Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droogapparaat met twee in elkaar grijpende worm-assen
Ribbe waarin twee vlakken elkaar snijden

Traduction de «twee begrippen elkaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ribbe waarin twee vlakken elkaar snijden

arête joignant deux faces


impregneer-installatie met twee boven elkaar liggende walsen

imprégnatrice | machine à imprégner par pression-imprégnation avec égalisation par rouleaux


droogapparaat met twee in elkaar grijpende worm-assen

séchoirconvoyeur à deux vis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat dat begrip « arbeidstijd » moet staan « tegenover de rusttijd [...], welke twee begrippen elkaar uitsluiten » (HvJ, 3 oktober 2000, C-303/98, Simap, punt 47; Jaeger, voormeld, punt 48; Dellas e.a., voormeld, punt 42; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), voormeld, punt 25) en dat de richtlijnen « niet voorzie [n] in een tussencategorie tussen arbeidstijden en rusttijden » (HvJ, Dellas e.a., voormeld, punt 43; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), voormeld, punt 26).

La Cour de justice a jugé que cette notion de « temps de travail » doit « être appréhendée par opposition à la période de repos, ces deux notions étant exclusives l'une de l'autre » (CJUE, 3 octobre 2000, C-303/98, Simap, point 47; Jaeger, précité, point 48; Dellas e.a., précité, point 42; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), précité, point 25) et que les directives « ne prévoi [en]t pas de catégorie intermédiaire entre les périodes de travail et celles de repos » (CJUE, Dellas e.a., précité, point 43; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), précité, point 26) ...[+++]


Sociaal verantwoorde productie en eerlijke handel zijn twee van elkaar verschillende begrippen die toch vaak met elkaar verward worden.

Le commerce équitable et les produits socialement responsables sont deux concepts différents qui sont toutefois souvent confondus.


Daarom is de gemachtigden van de minister gevraagd welke betekenis moest worden gegeven aan de tweeledige uitdrukking « samenwoning en partnerschap », die twee begrippen onlosmakelijk met elkaar verbindt, of aan het woord « relatie », dat in de tekst de vorige begrippen vervangt.

C'est pourquoi les représentants du ministre ont été interrogés sur le sens qu'il fallait attribuer à l'expression double qui associe indissolublement « cohabitation et partenariat » ou au mot « la relation » qui la remplace.


Eerlijke handel en sociaal verantwoorde producten zijn twee van elkaar verschillende begrippen die toch vaak met elkaar verward worden.

Le commerce équitable et les produits socialement responsables sont deux concepts différents qui sont toutefois souvent confondus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sociaal verantwoorde productie en eerlijke handel zijn twee van elkaar verschillende begrippen die toch vaak met elkaar verward worden.

Le commerce équitable et les produits socialement responsables sont deux concepts différents qui sont toutefois souvent confondus.


Eerlijke handel en sociaal verantwoorde producten zijn twee van elkaar verschillende begrippen die toch vaak met elkaar verward worden.

Le commerce équitable et les produits socialement responsables sont deux concepts différents qui sont toutefois souvent confondus.


Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels mogelijk te maken en dit in het bijzonder sinds de afschaffing door de wet van 31 maart 1987 van de begrippen ' wettige ' en ' na ...[+++]

L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la loi du 31 mars 1987 des notions de filiations ' légitime ' et ' nat ...[+++]


Dat is des te meer nodig daar er in het vierde lid van hetzelfde ontworpen artikel 22, § 2ter en in ontworpen artikel 22, § 4quater (artikel 14 van het ontwerp) sprake is van de " betrokken partijen" en die twee begrippen niet met elkaar lijken overeen te stemmen.

La question paraît d'autant plus pertinente qu'à l'alinéa 4 du même article 22, § 2ter, en projet et à l'article 22, § 4quater (article 14 du projet), il est question de " parties concernées" et que les deux concepts ne semblent pas avoir le même contenu.


In de zaak nr. 1941 wordt in het middel bovendien aangeklaagd dat artikel 8, vierde lid, noch objectief, noch pertinent, noch evenredig is : het verbiedt twee of verschillende apparaten op elkaar aan te sluiten; vermits het de gebruikte begrippen « apparaat » en « prijs » niet definieert, is het ook van toepassing op de radiospelletjes, de teleshopping en de telefoonenquêtes, wat voor de verzoekende partijen en voor anderen een enorm financieel verlie ...[+++]

Dans l'affaire n° 1941, le moyen reproche en outre à l'article 8, alinéa 4, de n'être ni objectif, ni pertinent, ni proportionné : il interdit de relier entre eux deux ou plusieurs appareils; or, faute de définir les notions d' » appareil » et de « prix » qu'il emploie, il s'applique aussi aux jeux radiophoniques, au téléshopping et aux enquêtes téléphoniques, ce qui implique pour les parties requérantes et pour d'autres, d'énormes pertes financières, qui ne peuvent avoir été l'objectif du législateur.


De vrederechter van het tweede kanton Namen merkt op dat, wat de bewoning betreft, het decreet als enkel en enig bewijs slechts het onweerlegbaar vermoeden aanvaardt dat voortvloeit uit de inschrijving in de gemeentelijke bevolkingsregisters van de woonplaats (artikel 5, § 2); « dat het decreet zodoende twee begrippen met elkaar verwart, namelijk de bewoning van een gebouw of een gedeelte van een gebouw dat als privé-woning wordt gebruikt en de woonplaats of hoofdverblijfplaats ».

Le juge de paix du second canton de Namur relève qu'en ce qui concerne l'occupation, le décret n'entend admettre comme seule et unique preuve que la présomption irréfragable découlant de l'inscription aux registres communaux de la population du lieu du domicile (article 5, § 2); « que ce faisant, le décret confond deux notions, celle de l'occupation d'un immeuble ou partie d'immeuble à usage d'habitation et celle de domiciliation, ou lieu du principal établissement ».




D'autres ont cherché : twee begrippen elkaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee begrippen elkaar' ->

Date index: 2025-02-06
w