Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elastisch tussenliggend onderdeel
Interstitieel
Jaren van onderscheid
Medium
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Tussenliggend
Tussenliggende halte
Tussenliggende onderneming
Tussenliggende waardering
één of meer jaren durend

Vertaling van "tussenliggende jaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent






interstitieel | tussenliggend

interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


medium | tussenliggende onderneming

entreprise intermédiaire | vecteur


elastisch tussenliggend onderdeel

pièce intermédiaire flexible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tussenliggende jaren kan geen landelijk georganiseerde jeugdvereniging, vereniging informatie en participatie of cultuureducatieve vereniging erkend worden.

Dans les années intermédiaires, aucune association de jeunes régionale, association d'information et de participation ou association culturo-éducative ne peut être agréée.


In de tussenliggende jaren verliep de uitvoer grillig en pas in 2013 werd er een substantiële verhoging ten opzichte van de vorige jaren genoteerd met een volume van 1.964 ton voor een waarde van 2,6 miljoen euro.

Dans les années intermédiaires, les exportations ont évolué de manière capricieuse et ce n'est qu'en 2013 qu'une augmentation substantielle a été notée par rapport aux années précédentes avec un volume de 1.964 tonnes pour une valeur de 2,6 millions d'euros.


1. Uit een grafiek van Oxfam (7) blijkt inderdaad dat de toestand van de cacaoproducenten nu slechter is dan in 1971, maar daartegenover staat dat hun situatie veel beter was in een aantal tussenliggende jaren.

1. Il résulte effectivement d'un graphique d'Oxfam (7) que la situation des producteurs de cacao est plus grave aujourd'hui qu'elle ne l'était en 1971; par ailleurs, la situation a été bien meilleure au cours de certaines années intermédiaires.


1. Uit een grafiek van Oxfam (7) blijkt inderdaad dat de toestand van de cacaoproducenten nu slechter is dan in 1971, maar daartegenover staat dat hun situatie veel beter was in een aantal tussenliggende jaren.

1. Il résulte effectivement d'un graphique d'Oxfam (7) que la situation des producteurs de cacao est plus grave aujourd'hui qu'elle ne l'était en 1971; par ailleurs, la situation a été bien meilleure au cours de certaines années intermédiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tussenliggende jaren heeft de ICCAT in totaal 59 aanbevelingen en resoluties inzake blauwvintonijn aangenomen waarvan er nu nog twaalf van kracht zijn.

Dans l'intervalle, la CICTA a adopté un total de 59 recommandations et résolutions relatives au thon rouge, dont douze sont encore en application.


6. herinnert eraan dat het belangrijk is dat de doelstellingen van de digitale agenda bereikt worden, d.w.z. dat alle burgers van de Unie in 2020 toegang hebben tot een breedbandnet met een snelheid van ten minste 30 Mbps en dat de EU in staat wordt gesteld over de grootst mogelijke breedbandsnelheden en -capaciteit te beschikken; onderstreept dat het voor het bereiken van de breedbanddoelstellingen in de EU2020-strategie nodig is dat er in de digitale agenda benchmarks op zowel EU- als nationaal niveau worden vastgesteld voor de tussenliggende jaren 2013, 2015 en 2018;

6. rappelle qu'il importe de réaliser les objectifs de la stratégie numérique, à savoir veiller à ce que tous les citoyens de l'Union aient accès à des débits d'au moins 30 Mbps d'ici 2020 et faire en sorte que l'Union puisse disposer de la capacité et des débits les plus élevés possible; souligne que, pour atteindre les objectifs en matière de haut débit fixés dans le cadre de la stratégie Europe 2020, la stratégie numérique doit établir des références intermédiaires pour les années 2013, 2015 et 2018 à l'échelle de l'Union aussi bien qu'au niveau national;


In 2000 lag dat aantal op acht, in de tussenliggende jaren gebeurde het gemiddeld zo'n twintig keer per jaar.

En 2000, ce nombre était seulement de huit demandes et, pendant les années intermédiaires, il s'était établi à environ vingt par an.


(2) De werkgelegenheidsrichtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid dienen pas elke drie jaar volledig te worden herzien, terwijl de aanpassingen in de tussenliggende jaren tot 2008 strikt beperkt moeten blijven.

(2) Les lignes directrices pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques ne doivent faire l'objet d'une révision complète que tous les trois ans, leur mise à jour devant être très limitée au cours des années intermédiaires de la période triennale s'achevant en 2008.


De lidstaat van herkomst kan evenwel toestaan dat deze berekening om de drie jaar wordt uitgevoerd indien de instelling de deelnemers en/of de bevoegde autoriteiten voor de tussenliggende jaren een verklaring of een verslag met aanpassingen verstrekt.

Cependant, l'État membre d'origine peut autoriser que le calcul soit effectué tous les trois ans si l'institution fournit aux affiliés et/ou aux autorités compétentes un certificat ou rapport attestant des ajustements réalisés lors des années intermédiaires.


Ze combineren dus zowel gegevens van personen die jaren geen activiteit hebben, als van personen die het hele jaar door werken, met alle andere tussenliggende situaties.

Elles mêlent donc aussi bien des données pour des personnes ayant des années sans aucune activité que des personnes travaillant durant l'entièreté de l'année que toutes autres situations intermédiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenliggende jaren' ->

Date index: 2024-07-31
w