Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen mobiele operatoren " (Nederlands → Frans) :

Inzake 4G is het beeld minder egaal in Poperinge: de dekking varieert tussen de 100 % en ongeveer 58 % naargelang de gekozen operator Enerzijds zijn de licentievoorwaarden van de mobiele operatoren een mogelijkheid om de situatie te verbeteren: - wat betreft 4G moet elke mobiele operator vanaf 30 november 2017 aan 70 % van de Belgische bevolking dekking verschaffen, en tegen 30 november 2019 minstens aan 98 %.

S'agissant de la 4G, le tableau est moins uniforme: la couverture varie entre 100 % et 58 % environ selon l'opérateur choisi. D'une part, une piste d'amélioration peut venir des conditions de licence des opérateurs mobiles: - en ce qui concerne la 4G, chaque opérateur mobile sera tenu d'ici le 30 novembre 2017 de couvrir 70 % de la population belge et, d'ici le 30 novembre 2019, au moins 98 %.


Daar de veiligheid van het spoor logischerwijs primeert, heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT), dat de technische en operationele normen voor de verschillende operatoren vastlegt, bepaald dat er tussen de basisstations van de openbare mobiele operatoren en de zones waar Infrabel het GSM-R-netwerk gebruikt, een afstand van minstens 500 meter moet liggen.

La sécurité du rail primant logiquement sur le reste, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (qui fixe les conditions techniques et opérationnelles des différents opérateurs) a imposé une distance minimale de 500 mètres entre les zones où Infrabel utilise son réseau GSM-R et le placement d'antennes utilisées par les réseaux mobiles publics.


Het prioriteitsmechanisme moet voldoende soepelheid hebben om op de aard van de verschillende crisis te kunnen reageren, maar moet ook snel kunnen worden geactiveerd en voor alle operatoren hetzelfde zijn Het BIPT plant nog vergaderingen met de operatoren om tot een werkbaar en geharmoniseerd (tussen de mobiele operatoren) systeem te kunnen komen.

Le mécanisme de priorité doit être suffisamment souple pour pouvoir réagir à la nature des différentes crises mais doit également pouvoir être rapidement activé et être identique pour tous les opérateurs. L'IBPT prévoit encore des réunions avec les opérateurs afin de pouvoir arriver à un système opérationnel et harmonisé (entre les opérateurs mobiles).


De gegevens worden gevalideerd in een statistische vorm volgens een methode die is vastgelegd in samenwerking tussen het BIPT en de mobiele operatoren.

Les données ont été validées sous forme statistique selon une méthode définie en collaboration entre l'IBPT et les opérateurs mobiles.


De openbare mobiele operatoren hebben die lijst echter nooit ontvangen. Het samenwerkingsproces tussen de openbare mobiele operatoren en Infrabel is bijgevolg nooit gestart".

Le processus de coopération entre les opérateurs mobiles publics et Infrabel n'a, par conséquent, jamais démarré".


1.De samenwerkingsakkoorden tussen de toenmalige Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en de mobiele operatoren voor telecommunicatie (Mobistar, Proximus en BASE) werden door de partijen nageleefd en uitgevoerd.

1. Les accords de coopération signés entre l’ancienne Société nationale des chemins de fer (SNCB) et les opérateurs mobiles de télécommunications (Mobistar, Proximus et BASE) ont été respectés et exécutés par les parties.


3. Werd het financiële luik inzake het opzetten van een noodoproepsysteem via sms reeds uitgeklaard tijdens de contacten tussen de werkgroep nooddiensten en de mobiele operatoren?

3. Le volet financier de la mise en oeuvre d'un système d'appel d'urgence par sms a-t-il été résolu lors des contacts entre le groupe de travail sur les services d'urgence et les opérateurs de téléphonie mobile ?


De telecommarkt is vandaag zonder meer als geliberaliseerd te beschouwen, hoewel er nog steeds sterke verschillen bestaan tussen het aantal operatoren die op deze markt actief zijn en bijgevolg ook tussen de tarieven in de verschillende lidstaten van de Europese Unie, vooral op het vlak van mobiele telefonie.

Aujourd'hui, le marché des télécommunications peut être considéré comme totalement libéralisé, bien qu'il subsiste toujours de fortes différences entre les divers opérateurs actifs sur ce marché et donc aussi entre les tarifs pratiqués dans les différents États membres de l'Union européenne, surtout dans le domaine de la téléphonie mobile.


- Minister Van den Bossche benadrukt dat de gedragscode op haar vraag tussen de drie mobiele operatoren tot stand is gekomen.

- La ministre Van de Bossche souligne que le code de conduite a été conclu à sa demande entre les trois opérateurs de téléphonie mobile.


Bijgevolg is het verschil tussen de gespreksafgifteprijzen van mobiele operatoren een van grootste in de Europese Unie.

Par conséquent, les différences entre les tarifs de terminaison mobile figurent parmi les plus importantes de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen mobiele operatoren' ->

Date index: 2021-04-25
w