ii) de tussenstructuren die enkel gericht zijn op lokale ondernemingen, meer bepaald de commerciële of coöperatieve investeringsbanken, microkredietmaatschappijen en -instellingen, investeringsfondsen en -maatschappijen, leasingmaatschappijen en waarborg- en verzekeringsmaatschappijen gelegen in de ontwikkelingslanden en die de activiteiten en investeringen van lokale micro-, kleine en middelgrote ondernemingen financieren;
ii) les structures intermédiaires orientées exclusivement vers des entreprises locales, en l'occurrence les banques d'investissement commerciales ou coopératives, les sociétés et institutions de micro-finance, les sociétés et les fonds d'investissements, les sociétés de leasing et les sociétés de garantie et d'assurance situées dans les pays en développement et qui financent les activités et les investissements des micro-, petites et moyennes entreprises locales;