Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Tussenkomst op het land
Verzoek om tussenkomst
Verzoek tot tussenkomst

Vertaling van "tussenkomst zal minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interventie/tussenkomst op het land | tussenkomst op het land

intervention sur les terres


verzoek om tussenkomst | verzoek tot tussenkomst

demande d'intervention


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De tussenkomst van de werkgever in de door de werklieden en werksters gedragen vervoerskosten zal minstens eenmaal per maand worden betaald.

Art. 11. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les ouvriers et ouvrières sera payée au moins une fois par mois.


In het bijgevoegde ontwerp van koninklijk besluit wordt daarom gepreciseerd dat indien een verplaatsing meer dan 5 km bedraagt de tussenkomst minstens 6 frank per km zal bedragen.

C'est pourquoi le projet d'arrêté royal joint précise que, si un déplacement dépasse les 5 km, l'intervention sera de 6 francs au moins par kilomètre.


In het bijgevoegde ontwerp van koninklijk besluit wordt daarom gepreciseerd dat indien een verplaatsing meer dan 5 km bedraagt de tussenkomst minstens 6 frank per km zal bedragen.

C'est pourquoi le projet d'arrêté royal joint précise que, si un déplacement dépasse les 5 km, l'intervention sera de 6 francs au moins par kilomètre.


1. BPM’s classificeren eurobankbiljetten in de categorieën A, B1 en B2, en sorteren deze fysiek, zoals in bijlage IIb uiteengezet, waarvoor minstens drie specifieke uitvoerladen nodig zijn om tussenkomst van de machineoperator te voorkomen.

1. Les équipements de traitement des billets (BPM) classifient et trient les billets en euros en catégories A, B1 et B2 ainsi que prévu à l’annexe II b. Il est nécessaire, pour éviter une intervention de l’opérateur, que les équipements de traitement des billets soient équipés au moins de trois empileurs («stackers») dédiés en sortie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. BAM’s classificeren eurobankbiljetten in de categorieën A en B, en sorteren deze fysiek, waarvoor minstens twee specifieke uitvoerladen nodig zijn om tussenkomst van de machineoperator te voorkomen

3. Les machines d’authentification (BAM) classifient et trient les billets en euros dans les catégories A et B pour lesquelles au moins deux empileurs de sortie sont nécessaires afin d’éviter une intervention de l’opérateur.


BPM’s classificeren categorie 1-, 2- en 3-eurobankbiljetten en sorteren deze fysiek in één of meerdere uitvoerladen en categorie 4a- en 4b-eurobankbiljetten in twee aparte uitvoerladen, zoals uiteengezet in bijlage IIb, waarvoor minstens drie specifieke uitvoerladen nodig zijn om tussenkomst van de machineoperator te voorkomen.

Les équipements de traitement des billets classifient et trient physiquement les billets en euros des catégories 1, 2 et 3 dans un ou plusieurs empileurs (stackers) dédiés en sortie et les billets en euros des catégories 4a et 4b dans deux empileurs dédiés en sortie distincts, ainsi que prévu à l’annexe IIb, ce qui nécessite au moins trois empileurs dédiés en sortie afin d’éviter l’intervention de l’opérateur de l’appareil.


BAM’s classificeren categorie 1-, 2- of 3-eurobankbiljetten, en sorteren deze fysiek in één uitvoerlade en categorie 4a- en 4b-eurobankbiljetten in een tweede uitvoerlade, waarvoor minstens twee specifieke uitvoerladen nodig zijn om tussenkomst van de machineoperator te voorkomen.

Les équipements de traitement des billets classifient et trient physiquement les billets en euros des catégories 1, 2 et 3 dans un empileur dédié en sortie et les billets en euros des catégories 4a et 4b dans un deuxième empileur dédié en sortie, ce qui nécessite au moins deux empileurs dédiés en sortie afin d’éviter l’intervention de l’opérateur de l’appareil.


1. BPM’s classificeren eurobankbiljetten in de categorieën A, B1 en B2, en sorteren deze fysiek, zoals in bijlage IIb uiteengezet, waarvoor minstens drie specifieke uitvoerladen nodig zijn om tussenkomst van de machineoperator te voorkomen.

1. Les équipements de traitement des billets (BPM) classifient et trient les billets en euros en catégories A, B1 et B2 ainsi que prévu à l’annexe II b. Il est nécessaire, pour éviter une intervention de l’opérateur, que les équipements de traitement des billets soient équipés au moins de trois empileurs («stackers») dédiés en sortie.


De tussenkomst zal minstens 0,15 EUR per kilometer bedragen».

L'intervention doit être au moins de 0,15 EUR par kilomètre».


De tussenkomst zal minstens 0,15 euro/km bedragen».

L'intervention doit être au moins de 0,15 euro/km».




Anderen hebben gezocht naar : autobezit     tussenkomst op het land     verzoek om tussenkomst     verzoek tot tussenkomst     tussenkomst zal minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenkomst zal minstens' ->

Date index: 2025-04-20
w