Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van twaalfde hersenzenuw
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Eerste hersenzenuw
N. I
N. IX
N. X
N. XII
Negende hersenzenuw
Nervus glossopharyngeus
Nervus hypoglossus
Nervus olfactorius
Nervus vagus
Radiotherapeutische zitting
SAVVN
Speciale zitting
Tiende hersenzenuw
Twaalfde hersenzenuw
Voorlopig twaalfde
Voorlopige twaalfde begroting
Zitting

Traduction de «twaalfde zitting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

douzième additionnel




Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies




aandoening van twaalfde hersenzenuw [n. XII]

Affection du nerf crânien XII


nervus glossopharyngeus [negende hersenzenuw] [n. IX] | nervus hypoglossus [twaalfde hersenzenuw] [n. XII] | nervus olfactorius [eerste hersenzenuw] [n. I] | nervus vagus [tiende hersenzenuw] [n. X]

Nerf:glossopharyngien [IX] | grand hypoglosse [XII] | olfactif [I] | pneumogastrique [X]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die teksten worden voorgelegd aan de algemene Vergadering tijdens de twaalfde zitting in 1957.

Ceux-ci sont soumis à l'Assemblée générale à sa douzième session en 1957.


Het Bijzonder Comité heeft het protocol tegen de ongeoorloofde vervaardiging van en handel in vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan voltooid tijdens de twaalfde zitting in maart 2001, waarna de tekst is bezorgd aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties die op 31 mei 2001 (A/RES/55/255) haar definitieve goedkeuring eraan heeft gehecht.

Le Comité spécial a terminé le protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions lors de la douzième session en mars 2001. Ce texte a été transmis à l'Assemblée générale des Nations Unies qui les a adoptés définitivement le 31 mai 2001(A/RES/55/255).


Die teksten worden voorgelegd aan de algemene Vergadering tijdens de twaalfde zitting in 1957.

Ceux-ci sont soumis à l'Assemblée générale à sa douzième session en 1957.


Het Bijzonder Comité heeft het protocol tegen de ongeoorloofde vervaardiging van en handel in vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan voltooid tijdens de twaalfde zitting in maart 2001, waarna de tekst is bezorgd aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties die op 31 mei 2001 (A/RES/55/255) haar definitieve goedkeuring eraan heeft gehecht.

Le Comité spécial a terminé le protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions lors de la douzième session en mars 2001. Ce texte a été transmis à l'Assemblée générale des Nations Unies qui les a adoptés définitivement le 31 mai 2001(A/RES/55/255).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien resolutie 330, goedgekeurd tijdens de twaalfde zitting van de Tsjechische Senaat van 6 oktober 2011,

– vu la résolution n° 330 adoptée par le Sénat tchèque lors de sa 12 séance le 6 octobre 2011,


– gezien resolutie 330, goedgekeurd tijdens de twaalfde zitting van de senaat van het parlement van de Tsjechische Republiek van 6 oktober 2011,

– vu la résolution n° 330 adoptée par le Sénat de la République tchèque lors de sa 12 séance du 6 octobre 2011,


50. is ingenomen met de speciale zittingen die de UNHRC heeft gehouden over de mensenrechtensituatie in het oosten van de DRC, over het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten, over de mensenrechtensituatie in Sri Lanka, en over de mensenrechtensituatie in de bezette Palestijnse gebieden en Oost-Jeruzalem; wijst er met klem op dat de in het Goldstone-rapport geuite beschuldigingen over vermeende oorlogsmisdaden voor alle conflictpartijen gelden; betreurt dat de lidstaten van de EU tijdens de twaalfde zitting van de UNHRC op 16 oktober 2009 geen s ...[+++]

50. se félicite des sessions extraordinaires du CDHNU sur la situation des droits de l'homme dans l'est de la RDC, sur l'impact de la crise économique et financière mondiale sur la réalisation universelle et le plein exercice des droits de l'homme, sur la situation des droits de l'homme au Sri Lanka et sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés et à Jérusalem-Est; regrette qu'à l'occasion de la douzième session du CDHNU, le 16 octobre 2009, les États membres de l'Union européenne ne soient pas parvenus à afficher une position commune lors du vote sur le rapport Goldstone, quatre d'entre eux ayant vo ...[+++]


50. is ingenomen met de speciale zittingen die de UNHRC heeft gehouden over de mensenrechtensituatie in het oosten van de DRC, over het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten, over de mensenrechtensituatie in Sri Lanka, en over de mensenrechtensituatie in de bezette Palestijnse gebieden en Oost-Jeruzalem; wijst er met klem op dat de in het Goldstone-rapport geuite beschuldigingen over vermeende oorlogsmisdaden voor alle conflictpartijen gelden; betreurt dat de lidstaten van de EU tijdens de twaalfde zitting van de UNHRC op 16 oktober 2009 geen s ...[+++]

50. se félicite des sessions extraordinaires du CDHNU sur la situation des droits de l'homme dans l'est de la RDC, sur l'impact de la crise économique et financière mondiale sur la réalisation universelle et le plein exercice des droits de l'homme, sur la situation des droits de l'homme au Sri Lanka et sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés et à Jérusalem-Est; regrette qu'à l'occasion de la douzième session du CDHNU, le 16 octobre 2009, les États membres de l'Union européenne ne soient pas parvenus à afficher une position commune lors du vote sur le rapport Goldstone, quatre d'entre eux ayant vo ...[+++]


Leyla Zana en haar collega’s hebben zelfs geweigerd om op de twaalfde zitting te verschijnen. Zij protesteerden hiermee tegen de omstandigheden van dit nieuwe proces, waar hun lot van tevoren al vastligt.

Leyla Zana et ses collègues ont même refusé de participer à la douzième audience pour protester contre les conditions de ce nouveau jugement où leur sort est joué d’avance.


De Raad heeft, met een onthouding van de Duitse en de Franse delegatie, een besluit aangenomen tot bepaling van het onderhandelingsstandpunt van de Gemeenschap en de lidstaten voor de twaalfde zitting van de Conferentie der Partijen (COP 12) bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), die van 3 t/m 15 november 2002 in Santiago (Chili) zal plaatsvinden.

Le Conseil a adopté, avec abstention des délégations allemande et française, une décision définissant la position de négociation de la Communauté et de ses États membres à la douzième session de la Conférence des Parties (COP 12) à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES), qui aura lieu à Santiago (Chili), du 3 au 15 novembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalfde zitting' ->

Date index: 2023-11-06
w