Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijds verslag
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
Tussentijds verslag voor elke teeltperiode

Vertaling van "tussentijds verslag voorleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussentijds verslag

rapport intérimaire | rapport intermédiaire


tussentijds verslag voor elke teeltperiode

rapport intermédiaire sur chaque période de culture


tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

rapport sur l'exécution en cours d'exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 5 van de wet van 12 januari 2007 zal de regering een tussentijds verslag voorleggen aan het parlement in 2017.

Conformément à ce que prévoit l'article 5 la loi du 12 janvier 2007, le gouvernement transmettra au Parlement un rapport intermédiaire en 2017.


7. De Commissie verzoekt de Raad de in deze mededeling voorgestelde benchmarks uiterlijk in mei 2003 goed te keuren, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad moeten voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

7. La Commission invite le Conseil à adopter les critères de référence proposés dans la présente communication au plus tard en mai 2003 de sorte qu'ils puissent être pris en compte dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui, à la demande du Conseil européen, doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


De benchmarks zouden uiterlijk in mei 2003 moeten zijn goedgekeurd, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad gezamenlijk zullen voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

Les critères de référence devraient être adoptés d'ici mai 2003, de façon à ce qu'ils puissent être pris en compte dans la préparation du rapport de printemps 2004 de la Commission et dans le rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du plan de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe qui doit être transmis par la Commission et le Conseil au sommet européen du printemps 2004.


Wanneer het arbitragepanel van oordeel is dat deze termijn niet kan worden gehaald, stelt de voorzitter van het arbitragepanel de partijen en het Samenwerkingscomité hiervan schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en de datum waarop het arbitragepanel zijn tussentijds verslag denkt te kunnen voorleggen.

Si le groupe spécial d'arbitrage considère que cette date limite ne peut pas être respectée, son président en informe par écrit les parties et le comité de coopération, en précisant les raisons du retard et la date à laquelle le groupe spécial d'arbitrage prévoit de remettre son rapport intérimaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt in maart een nieuw tussentijds verslag voorgesteld en de interministeriële Commissie voor humanitair recht hoopt eind juni een definitief verslag te kunnen voorleggen.

Un nouveau rapport intermédiaire sera présenté en mars prochain et la Commission interministérielle de droit humanitaire espère pouvoir remettre un rapport définitif fin juin.


Wanneer het van oordeel is dat deze termijn niet kan worden gehaald, stelt de voorzitter van het arbitragepanel de partijen en het Handelscomité hiervan schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en de datum waarop het panel zijn tussentijds verslag denkt te kunnen voorleggen.

S'il considère que cette date limite ne peut pas être respectée, le président du groupe spécial d'arbitrage est tenu d'en informer par écrit les parties et le comité « Commerce », en précisant les raisons du retard et la date à laquelle le groupe prévoit de remettre son rapport intérimaire.


Wanneer het van oordeel is dat deze termijn niet kan worden gehaald, stelt de voorzitter van het arbitragepanel de partijen en het Handelscomité hiervan schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en de datum waarop het panel zijn tussentijds verslag denkt te kunnen voorleggen.

S'il considère que cette date limite ne peut pas être respectée, le président du groupe spécial d'arbitrage est tenu d'en informer par écrit les parties et le comité « Commerce », en précisant les raisons du retard et la date à laquelle le groupe prévoit de remettre son rapport intérimaire.


De Ecofin-Raad bracht tussentijds verslag uit aan de Europese Raad van Florence (21 en 22 juni 1996), die er bij de Ecofin-Raad op aandrong zijn werkzaamheden voort te zetten teneinde aan de Europese Raad te Dublin (13 en 14 december 1996) conclusies te kunnen voorleggen.

Le Conseil Ecofin a soumis un rapport sur l'état des travaux au Conseil européen de Florence (21 et 22 juin 1996), qui a invité le Conseil Ecofin à poursuivre ses travaux afin de présenter au Conseil européen de Dublin (13 et 14 décembre 1996) des conclusions.


Ook is bepaald dat de Commissie in het derde jaar van het programma een tussentijds verslag en na afloop een eindverslag aan het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s zal voorleggen.

Il est également prévu que la Commission présente un rapport au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions à mi-parcours, soit à la troisième année, et un rapport final.


Uiterlijk op 30 juni 2005 moet de Commissie aan het Parlement en de Raad een tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het programma voorleggen.

Au plus tard le 30 septembre 2006, elle présente une communication sur l'opportunité de poursuivre le présent programme. Le rapport final d'évaluation sera présenté au plus tard le 30 juin 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijds verslag voorleggen' ->

Date index: 2023-04-15
w