Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussenpersoon zich ertoe " (Nederlands → Frans) :

f) een clausule volgens welke de gebruiker of de economische tussenpersoon zich ertoe verbindt de vigerende milieuwetgeving na te leven;

f) une clause par laquelle l'utilisateur ou l'intermédiaire économique s'engage à respecter la réglementation environnementale en vigueur;


h) een clausule krachtens welke de gebruiker of de economische tussenpersoon, indien hij met de instemming van de operator niet zelf het ter beschikking gesteld goed gebruikt, zich ertoe verbindt de in dit lid bepaalde clausules en degene bedoeld in de artikelen 83 en 84 van de overeenkomst voor de terbeschikkingstelling in te sluiten tussen de eindgebruiker en hijzelf.

h) une clause en vertu de laquelle, si, avec l'accord de l'opérateur, l'utilisateur ou l'intermédiaire économique n'utilise pas lui-même le bien, il s'engage à inclure les clauses contenues au présent alinéa et celles établies aux articles 83 et 84 dans la convention de mise à disposition à intervenir entre l'utilisateur final et lui-même.


Art. 197. § 1. In afwijking van artikel 196 mogen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de activa die zij aanhouden ter dekking van de technische voorzieningen met betrekking tot risico's die in de Europese Economische Ruimte zijn gelegen, slechts buiten die Ruimte lokaliseren wanneer het gaat om: 1° onroerende goederen; 2° effecten en wanneer a) de rechten die voor de verzekerings- of herverzekeringsonderneming voortvloeien uit de bewaargeving van deze effecten bij een in bewaring nemende tussenpersoon vormen een zakelijk recht op grond waarvan zij op deze effecten aanspraak kunnen maken, met uitsluiting van het eenvoudige ...[+++]

Art. 197. § 1. Par dérogation à l'article 196, les entreprises d'assurance ou de réassurance ne peuvent localiser les actifs détenus pour couvrir les provisions techniques afférentes à des risques situés dans l'Espace économique européen en dehors de cet Espace que lorsqu'il s'agit: 1° de biens immobiliers; 2° de valeurs mobilières et que a) les droits conférés à l'entreprise d'assurance ou de réassurance à la suite du dépôt de ces valeurs auprès d'un intermédiaire dépositaire sont constitutifs d'un droit réel permettant l'exercice d'une revendication sur ces valeurs, à l'exclusion d'un simple droit de créance; et b) l'intermédiaire ...[+++]


Bovendien garandeert het nieuw artikel 13 dat er in alle gevallen minstens 1 verantwoordelijke voor de distributie wordt aangeduid en stelt het het minimum aantal bijkomend aan te duiden verantwoordelijken voor de distributie vast. Verder verplicht de wetgever de tussenpersoon ertoe om er voor te zorgen dat zijn interne organisatie zich ertoe leent dat het vereiste toezicht ook daadwerkelijk kan worden uitgeoefend en derhalve indien nodig meer verantwoordelijken voor de distributie aan te duid ...[+++]

Le nouvel article 13 garantit dans tous les cas la désignation d'au minimum 1 responsable de la distribution et fixe le nombre minimum de responsables de la distribution supplémentaires. tandis que le législateur oblige l'intermédiaire à veiller à ce que son organisation interne se prête à l'exercice effectif du contrôle requis et, partant, à désigner si nécessaire davantage de responsables de la distribution.


Worden verboden en gestraft, « ten einde de ouderschapsrechten te verkrijgen over een kind », het betalen van een persoon om als draagmoeder op te treden, het voorstellen van een dergelijke betaling of het maken, doen maken, uitgeven, verdelen of verspreiden van reclame voor een dergelijke betaling (artikel 3), het zich openbaar bekend maken of zich aanbieden als draagmoeder en voor dat draagmoederschap een betaling ontvangen (artikel 4), het optreden als tussenpersoon met het oog op het sluiten van een overeenkomst en het optreden al ...[+++]

Sont interdits et punis, lorsqu'ils sont commis « dans le but d'obtenir les droits parentaux sur un enfant », la rétribution d'une personne pour qu'elle agisse à titre de mère porteuse, l'offre de verser une telle rétribution ou le fait de faire, de charger de faire, d'éditer, de distribuer ou de diffuser de la publicité pour une telle rétribution (article 3), le fait de se faire connaître publiquement ou de se proposer comme mère porteuse et de se faire rétribuer pour cette gestation pour autrui (article 4), le fait de servir d'intermédiaire en vue de la conclusion d'une convention et le fait de s'entremettre entre un (des) parent(s) co ...[+++]


4° een clausule volgens welke de gebruiker of de economische tussenpersoon zich ertoe verbindt de vigerende milieuwetgeving na te leven;

4° une clause selon laquelle l'utilisateur ou l'intermédiaire économique s'engage à respecter la réglementation environnementale en vigueur;


5° een clausule krachtens welke de gebruiker of de economische tussenpersoon, indien hij niet zelf het terbeschikkingsgesteld goed gebruikt, zich ertoe verbindt dezelfde clausules in de tussenkomende overeenkomst voor de terbeschikkingstelling in te sluiten;

5° une clause en vertu de laquelle, lorsqu'il n'utilise pas lui-même le bien mis à sa disposition, l'utilisateur ou l'intermédiaire économique s'engage à inclure les mêmes clauses dans la convention de mise à disposition à intervenir;


3° een document ondertekend door de tussenpersoon in het buitenland waarbij hij zich ertoe verbindt de toepasselijke wet en het principe van subsidiariteit, zoals bepaald bij artikel 4, na te leven.

3° un document signé par l'intermédiaire à l'étranger par lequel il s'engage à respecter la loi applicable et le principe de subsidiarité tel que défini à l'article 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenpersoon zich ertoe' ->

Date index: 2025-01-12
w