Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
Categorie van het voertuig
Elastisch tussenliggend onderdeel
Interstitieel
Medium
Neventerm
Tussenliggend
Tussenliggende halte
Tussenliggende onderneming
Tussenliggende waardering

Traduction de «tussenliggende categorie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interstitieel | tussenliggend

interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)




categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

catégorie de zones selon leur occupation du sol


elastisch tussenliggend onderdeel

pièce intermédiaire flexible


medium | tussenliggende onderneming

entreprise intermédiaire | vecteur


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk niet dat de tijdelijke Commissie politieke uitdagingen en de begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 het juiste orgaan is om aanbevelingen te doen voor een dergelijke tussenliggende categorie.

Je ne pense pas que la commission temporaire spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 soit le bon organe pour faire des recommandations pour une telle catégorie intermédiaire.


De geleverde inspanningen voor een eventuele introductie van een tussenliggende categorie voor regio's zijn op dit vlak van buitengewoon belang, omdat de jarenlange recessie waar we nu uit komen in sommige gevallen de interne verschillen heeft vergroot, zodat het nu nog belangrijker is om de minder ontwikkelde gebieden in Europa op doeltreffende en toereikende wijze te steunen, verspilling te beperken en het vizier op ontwikkelingsbeleid te richten.

Sur ce front, l’effort consenti quant à l’idée d’introduire une catégorie de régions intermédiaires est particulièrement important, surtout parce que dans plusieurs cas, les années de récession dont nous émergeons ont intensifié les divisions internes, accru encore l’importance du soutien effectif et approprié aux régions moins développées d’Europe, en combattant le gaspillage et en plaçant résolument la politique de développement au centre des débats.


Hierover is de Commissie regionale ontwikkeling momenteel in beraad, net als over een tussenliggende categorie van 75 tot 90 procent van het bbp, zoals nu wordt voorgesteld in het verslag-Garriga Polledo.

Cela fait actuellement débat à la commission du développement régional, au même titre qu’une proposition d’une catégorie intermédiaire de 75 à 90 % du PIB, telle que suggérée dans le rapport Garriga Polledo.


74. roept de Commissie op voor de duur van de volgende programmeringsperiode een tussenliggende categorie in het leven te roepen voor regio's waar het BNP per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-BNP ligt, om deze een duidelijker status en meer zekerheid bij hun ontwikkeling te bieden; verzoekt de Commissie om nadere informatie te overleggen over de begrotingsgevolgen van een dergelijke optie; verzoekt de Commissie ook concrete voorstellen te formuleren ter versterking van de billijke benadering van deze regio's en andere regio's met eenzelfde ontwikkelingsniveau; benadrukt dat deze overgangsmaatregelen voor de volgende ...[+++]

74. invite la Commission à créer, pour la durée de la prochaine période de programmation, une catégorie intermédiaire à l'intention des régions dont le PIB par habitant est compris entre 75 % et 90 % du PIB de l'Union, afin de leur conférer un statut plus clair et de leur offrir davantage de sécurité dans leur développement; demande à la Commission de fournir davantage d'informations sur les répercussions budgétaires d'une telle option; lui demande de formuler aussi des propositions concrètes visant à faire progresser l'égalité entre ces régions et les autres régions ayant le même niveau de développement; souligne que ces mesures tran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. roept de Commissie op voor de duur van de volgende programmeringsperiode een tussenliggende categorie in het leven te roepen voor regio's waar het BNP per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-BNP ligt, om deze een duidelijker status en meer zekerheid bij hun ontwikkeling te bieden; verzoekt de Commissie om nadere informatie te overleggen over de begrotingsgevolgen van een dergelijke optie; verzoekt de Commissie ook concrete voorstellen te formuleren ter versterking van de billijke benadering van deze regio's en andere regio’s met eenzelfde ontwikkelingsniveau.

73. invite la Commission à créer, pour la durée de la prochaine période de programmation, une catégorie intermédiaire à l'intention des régions dont le PIB par habitant est compris entre 75 % et 90 % du PIB de l'Union, afin de leur conférer un statut plus clair et de leur offrir davantage de sécurité dans leur développement; demande à la Commission de fournir davantage d'informations sur les répercussions budgétaires d'une telle option; lui demande de formuler aussi des propositions concrètes visant à faire progresser l'égalité entre ces régions et les autres régions ayant le même niveau de développement;


Art. 2. Derhalve wordt het tussenliggend waterloopgedeelte, met name de delen van de huidige onbevaarbare waterlopen 1.320 en 8.125 van 3 categorie tot aan het oude beginpunt van de Zoute Vaart, geherklasseerd tot onbevaarbare waterloop van 2de categorie.

Art. 2. Dès lors, la partie intermédiaire du cours d'eau, à savoir les parties des actuels cours d'eau non navigables 1.320 et 8.125 de 3 catégorie jusqu'à l'ancien point d'origine du Zoute Vaart, est reclassée comme cours d'eau non navigable de 2 catégorie.


Overwegende dat het onderhoud van het tussenliggend waterloopgedeelte tot aan het oude beginpunt van de Zoute Vaart tevens abnormaal duur is door de zeer geringe helling ervan; dat dit krachtens artikel 4 van de wet betreffende de onbevaarbare waterlopen de herklassering tot onbevaarbare waterloop van 2 categorie rechtvaardigt;

Considérant que la très faible pente de la partie du cours d'eau intermédiaire jusqu'à l'ancien point d'origine du Zoute Vaart en rend l'entretien anormalement coûteux, ce qui, en vertu de l'article 4 de la loi relative aux cours d'eau non navigables, justifie le reclassement en cours d'eau de 2 catégorie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenliggende categorie' ->

Date index: 2021-08-16
w