Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee artikelen bevat " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Dit artikel voegt in hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 28 november 1969 een nieuwe afdeling 4 in, die twee artikelen bevat.

Art. 9. Cet article insère une nouvelle section 4 dans le chapitre IV de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 qui comporte deux articles.


Aangezien de nieuwe bepaling zal worden opgenomen onder titel II van de Grondwet over de Belgen en hun rechten, moet eraan worden herinnerd dat die titel reeds twee artikelen bevat, de artikelen 10 en 11, die de gelijkheid van de Belgen voor de wet en het verbod op discriminatie op welke grond ook afkondigen.

Étant donné que la nouvelle disposition sera inscrite au titre II de la Constitution, consacré aux Belges et à leurs droits, il convient de rappeler que ce titre contient déjà deux articles, à savoir les articles 10 et 11, qui proclament l'égalité des Belges devant la loi et l'interdiction de discrimination fondée sur quelque condition que ce soit.


Tijdens de bespreking van het ontwerp van programmawet in de Kamercommissie voor het bedrijfsleven, het wetenschapsbeleid, het onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele instellingen, de middenstand en de landbouw, diende de regering een amendement (stuk Kamer, nr. 53-2853/008) in, dat ertoe strekte in het ontwerp van programmawet een nieuwe titel, in te voegen, die twee artikelen bevat teneinde de offshore toeslag degressief te maken en te begrenzen.

Lors de l'examen du projet de loi-programme en commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture de la Chambre, le gouvernement a déposé un amendement (do c. Chambre, nº 53-2853/008) visant à insérer, dans le projet de loi-programme, un nouveau titre contenant deux articles destinés à instaurer un système de dégressivité et de plafonnement de la surcharge offshore.


Tijdens de bespreking van het ontwerp van programmawet in de Kamercommissie voor het bedrijfsleven, het wetenschapsbeleid, het onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele instellingen, de middenstand en de landbouw, diende de regering een amendement (stuk Kamer, nr. 53-2853/008) in, dat ertoe strekte in het ontwerp van programmawet een nieuwe titel, in te voegen, die twee artikelen bevat teneinde de offshore toeslag degressief te maken en te begrenzen.

Lors de l'examen du projet de loi-programme en commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture de la Chambre, le gouvernement a déposé un amendement (do c. Chambre, nº 53-2853/008) visant à insérer, dans le projet de loi-programme, un nouveau titre contenant deux articles destinés à instaurer un système de dégressivité et de plafonnement de la surcharge offshore.


Artikelen 5 (tweede vermelding) en 6 Het ontwerp bevat twee artikelen 5.

Articles 5 (deuxième occurrence) et 6 Le projet comporte deux articles 5.


De commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers besliste het wetsvoorstel op te splitsen in twee afzonderlijke wetsvoorstellen, teneinde in het ene wetsvoorstel de artikelen conform de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde procedure te behandelen (stuk Kamer, nr. 51-2515/1), terwijl het andere wetsvoorstel uitsluitend artikelen bevat die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet ( ...[+++]

La commission de la Justice de la Chambre des représentants a décidé de scinder la proposition de loi en deux propositions de loi distinctes de manière que l'une traite des articles réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution (do c. Chambre nº 51-2515/1) et que l'autre contienne exclusivement les articles réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution (do c. Chambre, nº 51-614/8).


De commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers besliste het wetsvoorstel op te splitsen in twee afzonderlijke wetsvoorstellen, teneinde in het ene wetsvoorstel de artikelen conform de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde procedure te behandelen (stuk Kamer, nr. 51-2515/1), terwijl het andere wetsvoorstel uitsluitend artikelen bevat die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (s ...[+++]

La commission de la Justice de la Chambre des représentants a décidé de scinder la propostion de loi en deux propositions de loi distinctes de manière que l'une traite des articles réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution (doc. Chambre nº 51-2515/1) et que l'autre contienne exclusivement les articles réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution (doc. Chambre, nº 51-614/8).


Het feit dat een dergelijke mogelijkheid niet bestaat voor een schuldeiser wiens schuldvordering een buitencontractuele oorsprong heeft, brengt echter geen discriminatie teweeg die in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien de bestreden bepaling twee andere gevallen bevat waarin van het beginsel van de immuniteit met betrekking tot de eigendommen van buitenlandse mogendheden wordt afgeweken.

Toutefois, le fait qu'une telle possibilité n'existe pas pour un créancier dont la créance a une origine extracontractuelle ne crée pas de discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors que la disposition attaquée contient deux autres hypothèses de dérogation au principe de l'immunité couvrant les biens des puissances étrangères.


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 141, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 april 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie; Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 382/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, van 17 februari 2016; Gelet ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 141, alinéa 2, modifié par la loi du 21 avril 2016; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des Services d'Enquêtes des Comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale; Vu le protocole de négociation n° 382/1 du comité de négociation pour les services de police, du 17 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 30 mai 2016; Vu l'accord du Minis ...[+++]


De lidstaten van de Europese Unie en de lidstaten van de EVA die behoren tot de Europese Economische Ruimte zijn verplicht de Commissie om de twee jaar een verslag over de toepassing van de artikelen 4 en 5 voor te leggen, dat met name het volgende bevat: (i) een statistisch overzicht van de mate waarin het in deze beide artikelen genoemde gedeelte voor elk van de televisieprogramma's die onder de bevoegdheid van de betrokken lidst ...[+++]

Les Etats membres de l'Européenne et les Etats membres de l'AELE participant à l'Espace économique européen sont tenus de communiquer à la Commission, tous les deux ans, un rapport sur l'application des articles 4 et 5 comportant notamment (i) un relevé statistique de la proportion visé à ces deux articles pour chacun des programmes de télévision relevant de la compétence de l'Etat membre concerné, (ii) les raisons pour lesquelles, dans chacun des cas, il n'a pas été possible d'atteindre cette proportion, (iii) ainsi que les mesures a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee artikelen bevat' ->

Date index: 2024-02-10
w