Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het kleinst mogelijk
Interimbeslissing
Minimaal
Minimaal effectief
Minimaal kader
Minimaal rekeningenstelsel
Tussentijd na een doorgang
Tussentijd na een steek
Tussentijds besluit
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

Traduction de «tussentijd van minimaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijd na een doorgang | tussentijd na een steek

séquence de passe


tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

rapport sur l'exécution en cours d'exercice


interimbeslissing | tussentijds besluit

décision provisoire








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De procedure voorziet in minimaal één tussentijds gesprek: het functioneringsgesprek, wel raadt de stafdienst P&O de leidinggevende aan om medewerkers die slecht presteren nauw op te volgen en bijkomende gesprekken te voorzien.

La procédure prévoit au minimum un entretien intermédiaire : l’entretien de fonctionnement. Néanmoins, le Service d’encadrement P&O recommande au responsable d’assurer un suivi rigoureux des collaborateurs qui fournissent de mauvaises prestations et de programmer des entretiens supplémentaires.


1° Gedurende een termijn van twintig jaar mag de overnemer geen zakelijk recht verwerven ten bezwarende titel of door schenking onder levenden dat betrekking heeft op een andere woning, tenzij hij in tussentijd zijn rechten op de in paragraaf 1 bedoelde woning heeft afgestaan; zoniet zal de aankoper een bedrag ten belope van minstens 25 % van de aankoopprijs verschuldigd zijn, verminderd met minimaal 1,25 % per verstreken jaar sinds de overdracht;

1° Le cessionnaire ne peut acquérir de droit réel portant sur une autre habitation à titre onéreux ou par donation entre vifs pendant un délai de vingt ans, à moins qu'il ait cédé entre-temps ses droits sur l'habitation visée au paragraphe 1 ; à défaut, l'acquéreur devra s'acquitter d'un montant d'au moins 25 % du prix d'achat, réduit d'au moins 1,25% par année écoulée depuis la cession.


1° Gedurende een termijn van twintig jaar mag de overnemer geen zakelijk recht verwerven ten bezwarende titel of door schenking onder levenden dat betrekking heeft op een andere woning, tenzij hij in tussentijd zijn rechten op de in paragraaf 1 bedoelde woning heeft afgestaan; zoniet zal de aankoper een bedrag ten belope van minstens 25 % van de aankoopprijs verschuldigd zijn, verminderd met minimaal 1,25 % per verstreken jaar sinds de aankoop;

1° Le cessionnaire ne peut acquérir de droit réel portant sur une autre habitation à titre onéreux ou par donation entre vifs pendant un délai de vingt ans, à moins qu'il ait cédé entre-temps ses droits sur l'habitation visée au paragraphe 1 ; à défaut, l'acquéreur devra s'acquitter d'un montant d'au moins 25 % du prix d'achat, réduit d'au moins 1,25 % par année écoulée depuis l'achat;


115. vraagt de Commissie, gezien de 2020-financieringsdoelstelling van 3% van het bbp voor onderzoek en technologische ontwikkeling en gezien het feit dat onderzoek en innovatie het enige zekere middel zijn om economisch herstel in de EU te bewerkstelligen, de mogelijkheid te overwegen om de lidstaten tot 2015 een tussentijds, bindend minimaal financieringsniveau voor onderzoek en technologische ontwikkeling van ongeveer 1% van het bbp op te leggen;

115. compte tenu de l'objectif de 3 % du PIB affecté au financement de la recherche et du développement, d'ici 2020, et reconnaissant que la recherche et l'innovation constituent la voie unique vers la relance économique de l'UE, demande à la Commission de considérer la possibilité d'établir, pour les États membres, un taux minimum obligatoire intermédiaire de financement de la recherche et développement, de l'ordre de 1 % du PIB, d'ici 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
115. vraagt de Commissie, gezien de 2020-financieringsdoelstelling van 3% van het bbp voor onderzoek en technologische ontwikkeling en gezien het feit dat onderzoek en innovatie het enige zekere middel zijn om economisch herstel in de EU te bewerkstelligen, de mogelijkheid te overwegen om de lidstaten tot 2015 een tussentijds, bindend minimaal financieringsniveau voor onderzoek en technologische ontwikkeling van ongeveer 1% van het bbp op te leggen;

115. compte tenu de l'objectif de 3 % du PIB affecté au financement de la recherche et du développement, d'ici 2020, et reconnaissant que la recherche et l'innovation constituent la voie unique vers la relance économique de l'UE, demande à la Commission de considérer la possibilité d'établir, pour les États membres, un taux minimum obligatoire intermédiaire de financement de la recherche et développement, de l'ordre de 1 % du PIB, d'ici 2015;


115. vraagt de Commissie, gezien de 2020-financieringsdoelstelling van 3% van het bbp voor onderzoek en technologische ontwikkeling en gezien het feit dat onderzoek en innovatie het enige zekere middel zijn om economisch herstel in de EU te bewerkstelligen, de mogelijkheid te overwegen om de lidstaten tot 2015 een tussentijds, bindend minimaal financieringsniveau voor onderzoek en technologische ontwikkeling van ongeveer 1% van het bbp op te leggen;

115. compte tenu de l’objectif de 3% du PIB affecté au financement de la recherche et du développement, d’ici 2020, et reconnaissant que la recherche et l’innovation constituent la voie unique vers la relance économique de l’UE, demande à la Commission de considérer la possibilité d’établir, pour les États membres, un taux minimum obligatoire intermédiaire de financement de la recherche et développement, de l’ordre de 1% du PIB, d’ici 2015;


De Commissie brengt aan de begrotingsautoriteit verslag uit wanneer het minimaal verwachte rendement van een welbepaald financieringsinstrument tussentijds niet wordt gehaald.

La Commission fait rapport à l'autorité budgétaire si la cible fixée au préalable pour l'effet de levier n'est pas encore atteinte à mi-parcours de la durée prévue pour l'instrument financier en question.


Het tussentijds rapport bevat minimaal de volgende elementen :

Le rapport intermédiaire comporte au moins les éléments suivants :


Tot en met 31 december 1992 mag evenwel vaccinatie tegen voornoemde ziekten plaatsvinden bij serumnegatieve stieren hetzij met één dosis van een temperatuurgevoelig levend vaccin dat intranasaal wordt toegediend hetzij twee doses van een geïnactiveerd vaccin met een tussentijd van minimaal drie en maximaal vier weken; daarvan moet de inenting worden herhaald met tussenpozen van maximaal zes maanden;

Toutefois, jusqu'au 31 décembre 1992, la vaccination contre les maladies précitées peut être pratiquée sur des taureaux séronégatifs, soit avec une dose de vaccin vivant sensible à la température et administrée par voie nasale, soit avec deux doses de vaccin inactivé administrées à un intervalle de trois semaines au moins et quatre semaines au plus; par la suite, des rappels doivent être effectués à des intervalles de six mois au maximum;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijd van minimaal' ->

Date index: 2023-11-19
w