Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In twee afzonderlijke stadia uitvoeren
Spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

Traduction de «twee afzonderlijke verslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zagerij met twee cirkelzagen en twee afzonderlijke conversielijnen

scierie à deux scies circulaires en tête




spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

circuit des besoins de deux contacteurs séparés


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien in het tweede lid van deze bepaling uitdrukkelijk wordt gesteld dat de twee auditeurs tot verschillende conclusies kunnen komen, rijst de vraag of het niet logischer zou zijn om voor te schrijven dat er twee afzonderlijke verslagen worden opgesteld die gelijktijdig ter kennis zouden worden gebracht.

Le second alinéa de cette disposition prévoyant explicitement que les deux auditeurs peuvent aboutir à des conclusions différentes, il convient de se demander s'il n'est pas plus cohérent de prescrire la rédaction de deux rapports distincts qui seraient notifiés simultanément.


Het is evenwel niet meteen duidelijk — ten minste bij lezing van de tekst van het wetsontwerp nr. 3-648/1 — of daarmee een gezamenlijk verslag is bedoeld dan wel twee afzonderlijke verslagen van respectievelijk de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal (17) .

De prime abord, l'on ne voit toutefois pas très bien — du moins si l'on s'en tient au texte du projet de loi nº 3-648/1 — s'il est question d'un rapport commun ou de deux rapports distincts dont l'un doit être établi par le procureur général près la Cour de cassation et par le Collège des procureurs généraux (17) .


Het is evenwel niet meteen duidelijk — ten minste bij lezing van de tekst van het wetsontwerp nr. 3-648/1 — of daarmee een gezamenlijk verslag is bedoeld dan wel twee afzonderlijke verslagen van respectievelijk de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal (17) .

De prime abord, l'on ne voit toutefois pas très bien — du moins si l'on s'en tient au texte du projet de loi nº 3-648/1 — s'il est question d'un rapport commun ou de deux rapports distincts dont l'un doit être établi par le procureur général près la Cour de cassation et par le Collège des procureurs généraux (17) .


24. betreurt de publicatie door de Commissie van twee afzonderlijke verslagen over handel in het algemeen en handel en ontwikkeling, hetgeen vanuit het COB-perspectief contraproductief is gebleken;

24. déplore la publication par la Commission de deux rapports distincts sur le commerce en général et sur le commerce et le développement, ce qui s'est avéré contre-productif du point de vue de la CPD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. betreurt de publicatie door de Commissie van twee afzonderlijke verslagen over handel in het algemeen en handel en ontwikkeling, hetgeen vanuit het COB-perspectief contraproductief is gebleken;

24. déplore la publication par la Commission de deux rapports distincts sur le commerce en général et sur le commerce et le développement, ce qui s'est avéré contre-productif du point de vue de la CPD;


Indien de twee teksten niet gelijktijdig behandeld kunnen worden om welke reden dan ook, kunnen er nadien afzonderlijke gedrukte stukken (amendementen, verslagen, teksten aangenomen door commissie en plenaire vergadering,..) worden aangemaakt, die het nummer dragen van het voorstel of ontwerp waarop ze betrekking hebben.

Si, pour l'une ou l'autre raison, ces deux textes ne pouvaient être examinés simultanément, l'on pourrait établir ultérieurement des documents imprimés distincts (amendements, rapports, textes adoptés par la commission et l'assemblée plénière,.), portant le numéro de la proposition ou du projet auxquels ils se rapportent.


In de komende weken, en zodra de Raad het positieve besluit over de uitbreiding van de eurozone naar Cyprus en Malta heeft bekrachtigd, zal de Commissie twee afzonderlijke verslagen uitbrengen over de mate waarin beide landen klaar zijn om te gaan deelnemen aan de euro.

Dans le courant des prochaines semaines et dès que le Conseil aura confirmé sa décision positive quant à l’élargissement de la zone euro à Chypre et à Malte, la Commission publiera les deux rapports relatifs à l’état de préparation des deux pays à l’adhésion à l’euro.


– gelet op het besluit van de Conferentie van voorzitters van 30 juni 2005 om het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming (2007-2013) te splitsen, teneinde het te kunnen toewijzen aan de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid èn aan de Commissie interne markt en consumentenbescherming met het oog op het opstellen van twee afzonderlijke verslagen,

— vu la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire dans le domaine de la santé et de la protection des consommateurs (2007-2013) afin de l'attribuer à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs pour qu'elles établissent deux rapports distincts,


– gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters van 30 juni 2005 om het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming (2007-2013) op te splitsen zodat zowel de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid als de Commissie interne markt en consumentenbescherming ten principale bevoegd zijn en hierover twee afzonderlijke verslagen zullen opstellen;

— vu la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire dans le domaine de la santé et de la protection des consommateurs (2007-2013) afin de l'attribuer à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité des aliments, d'une part, et à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, d'autre part, pour l'élaboration de deux rapports distincts,


- Nadat de twee commissies voor de Justitie de verslagen van de korpschefs hadden onderzocht, hebben ze beide afzonderlijk hetzelfde advies goedgekeurd en daarin aanbevolen de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep te verlengen voor één jaar volgens een uitdoofregeling.

- Après un examen par les deux commissions de la Justice des rapports des chefs de corps, ces dernières ont adopté séparément le même avis visant à proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel pour une durée d'un an, selon un régime d'extinction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee afzonderlijke verslagen' ->

Date index: 2021-06-20
w