Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpstofgrendel
Steenstofzone
Steenstofzone in een galerij tussen twee posten
Waar geen gelegenheid is om een grendel te plaatsen

Traduction de «tussen situaties waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


hulpstofgrendel | steenstofzone | steenstofzone in een galerij tussen twee posten | waar geen gelegenheid is om een grendel te plaatsen

barrage auxiliaire | zone de poussierage | zone de schistification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo mag men bijvoorbeeld niet afglijden naar een situatie waar een verschil in nationale wetgevingen leidt tot een soort van « legal shopping » tussen de verschillende lidstaten.

On évitera, par exemple, une dérive qui verrait les divers États membres se livrer à une espèce de shopping légal parce que les législations nationales seraient différentes.


Ze mogen slechts in die Staat worden belast in situaties waar sprake is van potentieel misbruik, dit wil zeggen indien, bij gebrek aan een band van ondergeschiktheid, de relatie tussen de derde persoon en de artiest of de sportbeoefenaar niet echt een relatie werknemer/werkgever is.

Ils ne sont imposables dans cet État que dans des situations potentiellement abusives, c'est-à-dire lorsque, en l'absence de liens de subordination, la relation entre la tierce personne et l'artiste ou le sportif n'est pas réellement une relation employé/employeur.


Zo mag men bijvoorbeeld niet afglijden naar een situatie waar een verschil in nationale wetgevingen leidt tot een soort van « legal shopping » tussen de verschillende lidstaten.

On évitera, par exemple, une dérive qui verrait les divers États membres se livrer à une espèce de shopping légal parce que les législations nationales seraient différentes.


Met het snel vastleggen van een datum om de onderhandelingen te starten bestaat het risico dat er een onderscheid ontstaat tussen het wettelijke en het werkelijke land, een situatie waar ook de heer Vandenberghe al naar verwees toen hij het over Turkije had.

Si une date est rapidement fixée pour le lancement des négociations, une différence risque d'apparaître entre le pays légal et le pays réel, situation que M. Vandenberghe a évoquée en parlant de la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze mogen slechts in die Staat worden belast in situaties waar sprake is van potentieel misbruik, dit wil zeggen indien, bij gebrek aan een band van ondergeschiktheid, de relatie tussen de derde persoon en de artiest of de sportbeoefenaar niet echt een relatie werknemer/werkgever is.

Ils ne sont imposables dans cet État que dans des situations potentiellement abusives, c'est-à-dire lorsque, en l'absence de liens de subordination, la relation entre la tierce personne et l'artiste ou le sportif n'est pas réellement une relation employé/employeur.


2° de bestemming van de patiënt na uitschrijving waarbij er onderscheid dient gemaakt te worden tussen de situaties waar de patiënt ook uit het ziekenhuis ontslagen wordt na de uitschrijving en waar de patiënt verder opgenomen wordt in het ziekenhuis na de uitschrijving;

2° la destination du patient après sa sortie, une distinction devant être établie entre les situations où le patient a également été déchargé de l'hôpital après la sortie et celles où le patient continue d'être admis à l'hôpital après sa sortie;


Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar gelang van de omstandigheden de morele en fysieke integriteit van de persoon kan omvatten, die zich zelf kan uitstr ...[+++]

Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la notion de vie privée peut, selon les circonstances, englober l'intégrité morale et physique de la personne, qui elle-même peut s'étendre à des situations de privation de lib ...[+++]


In situaties waar men niet kan concluderen dat de verschillende concurrentievoorwaarden de definitie van subnationale geografische markten zouden rechtvaardigen, kan het niettemin aangewezen zijn voor de NRI’s om een antwoord te bieden op de divergerende concurrentievoorwaarden tussen verschillende gebieden binnen een geografisch vastgelegde markt, bijvoorbeeld omwille van de aanwezigheid van verscheidene alternatieve infrastructuren of infrastructuurgebaseerde exploitanten, door gedifferentie ...[+++]

Lorsqu’il est impossible de conclure que des conditions de concurrence différentes justifieraient la définition de marchés géographiques infranationaux, il pourrait néanmoins se révéler approprié, pour les ARN, d’imposer des mesures correctrices et des obligations d’accès différenciés en réponse à des conditions de concurrence divergentes entre différentes zones d’un même marché géographiquement défini, en raison, par exemple, de la coexistence de plusieurs infrastructures ou de la présence de plusieurs opérateurs utilisant la boucle locale dégroupée.


Het herstel van de essentiële dienstverlening en het scheppen van banen zijn prioriteiten in onstabiele situaties, waar vaak spanningen bestaan tussen de doelstellingen van de opbouw van institutionele capaciteit en het garanderen van dienstverlening, en waar de steunverlening onvermijdelijk de plaats van de nationale overheid inneemt.

La relance de la fourniture des services de base et la création d’emplois font partie des priorités dans les situations de fragilité, dans lesquelles il est souvent difficile de concilier les objectifs de développement des capacités institutionnelles et de garantie d’accès aux services, et dans lesquelles la substitution ne peut être évitée.


Het arrest in CGM CMA, aangehaald in noot 53, betrof ook een situatie waar de overeenkomst, ofschoon deze verscheidene verschillende diensten omvatte, dezelfde groep consumenten betrof, namelijk verladers van container cargo tussen noordelijk Europa en het Verre Oosten.

L'arrêt CMA CGM, cité à la note 53 ci-dessus, concernait également une situation dans laquelle l'accord, tout en couvrant plusieurs services distincts, affectait le même groupe de consommateurs, à savoir les chargeurs de fret conteneurisé entre l'Europe du Nord et l'Extrême-Orient.




D'autres ont cherché : hulpstofgrendel     steenstofzone     tussen situaties waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen situaties waar' ->

Date index: 2023-09-20
w