Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OMVT
Tussenpersonen

Vertaling van "tussenpersonen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


register van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten

registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement


bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen

taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers




overeenkomst inzake maxima voor de vergoeding van tussenpersonen | OMVT [Abbr.]

accord sur les commissions maximums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussenpersonen zouden dan vroegtijdig informatie moeten verstrekken over structuren die als agressieve fiscale planning of een vorm van fiscaal misbruik kunnen worden aangemerkt; met een dergelijke regeling zou invulling worden gegeven aan de doelstellingen van de niet-bindende OESO-richtsnoeren (BEPS-actiepunt 12) voor de openbaarmaking van agressieve fiscale planningstrategieën.

Avec des règles de ce type, les intermédiaires seraient tenus de fournir des informations à un stade précoce sur les mécanismes susceptibles d'être considérés comme une forme de planification fiscale agressive ou abusive, et les objectifs des orientations non contraignantes de l'OCDE (action 12 du projet BEPS) pour la communication d'informations sur les stratégies de planification fiscale agressive seraient pris en considération.


Afgaande op de conclusies van de deskundigengroepen en de in het kader van de openbare raadpleging kenbaar gemaakte standpunten zouden ook de volgende terreinen nadere aandacht verdienen: codificatie en eventuele vereenvoudiging van de bestaande informatievereisten, met name met de bedoeling de consistentie en de samenhang tussen de verschillende wetsteksten te waarborgen[21]; financiële bemiddeling, met name door toe te staan dat deskundige en betrouwbare tussenpersonen grensoverschrijdende diensten aanbieden, en er tegelijkertijd o ...[+++]

Sur la base des conclusions des groupes d’experts et des avis exprimés lors de la consultation publique, les domaines suivants pourraient mériter eux aussi une étude plus approfondie : la codification et si possible la simplification des règles existantes concernant les exigences d’information, en particulier en vue d’assurer la cohérence entre les différents textes[21]; la médiation financière, en particulier en vue de permettre la prestation de services transfrontalière par des intermédiaires bien informés et fiables, avec une transparence totale des commissions et des relations avec les prestataires.


De eerlijke zelfstandige tussenpersonen zouden zeker lijden onder het negatieve beeld dat door dergelijke wanpraktijken ontstaat, wat natuurlijk slecht is voor de algemene reputatie van de zelfstandige tussenpersonen.

Les intermédiaires indépendants honnêtes seraient immanquablement affectés par cette image négative provoquée par ces méfaits, ce qui nuit évidemment à la réputation globale des intermédiaires indépendants.


De eerlijke zelfstandige tussenpersonen zouden zeker lijden onder het negatieve beeld dat door dergelijke wanpraktijken ontstaat, wat natuurlijk slecht is voor de algemene reputatie van de zelfstandige tussenpersonen.

Les intermédiaires indépendants honnêtes seraient immanquablement affectés par cette image négative provoquée par ces méfaits, ce qui nuit évidemment à la réputation globale des intermédiaires indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel exclusief werkende bancaire tussenpersonen zouden wel over deze mogelijkheid beschikken.

Toutefois, cette possibilité ne serait accordée qu'aux intermédiaires bancaires qui travaillent en exclusivité.


Enkel exclusief werkende bancaire tussenpersonen zouden wel over deze mogelijkheid beschikken.

Toutefois, cette possibilité ne serait accordée qu'aux intermédiaires bancaires qui travaillent en exclusivité.


Het verleent steun aan financiële tussenpersonen die microleningen aanbieden aan ondernemers of sociale ondernemingen financieren die uit risico-overwegingen geen andere financiering zouden kunnen ontvangen.

Il soutient les intermédiaires financiers accordant des microcrédits aux entrepreneurs ou finançant des entreprises sociales qui, sinon, ne pourraient pas obtenir de financement, en raison de considérations liées au risque.


De artikelen 40 tot 43 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme voorzien in sancties ten aanzien van de tussenpersonen die de wet niet zouden naleven, en meer bepaald de verplichting om verdachte transacties of daden aan de CFI door te geven.

Les articles 40 à 43 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme prévoient un régime de sanction à l'égard des intermédiaires qui ne la respecteraient pas, notamment pour ce qui concerne l'obligation de communication à la CTIF de transactions ou d'actes suspects.


Tijdens de voorbereidingsfase van een project zouden de diensten van de Wereldbank bovendien systematisch moeten overgaan tot een analyse van de wetgeving van het ontlenende land om te bepalen of deze beantwoordt aan standaarden die op zijn minst gelijkwaardig zijn aan die van de Wereldbank en ook de capaciteit van de financiële tussenpersonen om milieu- en sociale risico's te beheren.

Au cours de la phase de préparation d'un projet, les services de la Banque Mondiale devraient en outre procéder à une analyse systématique de la législation du pays emprunteur afin de déterminer si elle répond à des standards au moins équivalents à ceux de la Banque Mondiale et également évaluer la capacité des intermédiaires à gérer les risques et impacts environnementaux et sociaux.


De mogelijkheid moet worden geboden om deze tussenpersonen tijdens de overgangsperiode reeds in het register van verzekerings- en herverzekeringspersonen in plaats van in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten in te schrijven, met het oog op een vlotte overgang van deze ondernemingen naar het statuut van verzekeringsonderneming, als ze voor dit statuut zouden opteren.

Il convient de prévoir la possibilité, pour ces intermédiaires, d'être inscrits dès la période transitoire au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurances plutôt qu'au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement, afin d'assurer un passage harmonieux desdites sociétés au statut d'entreprise d'assurances, si elles optent pour ce statut.




Anderen hebben gezocht naar : tussenpersonen     tussenpersonen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenpersonen zouden' ->

Date index: 2023-04-25
w