Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twaalf uur langer » (Néerlandais → Français) :

Tevens verklaart spreker dat hij nooit ten gronde heeft nagedacht over de Franse oplossing, maar dat een langere toezichtsperiode ­ niet noodzakelijk twee dagen maar twaalf uur langer ­ misschien een beter zicht op de prioriteiten mogelijk kan maken en meer inzicht in de problemen zou kunnen bieden, op voorwaarde dat daarvan geen misbruik wordt gemaakt om trager te werken in de politiecommissariaten of in de rijkswachtdistricten.

L'orateur déclare que, par ailleurs, il n'a jamais réfléchi de manière approfondie à la solution française mais que l'augmentation du délai de garde à vue ­ pas nécessairement deux jours mais douze heures de plus ­ permettrait peut-être de cibler davantage les priorités et de se faire une idée plus sereine des problèmes, à condition qu'il ne soit pas mis à profit pour travailler plus lentement dans les commissariats de police ou dans les districts de gendarmerie.


Tevens verklaart spreker dat hij nooit ten gronde heeft nagedacht over de Franse oplossing, maar dat een langere toezichtsperiode ­ niet noodzakelijk twee dagen maar twaalf uur langer ­ misschien een beter zicht op de prioriteiten mogelijk kan maken en meer inzicht in de problemen zou kunnen bieden, op voorwaarde dat daarvan geen misbruik wordt gemaakt om trager te werken in de politiecommissariaten of in de rijkswachtdistricten.

L'orateur déclare que, par ailleurs, il n'a jamais réfléchi de manière approfondie à la solution française mais que l'augmentation du délai de garde à vue ­ pas nécessairement deux jours mais douze heures de plus ­ permettrait peut-être de cibler davantage les priorités et de se faire une idée plus sereine des problèmes, à condition qu'il ne soit pas mis à profit pour travailler plus lentement dans les commissariats de police ou dans les districts de gendarmerie.


De eerste vorm is louter bestuurlijk van aard en kan als dusdanig niet langer dan twaalf uur duren terwijl de derde vorm buiten de context van een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek valt.

La première est purement administrative et n'est pas de nature à durer plus de douze heures, tandis que la troisième s'inscrit en dehors du contexte d'une information ou d'une instruction judiciaire.


De bestuurlijke aanhouding bevindt zich op de grens van wat de Grondwet en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens toestaan, zodat ze met strikte juridische garanties moet worden omringd, waarin artikel 31 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt voorziet door zulk een vorm van aanhoudingen te beperken tot de gevallen « van volstrekte noodzaak », door te bepalen dat de vrijheidberoving nooit langer mag duren dan de tijd vereist door de omstandigheden die deze maatregle rechtvaardigen, en door voor te schrijven dat ze in geen geval twaalf uur te bo ...[+++]

L'arrestation administrative se situant aux confins de ce que permet la Constitution et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, il convient de l'entourer de garanties juridiques sérieuses, ce que fait l'article 31 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, réservant pareille modalité d'arrestation aux « cas d'absolue nécessité », en prévoyant que la privation de liberté ne peut jamais durer plus longtemps que le temps requis par les circonstances qui la justifient et ne peut en aucun cas dépasser douze heures, toute personne qui fait l'objet d'une arrestation administrative pouvant demander qu'une personne de ...[+++]


Nederlandse telecomproviders zullen worden verplicht hun klanten te compenseren bij storingen van telefonie en internet die langer dan twaalf uur duren.

Les opérateurs de télécommunications seront tenus d'offrir une compensation à leurs clients lorsque leur connexion au téléphone et à internet subit un dérangement de plus de douze heures.


Het risico op een bedrijfsongeval wordt groter als je twaalf uur of langer werkt; vermoeide werknemers zijn gevaarlijke werknemers.

Le risque d’accident personnel du travail augmente à partir d’une durée de douze heures ou plus; les travailleurs fatigués sont des travailleurs dangereux.


Als er om twaalf uur een mededeling wordt gedaan, kan in die mededeling dan ook aangegeven worden of het Bureau – en dat is niet provocatief bedoeld – een langere verblijfperiode in Brussel overweegt, zodat we op tijd hotels en vergaderruimtes kunnen regelen?

Si une annonce est faite à midi, serait-il possible d’indiquer également si le Bureau envisage – et je ne veux pas me montrer provoquant – un prolongement du séjour à Bruxelles, pour que nous puissions prendre nos décisions en temps utile en matière de chambres d’hôtel et de salles de réunion?


Wanneer iemand ondanks wetgeving per dag twaalf uur of meer werkt, helpen flexibele arbeidstijden en langere openingstijden in de winkel- en dienstensector niet.

Lorsque, en dépit de la législation, une personne travaille 12 heures par jour, voire plus, rien n’y fait - ni la flexibilité des horaires de travail, ni l’augmentation du nombre d’heures d’ouverture dans le secteur des ventes et des services.


Wanneer iemand ondanks wetgeving per dag twaalf uur of meer werkt, helpen flexibele arbeidstijden en langere openingstijden in de winkel- en dienstensector niet.

Lorsque, en dépit de la législation, une personne travaille 12 heures par jour, voire plus, rien n’y fait - ni la flexibilité des horaires de travail, ni l’augmentation du nombre d’heures d’ouverture dans le secteur des ventes et des services.


10. Dieren die twaalf uur of langer in een slachthuis moeten verblijven, moeten worden gehuisvest en, indien nodig, zo worden vastgebonden dat zij zonder problemen kunnen gaan liggen.

10. Les animaux gardés pendant 12 heures ou plus dans un abattoir doivent être hébergés et, si nécessaire, attachés, de telle sorte qu'ils puissent se coucher sans difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalf uur langer' ->

Date index: 2022-04-03
w