Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode van twaalf maanden

Traduction de «twaalf maanden goedgekeurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van de toelage verleend voor verbeteringsprojecten bedoeld in artikel 3, tweede lid, 3°, is vastgelegd : 1° voor materiaal van minder dan 250 euro stuk, excl. btw, alsook voor vormingskosten : op vijftig percent van de door de begunstigde gerechtvaardigde kosten ; 2° voor materiaal van minder dan 250 euro stuk, excl. btw, alsook voor vormingskosten als minstens één instrument dat door de Administratie is goedgekeurd het verbeteringsproject vergezelt of tot stand gebracht wordt binnen twaalf maanden voorafgaand ...[+++]

Le montant de la subvention octroyée pour des projets d'amélioration visés à l'article 3, alinéa 2, 3°, est fixé à : 1° pour le matériel de moins de 250 euros pièce hors T.V.A. ainsi que les coûts de formation : cinquante pour cent des coûts justifiés par le bénéficiaire; 2° pour le matériel de moins de 250 euros pièce hors T.V.A. ainsi que les coûts de formation si au moins un instrument approuvé par l'Administration accompagne le projet d'amélioration ou a été réalisé dans les douze mois précédant la demande de subvention ou sera réalisé pendant la durée du projet : septante pour cent des coûts justifiés par le bénéficiaire ; 3° pour ...[+++]


Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstrenging van de wetgeving is momenteel niet aan de orde omdat een nieuwe richtlijn binnenkort door het Europees Parlement zal worden ...[+++]

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter une nouvelle directive.


3. De Commissie wordt opgericht twaalf maanden nadat het Verdrag in werking is getreden door middel van een verkiezing onder de Verdragsluitende Staten, die elk één stem hebben; deze verkiezing wordt georganiseerd door de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor de Bescherming van Werken van Letterkunde en Kunst overeenkomstig regels die voordien door een meerderheid van alle Verdragsluitende Staten ...[+++]

3. Le Comité sera constitué douze mois après l'entrée en vigueur de la Convention, à la suite d'un scrutin organisé entre les États contractants ­ lesquels disposeront chacun d'une voix ­ par le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques, conformément à des règles qui auront été approuvées au préalable par la majorité absolue des États contractants.


2. De Staten die deze Conventie hebben ondertekend, maar nog niet hebben bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd, kunnen zich gedurende een tijdvak van twaalf maanden, te rekenen van de datum van inwerkingtreding van deze Conventie, op de vergaderingen van de Raad doen vertegenwoordigen en zonder stemrecht aan zijn werkzaamheden deelnemen.

2. Les États qui ont signé la présente Convention, mais ne l'ont pas encore ratifiée, acceptée ou approuvée, peuvent se faire représenter aux réunions du Conseil et participer à ses travaux, sans droit de vote, pendant une période de douze mois à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn van twaalf maanden voor de inwerkingtreding van de door de Herzieningscommissie goedgekeurde beslissingen bleef behouden.

Le délai de douze mois pour l'entrée en vigueur de décisions adoptées par la Commission de révision a été maintenu.


De termijn van twaalf maanden voor de inwerkingtreding van de door de Herzieningscommissie goedgekeurde beslissingen bleef behouden.

Le délai de douze mois pour l'entrée en vigueur de décisions adoptées par la Commission de révision a été maintenu.


Op datum van 5 december 2013 heeft de Verenigde Naties (VN) Veiligheidsraad unaniem resolutie 2127 goedgekeurd die formeel de goedkeuring verleent voor de oprichting van de Afrikaanse opdracht genaamd “Mission Internationale de Soutien à la Centrafrique sous conduite Africaine” (MISCA), waarvan de ontplooiing bezig is, voor een initiële periode van twaalf maanden evenals voor de ontplooiing van Franse troepen in steun daarvan.

En date du 5 décembre 2013, le Conseil de Sécurité de l'ONU a adopté à l’unanimité la résolution 2127 qui autorise formellement, pour une période initiale de douze mois, la mise sur pied de la mission africaine dénommée Mission Internationale de Soutien à la Centrafrique (MISCA) sous conduite Africaine), dont le déploiement est en cours, ainsi que le déploiement de forces françaises en appui à celle-ci.


een jaarverslag op te stellen waarin de aandacht is gericht op de meer algemene agenda inzake beter wetgeven, en daarin een overzicht op te nemen van de met de initiatieven van de Commissie geboekte vooruitgang en van de nettokosten voor bedrijven, en ook van de sociale kosten, die zijn ontstaan ten gevolge van de nieuwe voorstellen die in de voorafgaande twaalf maanden door de Commissie zijn goedgekeurd;

préparer un rapport annuel portant sur le programme plus large visant à mieux légiférer en y incluant un rapport d'avancement sur les initiatives lancées par la Commission, y compris un rapport sur le coût net pour les entreprises, ainsi que le coût social, des nouvelles propositions adoptées par la Commission au cours des douze mois précédents;


– een jaarverslag op te stellen waarin de aandacht is gericht op de meer algemene agenda inzake beter wetgeven, en daarin een overzicht op te nemen van de met de initiatieven van de Commissie geboekte vooruitgang en van de nettokosten voor bedrijven, en ook van de sociale kosten, die zijn ontstaan ten gevolge van de nieuwe voorstellen die in de voorafgaande twaalf maanden door de Commissie zijn goedgekeurd;

– préparer un rapport annuel portant sur le programme plus large visant à mieux légiférer en y incluant un rapport d'avancement sur les initiatives lancées par la Commission, y compris un rapport sur le coût net pour les entreprises, ainsi que le coût social, des nouvelles propositions adoptées par la Commission au cours des douze mois précédents;


Bekwaamheidsattest van officier belast met de brugwacht op schepen van 500 ton bruto of meer en ten minste twaalf maanden goedgekeurde diensttijd in die hoedanigheid (iv) voor de kapitein ("kapitán"),

pour second ("první palubní důstojník"): brevet d'officier chargé du quart à la passerelle pour les navires d'une jauge brute égale ou supérieure à 500, et service en mer approuvé d'une durée minimale de douze mois dans cette fonction.




D'autres ont cherché : periode van twaalf maanden     twaalf maanden goedgekeurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalf maanden goedgekeurde' ->

Date index: 2023-12-12
w