Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen mensenhandel enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemee ...[+++]

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische ...[+++]

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordiger van de minister van Justitie antwoordt dat het onderscheid tussen mensenhandel enerzijds en mensensmokkel anderzijds reeds door het Verdrag van de Verenigde Naties tegen georganiseerde misdaad wordt gemaakt.

Le représentant du ministre de la Justice répond que la distinction entre, d'une part, la traite et, d'autre part, le trafic des êtres humains a déjà été opérée par la convention des Nations unies contre la criminalité organisée.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie antwoordt dat het onderscheid tussen mensenhandel enerzijds en mensensmokkel anderzijds reeds door het Verdrag van de Verenigde Naties tegen georganiseerde misdaad wordt gemaakt.

Le représentant du ministre de la Justice répond que la distinction entre, d'une part, la traite et, d'autre part, le trafic des êtres humains a déjà été opérée par la convention des Nations unies contre la criminalité organisée.


Die bepaling — die net zoals de andere bepalingen van de richtlijn moet worden omgezet — voegt bijgevolg het onderscheid in tussen de opdrachtgever die gebruik maakt van binnen een context van mensenhandel verricht werk en daar ook geld uitslaat enerzijds, en de persoon die dader is van het misdrijf mensenhandel anderzijds.

Cette disposition, qui comme les autres dispositions de la Directive, devra faire l'objet d'une transposition, introduit donc la distinction entre le donneur d'ordre qui utilise et tire profit d'un travail réalisé dans le cadre de la traite d'êtres humains et la personne qui est auteur de l'infraction de traite des êtres humains.


Die bepaling — die net zoals de andere bepalingen van de richtlijn moet worden omgezet — voegt bijgevolg het onderscheid in tussen de opdrachtgever die gebruik maakt van binnen een context van mensenhandel verricht werk en daar ook geld uitslaat enerzijds, en de persoon die dader is van het misdrijf mensenhandel anderzijds.

Cette disposition, qui comme les autres dispositions de la Directive, devra faire l'objet d'une transposition, introduit donc la distinction entre le donneur d'ordre qui utilise et tire profit d'un travail réalisé dans le cadre de la traite d'êtres humains et la personne qui est auteur de l'infraction de traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat er een zeer duidelijk verband bestaat tussen enerzijds illegale handel in organen en mensenhandel, die tot doel heeft organen te verwijderen, en anderzijds het voor orgaandonaties geldende rechtskader, omdat ten eerste het in het kader van de wet bestaande gebrek aan organen illegale praktijken in de hand werkt en de illegale praktijken ten tweede de geloofwaardigheid van het, voor de orgaandonatie geldende rechtskader ernstig aantasten,

L. considérant qu'il existe un lien réel entre le trafic d'organes et la traite des êtres humains en vue du prélèvement d'organes, d'une part, et le système légal de don d'organes, d'autre part, étant donné que, premièrement, la pénurie d'organes dans le système légal encourage les activités illégales et que, deuxièmement, les activités illégales compromettent gravement la crédibilité du système légal de don d'organes,


L. overwegende dat er een zeer duidelijk verband bestaat tussen enerzijds illegale handel in organen en mensenhandel, die tot doel heeft organen te verwijderen, en anderzijds het voor orgaandonaties geldende rechtskader, omdat ten eerste het in het kader van de wet bestaande gebrek aan organen illegale praktijken in de hand werkt en de illegale praktijken ten tweede de geloofwaardigheid van het, voor de orgaandonatie geldende rechtskader ernstig aantasten,

L. considérant qu'il existe un lien réel entre le trafic d'organes et la traite des êtres humains en vue du prélèvement d'organes, d'une part, et le système légal de don d'organes, d'autre part, étant donné que, premièrement, la pénurie d'organes dans le système légal encourage les activités illégales et que, deuxièmement, les activités illégales compromettent gravement la crédibilité du système légal de don d'organes,


Er is sprake van een wanverhouding tussen enerzijds het feit dat de burgers zich sinds kort zeer goed bewust zijn van dit probleem en de media hieraan ook veel aandacht besteden (en dat is een bijzonder positieve ontwikkeling) en anderzijds de ontkenning van het bestaan van een verband tussen het wereldkampioenschap en een toename van de mensenhandel en meer gedwongen prostitutie. Van die ontkenning was bijvoorbeeld sprake in een aantal grote Duitse kranten en in andere geledingen van de Duitse samenleving.

Il existe un fossé entre, d’une part, le degré élevé de sensibilisation de l’opinion publique et d’attention de la part des médias atteint récemment, et, d’autre part, le déni très répandu - par exemple, dans plusieurs grands journaux de la presse allemande et au sein d’autres groupes de la société allemande - quant au lien entre la Coupe du monde et une augmentation de la traite et de la prostitution forcée.


Dit systeem is een compromis tussen twee principes : enerzijds humanitaire overwegingen en anderzijds het bestrijden van de netwerken van mensenhandel.

Ce système est un compromis entre deux principes : d'une part des considérations humanitaires et, d'autre part, la lutte contre les réseaux de trafic d'êtres humains.


10. herinnert aan de gezamenlijke verantwoordelijkheid van alle lidstaten voor de beheersing van de migratiestromen tussen noord en zuid, enerzijds - meer bepaald aan de zuidkant - om de clandestiene immigratie en de mensenhandel te bestrijden, en anderzijds - meer bepaald aan de noordkant - om de economische voorwaarden voor de sociale ontwikkeling van derde landen tot stand te brengen en te zorgen voor degelijke opvang met eerbiediging van de menselijke waardigheid;

10. rappelle la responsabilité partagée qu'ont tous les États membres dans la gestion des flux migratoires Nord-Sud, d'une part - sur la rive sud, notamment - de lutter contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, d'autre part - sur la rive nord, notamment - de créer les conditions économiques pour le développement social du pays tiers ainsi qu'un accueil convenable et respectueux de la dignité humaine;


10. herinnert aan de gezamenlijke verantwoordelijkheid van alle lidstaten voor de beheersing van de migratiestromen tussen noord en zuid, enerzijds - meer bepaald aan de zuidkant - om de clandestiene immigratie en de mensenhandel te bestrijden, en anderzijds - aan de noordkant - om de economische voorwaarden voor de sociale ontwikkeling van derde landen tot stand te brengen en te zorgen voor degelijke opvang met eerbiediging van de menselijke waardigheid;

10. rappelle la responsabilité partagée qu'ont tous les États membres dans la gestion des flux migratoires Nord-Sud, d'une part - sur la rive sud, notamment - de lutter contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, d'autre part - sur la rive nord, notamment - de créer les conditions économiques pour le développement social du pays tiers ainsi qu'un accueil convenable et respectueux de la dignité humaine;




D'autres ont cherché : tussen mensenhandel enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen mensenhandel enerzijds' ->

Date index: 2024-10-08
w