Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Salarisstroken verstrekken
Tussenkomst in natuur en landschap
Tussenkomst op het land
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Verzoek om tussenkomst
Verzoek tot tussenkomst

Traduction de «tussenkomst verstrekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

délivrer des médicaments


interventie/tussenkomst op het land | tussenkomst op het land

intervention sur les terres


verzoek om tussenkomst | verzoek tot tussenkomst

demande d'intervention


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Commission Informations à fournir par les entreprises


inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

intervention au niveau de la nature et des paysages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2. Indien de dienst niet kan steunen op één van de beslissingen opgesomd in het eerste lid, kan de dienst ook een gehandicapte persoon opnemen voor zover de dienst het tussenkomstmodel aanvult en zich ertoe verbindt om aan het Agentschap de nodige stukken te verstrekken om de beslissing tot tussenkomst vast te stellen.

A défaut de pouvoir se prévaloir d'une des décisions visées à l'alinéa 1, le service peut également admettre une personne handicapée pour autant que le service complète le canevas d'intervention et s'engage à fournir à l'Agence les pièces nécessaires pour établir la décision d'intervention.


Art. 69. De Vlaamse Gemeenschap wordt ertoe gemachtigd om bijkomende dotaties te verstrekken aan universitaire instellingen, die deze kunnen aanwenden voor de aflossing van de leningen, aangegaan in het kader van de wet van 2 augustus 1960, betreffende de tussenkomst van de Staat in de financiering van de vrije universiteiten en van diverse inrichtingen voor hoger onderwijs en voor wetenschappelijk onderzoek, gewijzigd inzonderheid bij de wetten van 16 juli 1970, 27 juli 1971, 6 maart 1981 en 9 april 1995.

Art. 69. La Communauté flamande est autorisée à octroyer aux établissements universitaires des dotations supplémentaires qui pourront être affectées à l'amortissement des emprunts contractés dans le cadre de la loi du 2 août 1960 relative à l'intervention de l'Etat dans le financement des universités libres et de diverses institutions d'enseignement supérieur et de recherche scientifique, modifiée notamment par les lois des 16 juillet 1970, 27 juillet 1971, 6 mars 1981 et 9 avril 1995.


Het Kringloopfonds heeft tot doel, met inachtneming van de bepalingen van de wet van 26 juni 2001 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie, iedere vorm van tussenkomst ten behoeve van activiteiten uit de sociale en duurzame economie en met name de deelneming in het kapitaal of het verstrekken van leningen.

Le Fonds de l’Économie Sociale et Durable a pour objet, dans le respect des dispositions de la loi du 26 juin 2001 approuvant l’accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l’État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Communauté Germanophone relatif à l’économie sociale, toute forme d’interventions au bénéfice d’activités relevant de l’économie sociale et durable et notamment la prise de participation ou procurer des prêts.


Meer specifiek stelde het Kringloopfonds zich als doel " elke vorm van tussenkomst ten voordele van organisaties of ondernemingen die tot de sociale en duurzame economie behoren, met name de participatie in het kapitaal en /of het verstrekken van leningen" .

Le Fonds de l'économie sociale et durable s'est en particulier fixé comme but « toute forme d'intervention au profit d'organisations ou d'entreprises qui font partie de l'économie sociale et durable, notamment la participation au capital et/ou l'octroi de prêts».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tussenkomst van de Europese Centrale Bank ten gunste van de banken gedurende de voorbije crisisjaren heeft ontegensprekelijk bijgedragen tot een stabilisatie: door hen van de nodige liquide middelen te voorzien, heeft de Europese Centrale Bank ervoor gezorgd dat het bankwezen opnieuw kredieten kon verstrekken en dit is van levensbelang voor de economie.

L’intervention de la Banque centrale européenne en faveur des banques au cours des récentes années de crise a indiscutablement contribué à une stabilisation : en pourvoyant le système bancaire de liquidités nécessaires, la banque centrale européenne a permis aux banques d’octroyer à nouveau des crédits, ce qui est vital pour l’économie.


