontière


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Het Protokol organiseert de uitwisseling van technologie; die kan vanzelfsprekend doorgaan tussen de EG-landen en EVA-landen onderling maar is toch sterk gericht op het uitbreiden van relaties terzake met de « overgangsekonomieën » uit Centraal en Oost Europa.

17. Le Protocole organise l'échange de technologie; cet échange peut, bien entendu, se dérouler entre les pays de la CEE et les pays de l'AELE, mais vise tout de même l'extension des relations avec les pays à économie de transition d'Europe centrale et de l'Est.


Men zou in Europa toch ten minste de dialoog tussen de landen met een deficit en de landen met een surplus meer kunnen bevorderen en een veel efficiëntere coördinatie aanmoedigen.

La moindre des choses serait de promouvoir un dialogue plus intense encore et une coordination beaucoup plus efficace en Europe entre les pays en déficit et les pays en surplus.


Men zou in Europa toch ten minste de dialoog tussen de landen met een deficit en de landen met een surplus meer kunnen bevorderen en een veel efficiëntere coördinatie aanmoedigen.

La moindre des choses serait de promouvoir un dialogue plus intense encore et une coordination beaucoup plus efficace en Europe entre les pays en déficit et les pays en surplus.


Het is immers vaak makkelijk genoeg om kritiek te spuien, maar een hele uitdaging om een compromis te vinden. De overeengekomen regelingen zijn het uitstekende resultaat van onderhandelingen tussen landen die weliswaar door sterke economische verschillen zijn gekenmerkt, maar die toch een gemeenschappelijke doelstelling hebben.

Les règles adoptées sont le fruit de négociations entre des pays qui sont peut-être très différents sur le plan économique, mais qui poursuivent toutefois un objectif commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is toch zonneklaar dat, als er sprake is van een vrij verkeer van personen tussen landen met zeer uiteenlopende welvaartsniveaus er een enorme migratiestroom op gang komt. Dat gezegd hebbende, vraag ik mij af hoe het in hemelsnaam mogelijk is dat Commissievoorzitter Barroso besloten heeft om een Roemeen tot nieuwe commissaris voor de immigratie te benoemen!

Il est tout à fait évident que la libre circulation des personnes entre des pays aux niveaux de richesse très différents entraîne d’énormes flux migratoires. Face à cette problématique, la décision prise par le président de la Commission, M. Barroso, de nommer un Roumain au nouveau poste de commissaire de l’immigration me dépasse!


We zijn het er toch wel over eens dat de spanningen tussen de verschillende landen in het Verre Oosten serieus moeten worden genomen, of het nu de geschillen tussen Japan en China of tussen Noord-Korea en Japan zijn.

Je pense que nous convenons tous qu’il faut prendre au sérieux les tensions en Extrême-Orient, qu’il s’agisse de celles qui existent entre le Japon et la Chine ou de celles qui marquent la relation entre la Corée du Nord et le Japon.


Ook al wordt de markt voorgesteld als de enige bepalende factor voor de betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen, toch overweegt de Europese Unie de immigratie onder beheer van de politie te plaatsen. Dat staat met zoveel woorden in artikel 13, waarin het beleid van de Europese lidstaten ten aanzien van illegalen wordt gerechtvaardigd.

Bien que le marché soit présenté comme la seule règle devant régir les rapports UE/ACP, l’Union européenne envisage également une gestion policière de l’immigration, comme le sous-entend l’article 13, justifiant la politique des États européens contre les sans-papiers.


Bovendien wordt niet echt ingegaan op de landbouwvraagstukken, die ons in het bijzonder aangaan, terwijl zij toch een centrale plaats innemen in de handelsbetrekkingen tussen de EU en de ACS-landen.

Plus près de nos préoccupations, les questions agricoles n"y sont jamais vraiment mentionnées, alors qu"elles sont au coeur des relations commerciales entre l"UE et les pays ACP.


China, India en zelfs Italië voeren heel veel olie uit Iran in en de vraag is dan ook of we die landen kunnen overtuigen zich aan een boycot te houden, vooral omdat de relatie tussen China en Iran blijkbaar toch niet zo slecht is.

La question se pose de savoir si nous pourrons convaincre les gros importateurs de pétrole iranien, comme la Chine - dont les relations avec l'Iran ne sont manifestement pas si mauvaises -, l'Inde ou encore l'Italie, de respecter ce boycott.


Ze komen tot stand tussen ongelijke partners, negeren de rechtmatige belangen van de lokale bevolking, hebben een negatieve impact op bestaande landbouwpraktijken en dragen niet of toch zeker niet wezenlijk bij tot de voedselzekerheid in de landen waar de deals worden gesloten.

Ils sont conclus entre des partenaires inégaux, négligent les intérêts légitimes de la population locale, ont un impact négatif sur les pratiques agricoles existantes et ne contribuent pas ou en tout cas pas substantiellement à la sécurité alimentaire dans les pays concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen landen toch' ->

Date index: 2022-08-04
w