Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussentijdse verslag van mei 2008 werden » (Néerlandais → Français) :

In het tussentijdse verslag van mei 2008 werden de economische verliezen en de negatieve impact op het welzijn van de mens geëvalueerd die het gevolg zouden zijn van de continue aantasting van de biodiversiteit en de ecosystemen.

Le rapport intermédiaire publié en mai 2008 évaluait les pertes économiques et l’impact négatif sur le bien-être humain qui résulteraient de la dégradation continue de la biodiversité et des écosystèmes.


Dit voorstel, dat in het eerste tussentijdse verslag van mei 2005 was opgenomen, wordt momenteel behandeld in de overige eSafety-werkgroepen, waaronder de Werkgroep uitrolscenario's.

Cette proposition figure dans son premier rapport intermédiaire de mai 2005 et est actuellement examinée par les autres groupes « eSafety », notamment le groupe chargé des calendriers de mise en œuvre.


Volgend op de seminars over evaluatie die van 14 tot 18 mei 2001 werden gehouden (en waarover reeds is gerapporteerd in het jaarverslag van Sapard van 2001) werden specifieke details voor de tussentijdse evaluatie besproken tijdens een ander seminar over "aspecten van het beheer en de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's" (dat op 17 en 18 juni in Brussel werd gehouden).

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».


In het tussentijdse verslag van de groep-Lamfalussy werden al institutionele wijzigingen voorgesteld voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de regelgeving, om te kunnen inspelen op de snelle marktontwikkelingen.

De fait, le rapport intérimaire du groupe Lamfalussy a proposé des changements institutionnels au niveau de la conception et de l'application des règles afin de mieux les adapter aux évolutions rapides du marché.


Wat betreft de sectorale jaarverslagen is het eerste verslag van het comité voor omschakeling en institutionele opbouw opgesteld in juni 2008, na de vergadering van het sectorale comité ter zake op 26 mei 2008.

En ce qui concerne les rapports annuels sectoriels, le premier rapport annuel du comité «Aide à la transition et renforcement des institutions» a été établi en juin 2008 à l'issue de la réunion du comité sectoriel IAP «Assistance technique et renforcement des institutions» du 26 mai 2008.


(25) Integraal Verslag, 14 mei 2009, Kamer, 2008-09, nr. CRIV 52 PLEN 098, stemming/vote 1 tot 4, p. 89-91.

(25) Compte rendu intégral, 14 mai 2009, Chambre, 2008-09, n 52 PLEN 098, votes 1 à 4, p. 89-91.


2. Op 7 mei 2008 werden twee koninklijke besluiten uitgevaardigd die uitvoering geven aan de wet van 25 april 2007 voor wat betreft de bepalingen die verband houden met de richtlijn 2004/38 betreffende het recht van vrij verkeer.

2. Deux arrêtés royaux d'exécution de la loi du 25 avril 2007 ont été pris le 7 mai 2008 concernant les dispositions relatives à la directive 2004/38 sur le droit de libre circulation.


Eind mei 2008 werden bij een inval in een hondenkennel 170 dieren in beslag genomen omdat de licentie van de fokker sinds februari vervallen was.

Fin mai 2008, lors d’une descente de police dans un chenil, 170 animaux ont été saisis parce que la licence de l’éleveur était expirée depuis février.


„Elke lidstaat zendt de Commissie jaarlijks voor eind mei - Bulgarije en Roemenië, voor het eerst voor eind mei 2008, en Kroatië voor het eerst voor eind mei 2014 - een verslag over de tendensen en bronnen van zoönoses, zoönoseverwekkers en antimicrobiële resistentie, dat alle gegevens bevat die in het voorafgaande jaar uit hoofde van de artikelen 4, 7 en 8 zijn verzameld.

«Chaque année pour la fin du mois de mai, et en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, pour la première fois pour la fin du mois de mai 2008, et en ce qui concerne la Croatie, pour la première fois pour la fin du mois de mai 2014, chaque État membre transmet à la Commission un rapport sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et de la résistance antimicrobienne, comprenant les données recueillies conformément aux articles 4, 7 et 8 au cours de l'année précédente.


- In het tussentijdse verslag van de parlementaire onderzoekscommissie inzake georganiseerde criminaliteit werden in diverse domeinen talrijke aanbevelingen geformuleerd.

- Depuis le rapport de la commission d'enquête parlementaire sur la criminalité organisée, de nombreuses recommandations ont été formulées dans plusieurs domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse verslag van mei 2008 werden' ->

Date index: 2022-12-25
w