Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Solidariteit tussen de Generaties

Traduction de «tussen parlementsleden ministers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Solidariteit tussen de Generaties

ministre de la solidarité entre les générations


Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het kabinet van ministers van Oekraïne

Accord de coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté européenne de l’énergie atomique et le cabinet des ministres de l'Ukraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Monfils begrijpt het standpunt van mevrouw Thijs wel, maar merkt op dat over het in de Kamer goedgekeurde wetsontwerp tussen parlementsleden, ministers en verzekeringsmaatschappijen een consensus bestaat.

Bien qu'il comprenne la position de Mme Thijs, M. Monfils fait observer que le projet de loi voté à la Chambre fait l'objet d'un consensus entre parlementaires, ministres et assureurs.


Uit die gedachtewisseling tussen de minister, de vertegenwoordigers van het Influenza-comité, het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen (3) en de parlementsleden blijkt dat in België :

De cet échange entre la ministre, les représentants du comité Influenza, de l'Agence fédérale des médicaments (3) et les parlementaires, il ressort que, en Belgique:


Spreker meent een spanningsveld waar te nemen tussen de minister en de aanwezige parlementsleden.

L'intervenant croit percevoir un champ de tension entre le ministre et les parlementaires présents.


Uit die gedachtewisseling tussen de minister, de vertegenwoordigers van het Influenza-comité, het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen (3) en de parlementsleden blijkt dat in België :

De cet échange entre la ministre, les représentants du comité Influenza, de l'Agence fédérale des médicaments (3) et les parlementaires, il ressort que, en Belgique:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de doelstelling van gendergelijkheid een betere politieke vertegenwoordiging van vrouwen inhoudt; overwegende dat de vertegenwoordiging van vrouwen in de politieke besluitvorming de afgelopen jaren niet rechtlijnig verbeterd is – het onevenwicht tussen mannen en vrouwen in nationale parlementen in heel de EU is ongewijzigd gebleven, en het percentage van vrouwelijke parlementsleden in sommige lidstaten bedraagt niet meer dan 15% - met 24% vrouwen tegenover 76% mannen, waarbij 23% van alle ...[+++]

D. considérant que l'objectif d'égalité des genres passe par une meilleure représentation politique des femmes; considérant que la représentation des femmes dans le processus de décision politique n'a pas enregistré d'amélioration linéaire ces dernières années et que l'équilibre entre les femmes et les hommes au sein des parlements nationaux dans l'Union européenne est resté inchangé avec une proportion de 24 % de femmes et de 76 % d'hommes, tandis que le pourcentage de femmes ne dépasse pas 15 % dans les parlements de certains pays ...[+++]


D. overwegende dat de doelstelling van gendergelijkheid een betere politieke vertegenwoordiging van vrouwen inhoudt; overwegende dat de vertegenwoordiging van vrouwen in de politieke besluitvorming de afgelopen jaren niet rechtlijnig verbeterd is – het onevenwicht tussen mannen en vrouwen in nationale parlementen in heel de EU is ongewijzigd gebleven, en het percentage van vrouwelijke parlementsleden in sommige lidstaten bedraagt niet meer dan 15% - met 24% vrouwen tegenover 76% mannen, waarbij 23% van alle ...[+++]

D. considérant que l'objectif d'égalité des genres passe par une meilleure représentation politique des femmes; considérant que la représentation des femmes dans le processus de décision politique n'a pas enregistré d'amélioration linéaire ces dernières années et que l'équilibre entre les femmes et les hommes au sein des parlements nationaux dans l'Union européenne est resté inchangé avec une proportion de 24 % de femmes et de 76 % d'hommes, tandis que le pourcentage de femmes ne dépasse pas 15 % dans les parlements de certains pays, ...[+++]


De Colombiaanse regering heeft op basis van gefingeerde beschuldigingen omtrent “banden met het terrorisme” haar vizier gericht op de parlementsleden Wilson Borja, Gloria Ines Ramirez en Amilcar Figueroa, de senator en belangrijkste onderhandelaar tussen FARC, de Venezolaanse president en buitenlandse regeringen Piedad Cordoba, de voormalige minister Alvaro Leyva, het lid van de Grondwettelijke Vergadering van Ecuador Maria Augusta ...[+++]

Sur la base d'accusations – forgées de toutes pièces – de "liens avec le terrorisme", le gouvernement colombien a désormais dans sa ligne de mire Wilson Borja, Gloria Inés Ramírez et Amilcar Figueroa, députés, Piedad Cordoba, sénatrice et principale négociatrice entre les FARC, le président vénézuélien et les gouvernements étrangers, Álvaro Leyva, ancien ministre, Maria Augusta Calle, membre de l'Assemblée constituante équatorienne, Lázaro Viveros, William Parra et Ivan Larrea, journalistes, James Jones, académicien, Liliana Patricia Obando, sociologue, et Carlos Losano, directeur du journal "Voz".


De Colombiaanse regering heeft op basis van gefingeerde beschuldigingen omtrent "banden met het terrorisme" haar vizier gericht op de parlementsleden Wilson Borja, Gloria Ines Ramirez en Amilcar Figueroa, de senator en belangrijkste onderhandelaar tussen FARC, de Venezolaanse president en buitenlandse regeringen Piedad Cordoba, de voormalige minister Alvaro Leyva, het lid van de Grondwettelijke Vergadering van Ecuador Maria Augusta ...[+++]

Sur la base d'accusations – forgées de toutes pièces – de "liens avec le terrorisme", le gouvernement colombien a désormais dans sa ligne de mire Wilson Borja, Gloria Inés Ramírez et Amilcar Figueroa, députés, Piedad Cordoba, sénatrice et principale négociatrice entre les FARC, le président vénézuélien et les gouvernements étrangers, Álvaro Leyva, ancien ministre, Maria Augusta Calle, membre de l'Assemblée constituante équatorienne, Lázaro Viveros, William Parra et Ivan Larrea, journalistes, James Jones, académicien, Liliana Patricia Obando, sociologue, et Carlos Losano, directeur du journal "Voz".


8. dringt aan op ruil van gevangenen tussen Libanon en Israël in het kader van de Conventies van Genève waarom de Libanese regering verzoekt; is van mening dat de aanpak van de gevangenenproblematiek ook de Palestijnse gevangen dient te omvatten; wijst er in dit verband op dat Israël naast de deze zomer ontvoerde parlementsleden en ministers 8.000 Palestijnen gevangen houdt die op vrije voeten moeten worden gesteld, onder wie Marwan Barghouti;

8. demande qu'il soit procédé à un échange de prisonniers entre le Liban et Israël, dans le cadre des conventions de Genève, comme le demande le gouvernement libanais; estime que la question des prisonniers doit être traitée en incluant le cas des prisonniers palestiniens; rappelle à ce propos qu'Israël détient, en plus des parlementaires et des ministres enlevés cet été, 8 000 prisonniers palestiniens (dont Marwan Barghouti), qui doivent être libérés;


- Ik dank de minister voor de ondiplomatieke manier waarop hij zijn zienswijze naar voren heeft gebracht. Dat is goed in een debat tussen parlementsleden en de minister.

- Je remercie tout d'abord le ministre de nous avoir, comme l'a dit M. Vandenberghe, confié son avis de manière non diplomatique, ce qui est très bon dans un débat entre les parlementaires et le ministre.




D'autres ont cherché : tussen parlementsleden ministers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen parlementsleden ministers' ->

Date index: 2022-02-27
w