Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen onze ambassade " (Nederlands → Frans) :

De "Belgian-Israeli Business Club", die twee jaar geleden werd opgericht door onze ambassade in Tel Aviv in samenwerking met de attachés van de Gewesten, vormt eveneens een waardevol instrument om een netwerk van ondernemingen te ontwikkelen die zal toelaten om relaties te ontwikkelen tussen de bedrijven die actief zijn binnen verschillende sectoren en in het bijzonder in de innovatiesector.

Le "Belgian-Israeli Business Club" mis sur pied il y a deux ans par notre ambassade à Tel Aviv, en coopération avec les attachés des Régions, constitue également un instrument précieux, qui contribue à créer un réseau d'entreprises permettant de développer les relations entre entreprises actives dans de multiples secteurs, et notamment dans celui de l'innovation.


Onze ambassade in Tel Aviv maakt van de versterking van de banden tussen onze beide landen wat betreft innovatie één van zijn prioriteiten.

Notre Ambassade à Tel Aviv fait du renforcement des liens entre nos deux pays en matière d'innovation l'une de ses priorités.


1. Er bestaat momenteel geen geïnstitutionaliseerde dialoog tussen de Filipijnen en België. Er is wel een 'Joint Plan of Action', dat onze ambassade hanteert in haar demarches en gesprekken met het ministerie van Buitenlandse Zaken in Manilla.

1. Il n'existe pas de dialogue politique institutionnalisé entre les Philippines et la Belgique, mais notre ambassade se base sur un 'Joint Plan of Action' dans ses démarches et conversations avec le ministère des Affaires Etrangères à Manille.


Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraal niveau of in Europees/ multilateraal formaat.

Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.


Onze ambassade in Tripoli steunde de bedrijven die daarom verzochten door de contacten tussen de contractsluitende partijen en de Libische autoriteiten te vergemakkelijken.

En cas de requête, notre Ambassade à Tripoli a apporté son soutien aux entreprises qui le souhaitaient par la facilitation des contacts entre parties contractantes et autorités libyennes.


2. a) Hoe kan er worden voorkomen dat de regionale rivaliteit tussen Saudi-Arabië en Iran dit conflict voedt? b) Hoe kunnen meer van dat soort proxy wars tussen die twee mogendheden worden vermeden (niettegenstaande dat de spanning momenteel opnieuw oploopt, onder andere ten gevolge van de executie van een sjiitische religieuze leider door Saudi-Arabië, en de daaropvolgende brandstichting in de Saudische ambassade te Teheran)? c) Welke demarches onderneemt onze diplomati ...[+++]

2. a) Comment éviter que la rivalité régionale entre l'Arabie saoudite et l'Iran alimente ce conflit? b) Que faire pour éviter une multiplication de ces "proxy war" entre ces deux puissances (et ce, malgré l'actuel regain de tension suite à l'exécution (entre autres) d'un chef religieux chiite par l'Arabie saoudite; suivi de l'incendie de l'ambassade saoudienne à Téhéran)? c) Quelles sont les initiatives prises par notre diplomatie auprès des autorités saoudiennes et iraniennes?


Sindsdien werden er bij onze ambassade of bij het hoofdbestuur geen nieuwe gevallen gesignaleerd van problemen tussen de Bulgaarse autoriteiten en Belgische burgers van Turkse origine op doorreis door Bulgarije.

Depuis lors, aucun nouveau problème entre les autorités bulgares et les citoyens belges d'origine turque n'a été signalé ni à notre ambassade ni à l'Administration centrale.


Op dit ogenblik is er geen enkel formeel intern onderzoek aan de gang over medeplichtigheid of nalatigheden van ambtenaren, hetzij posthoofden of medewerkers van onze ambassade te Lagos, noch over de relatie tussen de vermelde ambassadeur en de vervolgde Nigeriaan.

Aucune enquête interne formelle n'est actuellement en cours relativement à des complicités ou négligences attribuables à des agents, chefs de poste ou collaborateurs en poste à notre ambassade à Lagos, et pas davantage en ce qui concerne la relation entre l'ambassadeur précité et le ressortissant nigérian poursuivi.


Door een intense en voordurende samenwerking tussen mijn diensten, de betrokken diensten van de FOD Justitie, onze ambassade in Washington en de Amerikaanse autoriteiten konden vier Belgische missies naar Guantánamo worden gezonden: in februari en april 2002, december 2003 en april 2004.

Une intense et constante collaboration entre mes services, les services concernés du SPF Justice, notre ambassade à Washington et les autorités américaines a permis la concrétisation de quatre missions belges à Guantanamo, en février et avril 2002, en décembre 2003 et en avril 2004.


Wat België betreft is er een nauwe en permanente samenwerking tussen mijn diensten in Brussel, de FOD Justitie, onze ambassade in Washington en de Amerikaanse overheden. Hierdoor hebben al vier Belgische delegaties Guantánamo kunnen bezoeken.

Pour ce qui est de l'action de la Belgique, je puis vous dire qu'une intense et constante collaboration entre mes services à Bruxelles, les services concernés du SPF Justice, notre ambassade à Washington et les autorités américaines a permis à ce jour la réalisation de quatre visites de délégations belges à Guantanamo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen onze ambassade' ->

Date index: 2023-05-10
w