De Commissie is niet op de hoogte van een maatregel op het niveau van de Europese Unie die tot doel heeft de mogelijkheid van dokters in Groot-Brittannië om rechtstreeks, zonder tussenkomst van een apotheker, medicijnen te verstrekken aan hun patiënten te reguleren of te beperken.

La Commission n’a pas connaissance d’une éventuelle action en cours au niveau de l’Union européenne visant à réguler ou à limiter le droit des médecins britanniques de fournir des médicaments à leurs patients sans passer par un pharmacien.


De Commissie is niet op de hoogte van een maatregel op het niveau van de Europese Unie die tot doel heeft de mogelijkheid van dokters in Groot-Brittannië om rechtstreeks, zonder tussenkomst van een apotheker, medicijnen te verstrekken aan hun patiënten te reguleren of te beperken.

La Commission n’a pas connaissance d’une éventuelle action en cours au niveau de l’Union européenne visant à réguler ou à limiter le droit des médecins britanniques de fournir des médicaments à leurs patients sans passer par un pharmacien.


Artikel 1, § 2. « Onder dringende geneeskundige hulpverlening wordt verstaan het onmiddellijk verstrekken van aangepaste hulp aan alle personen van wie de gezondheidstoestand ten gevolg van een ongeval, een plotse aandoening of een plotse verwikkeling van een ziekte een dringende tussenkomst vereist na een oproep via het eenvormig oproepstelsel waardoor de hulpverlening, het vervoer en de opvang in een aangepaste ziekenhuisdienst worden verzekerd».

Article 1, al. 2. « Il faut entendre par aide médicale urgente, la dispensation immédiate de secours appropriés à toutes les personnes dont l'état de santé par suite d'un accident ou d'une maladie soudaine ou de la complication soudaine d'une maladie requiert une intervention urgente après un appel au système d'appel unifié par lequel sont assurés les secours, le transport et l'accueil dans un service hospitalier adéquat».


Wat de problematiek in de grote steden betreft, wijs ik op artikel 25, 2º, van de programmawet van 11 juli 2005, dat in artikel 56 van de GVU-wet een § 4 invoegt. Deze bepaling bevat de basis voor een koninklijk besluit op basis waarvan ik overeenkomsten zal kunnen sluiten met als doel een tussenkomst toe te kennen in de oprichting en functioneringskosten van posten die dringende zorg verstrekken in het kader van de huisartsgeneeskunde.

En ce qui concerne la problématique des grandes villes, j'attire l'attention sur l'article 25, 2º, de la loi-programme du 11 juillet 2005 qui insère un § 4 à l'article 56 de la loi SSI. Cette disposition contient la base pour un arrêté royal sur lequel je pourrai conclurent des conventions dans le but d'octroyer une intervention dans les coûts de création et de fonctionnement de postes qui dispensent des soins urgents dans le cadre de la médecine générale.


Deze behandeling mag slechts worden toegepast voorzover de kredietinstelling haar hoofdkantoor heeft in een lidstaat, exclusief in handen is van die lidstaat en/of van de lokale overheden van die lidstaat, en haar werkzaamheden statutair bestaan in het door haar tussenkomst verstrekken van leningen aan de staat of de lokale overheden of van door deze staat of overheden gegarandeerde leningen, dan wel het verstrekken van leningen aan nauw met de staat of de lokale overheden verbonden instanties.

Ce traitement ne peut être appliqué que dans la mesure où l'établissement de crédit a son siège social dans un État membre, est de la propriété exclusive de cet État membre et/ou de ses autorités locales et que ses activités, selon ses statuts, consistent en l'octroi, par son intermédiaire, de prêts à l'État ou aux autorités locales ou de prêts garantis par ceux-ci ou encore de prêts à des organismes étroitement liés à l'État ou aux autorités locales.


w