Behalve Zweden telt trouwens geen enkel Eur
opees land meer dan twee cellulaire operatoren op 900 MHz. 2. a) en b) Bij de goedkeuring door de Ministerraad op 7 april 1995 van het strategisch plan voor de ontwikkeling van de telecommunicatiesector in ons land, voorgesteld door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), is het plan opgevat om in de loop van 1997 DCS-1800 in België in te voeren: dat tijdschema eerbiedigt dus de datum van 1 januari 1998 die de Europese Commissie heeft vastgesteld in de richtlijn van 16 januari 1996 inzake mobiele en persoonlijke communicatie. c) Net als in de overige Europese landen
...[+++] is het duidelijk dat het opzetten en exploiteren van dergelijke netwerken het voorwerp moeten uitmaken van vergunningen ad hoc, met name met het oog op de regeling van de betrekkingen van de operatoren in kwestie met de overige betrokken partijen (gebruikers, Staat, eventuele «service providers», Belgacom, BIPT).D'ailleurs, mis à part la Suède, aucun pays européen ne compte plus
de deux opérateurs cellulaires à 900 MHz. 2. a) et b) Lors de l'approbation par le Conseil des ministres du 7 avril 1995 du plan stratégique pour le développement du secteur des télécommunications dans notre pays, proposé par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), il a été prévu d'introduire le DCS-1800 en Belgique dans le courant de 1997: ce calendrier respecte par conséquent la date du 1er janvier 1998 fixée par la Commission européenne dans la directive du 16 janvier 1996 concernant les communications mobiles et personnelles. c) Comme
...[+++] dans les autres pays européens, il est clair que l'établissement et l'exploitation de tels réseaux doivent faire l'objet d'autorisation ad hoc en vue notamment de régler les relations des opérateurs en question avec les autres parties concernées (utilisateurs, Etats, éventuels «service providers», Belgacom, IBPT).