Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «twee beroepsgroepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik noteer dat beide sprekers voor vroedvrouwen en verpleegkundigen een aparte behandeling hebben gevraagd, omdat de twee beroepsgroepen te maken hebben met een verschillende groep van hulpvragers.

Je note que les deux orateurs ont réclamé un traitement différent pour les sages-femmes et les infirmiers car ces deux groupes professionnels concernent deux groupes différents de demandeurs d'aide.


Ik noteer dat beide sprekers voor vroedvrouwen en verpleegkundigen een aparte behandeling hebben gevraagd, omdat de twee beroepsgroepen te maken hebben met een verschillende groep van hulpvragers.

Je note que les deux orateurs ont réclamé un traitement différent pour les sages-femmes et les infirmiers car ces deux groupes professionnels concernent deux groupes différents de demandeurs d'aide.


De minister is er zich maar al te goed van bewust dat beide beroepsgroepen slechts weinig raakpunten vertonen, maar het lijkt haar verstandig om met het oog op leesbaarheid en transparantie de hele reglementering betreffende het voeren van een titel samen te brengen in een enkele tekst, die dan in twee duidelijk onderscheiden delen wordt opgesplitst.

La ministre est bien consciente que ces deux types de professions n'ont que peu de points communs, mais il lui semblait judicieux de regrouper, dans un souci de lisibilité et de simplification, toute la réglementation relative au port du titre en un seul texte, divisé en deux parties bien disctinctes.


Bij het begin van de bespreking werd het voorstel geopperd een hoorzitting te organiseren met de representatieve vakorganisaties van de door de twee wetsvoorstellen geviseerde beroepsgroepen.

Au début de la discussion, l'on a proposé d'organiser une audition des organisations syndicales représentatives des catégories professionnelles visées par les deux propositions de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt de lidstaten programma's voor een leven lang leren en omscholingsmogelijkheden te steunen, waarmee gelijke kansen worden gecreëerd voor mannen en vrouwen om deel te nemen aan het arbeidsproces, in alle sectoren en op alle niveaus, en waarbij rekening wordt gehouden met de persoonlijke behoeften van de studenten, niet in de laatste plaats de speciale aspiraties van jonge vrouwen; benadrukt het belang van omscholing als tweede kans op een nieuwe carrière voor mannen en vrouwen die al op jonge leeftijd naar bepaalde beroepsgroepen toe werden gesluisd ...[+++]

15. invite les États membres à soutenir les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les possibilités de reconversion professionnelle qui assurent l'égalité des chances aux hommes et aux femmes dans tous les secteurs et à tous les niveaux et prennent en compte les besoins personnels de l'apprenant, en particulier les aspirations spécifiques des jeunes femmes; souligne que la reconversion est importante car elle offre une deuxième chance de changer de carrière aux hommes et aux femmes qui ont été orientés, à un jeune âge, vers certaines catégories d'emplois où prédomine traditionnellement l'un ou l'autre sexe;


Twee beroepsgroepen in Roemenië waar het leeuwendeel vrouw is, zijn enerzijds de gezondheidszorg en de sociale dienstverlening en anderzijds het onderwijs (69,5 procent).

En Roumanie, deux secteurs sont largement dominés par les femmes, à savoir la santé et les services sociaux, d’une part, et l’éducation, d’autre part (69,5 %).


Hoewel zij vaak als een groep worden beschouwd, moeten tolken en vertalers, die verschillende vaardigheden hebben en tijdens strafrechtelijke procedures een verschillende rol spelen, als twee aparte beroepsgroepen worden behandeld.

Bien que généralement associés, les interprètes et les traducteurs doivent être considérés comme appartenant à deux catégories professionnelles distinctes du fait de leurs compétences différentes et des rôles propres qu'ils jouent au cours de l'instance pénale.


Bij de bespreking in de commissie voor de Financiën van een ontwerp tot aanpassing van deze wet verklaarde de minister van Financiën dat, wat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet tot de notarissen en gerechtsdeurwaarders betrof, uw departement eerst overleg zou plegen met vertegenwoordigers van die twee beroepsgroepen teneinde de voorwaarden te bepalen waaronder de wet van 11 januari 1993 op de notarissen en gerechtsdeurwaarders toepasselijk kon worden gemaakt.

Lors de l'examen, en commission des Finances, d'un projet d'adaptation de cette loi, le ministre des Finances nous avait déclaré que pour l'extension du champ d'application de cette loi aux notaires et huissiers de justice, votre département devait mener une concertation avec les représentants de ces 2 secteurs. Ceci afin de déterminer à quelles conditions et sous quelles modalités, ces 2 professions pourraient se voir soumises à la loi du 11 janvier 1993.


Waarom kunnen we al de beroepsgroepen van de medische sector niet op eenzelfde manier behandelen, in plaats van met twee maten en twee gewichten te werken.

Pourquoi tous les groupes professionnels du secteur médical ne peuvent-ils être traités de la même manière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee beroepsgroepen' ->

Date index: 2024-06-09
w