Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «twee amendementen geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze twee amendementen geven de burgers aanzienlijk meer macht in het hele stelsel.

Ces deux amendements donnent véritablement plus d'importance aux citoyens au sein de tout le système.


De UKIP heeft zich bij deze twee amendementen en bij de eindstemming van stemming onthouden. We zijn weliswaar tegen EU-wetten voor staatssteun (omdat de nationale regeringen zouden moeten beslissen over de hoogte van subsidies), maar het geven van meer flexibiliteit aan de lidstaten en het verlengen van deze periode is gunstig en veel beter democratisch te verantwoorden, omdat op die manier de regeringen de macht terugkrijgen om dergelijke beslissingen te nemen.

Mon parti s’est abstenu sur le vote de ces deux amendements et sur le vote final parce que, malgré notre opposition à la législation européenne en matière d’aides d’État (au motif qu’il revient aux gouvernements nationaux de définir les niveaux de subventions), il est opportun et démocratiquement plus responsable d’accorder aux États membres davantage de flexibilité et de prolonger cette période, laissant ainsi aux gouvernements le soin de prendre les décisions appropriées.


Daarom zijn er twee amendementen ingediend en ik wil de collega´s vragen hier steun aan te geven, opdat in het voorstel van het Parlement ook dit element van Europese beschaving voorkomt. Ik hoop dat alle collega´s hier steun aan geven, want ik zie dat zij wel hun inactieve tijd gebruiken en zich daarvoor laten betalen als voor normale werktijd.

C’est pourquoi deux amendements ont été déposés et j’appelle l’Assemblée à les soutenir, afin que la proposition du Parlement inclue cet élément de civilisation européenne et j’espère qu’il sera soutenu par tous les députés qui, je le constate, profitent de leur période d’inactivité en étant payés pour une période d’activité normale.


Tot slot wil ik nog preciseren dat ik steun zal geven aan de twee amendementen van de rapporteur waarover het Parlement morgenochtend zal stemmen. Ik heb het met name over 20 bis, waarin gepleit wordt voor nieuwe vormen van ondersteuning aan artiesten door middel van een speciaal fonds. Dit fonds moet gevormd worden met een heffing op de commerciële exploitatie van originele scheppingen en hun rechtenvrije uitvoeringen.

En conclusion, je soutiendrai les deux amendements du rapporteur lors du vote de cette Assemblée demain matin, en particulier l’amendement 20a qui vise à apporter de nouvelles formes d’aide aux artistes grâce à un fonds adapté, créé grâce au produit d’une taxe sur l’exploitation commerciale des œuvres originales libres de droits d’auteur et leur interprétation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tweede lezing (16 mei 2001) nam het Parlement twee amendementen aan met betrekking tot het VDR-systeem en de noodzaak om onmiddellijk kracht van wet te geven aan de politieke inzet van de Raad op dit terrein en de uitvoering van de richtlijn te evalueren.

En deuxième lecture (16 mai 2001), le Parlement a adopté deux amendements concernant les VDR et la nécessité de conférer un effet législatif immédiat à l'engagement politique du Conseil dans ce domaine, ainsi que l'évaluation de la mise en œuvre de la directive.


De twee amendementen geven dezelfde visie weer.

Ces deux amendements dépendent de la même vision.


Moet de Hoge Vergadering genoegen nemen met een tekst waarin geen woord staat over twee amendementen waarover de Raad op uitdrukkelijke vraag van de Senaat een advies moest geven?

Notre Haute Assemblée doit-elle se contenter d'un texte qui ne contient pas un mot sur les deux amendements pour lesquels le Sénat avait demandé un avis en urgence ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee amendementen geven' ->

Date index: 2024-08-04
w